[{"id":28364,"title":"Αποσπάσματα...","subtitle":null,"description":null,"image":"http://www.biblionet.gr/images/covers/b29145.jpg","isbn":"978-960-17-0349-7","isbn13":"978-960-17-0349-7","ismn":null,"issn":null,"series":null,"pages":64,"publication_year":2015,"publication_place":"Αθήνα","price":"9.0","price_updated_at":"2015-11-19","cover_type":"Μαλακό εξώφυλλο","availability":"Κυκλοφορεί","format":"Βιβλίο","original_language":"γαλλικά","original_title":null,"publisher_id":157,"extra":null,"biblionet_id":29145,"url":"https://v2.bibliography.gr/books/apospasmata.json"},{"id":21839,"title":"Το μπαλκόνι","subtitle":null,"description":"Υπάρχουν τρεις μορφές του έργου. Η πρώτη (του 1956) αποτελείται από δύο πράξεις και δεκαπέντε σκηνές. Στη δεύτερη (1960), που είναι και η εκτενέστερη, το πολιτικό στοιχείο είναι εντονότερο. Η τρίτη μορφή (1962) είναι και η οριστική και σ' αυτήν βασίστηκε η παρούσα μετάφραση.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eΑνέβηκε για πρώτη φορά στο Arts Theatre του Λονδίνου, στα αγγλικά, το 1957, σε σκηνοθεσία Peter Zadek. Το 1959 στο Βερολίνο, από τον Hans Lietzau. To 1960 ανέβηκε για πρώτη φορά στο Παρίσι, στο Theatre du Gymnase, σε σκηνοθεσία Peter Brook, με τις Marie Bell και Loleh Bellon στους ρόλους της Ίρμας και της Κάρμεν αντιστοίχως, και τον Roger Blin στο ρόλο του Απεσταλμένου. Ο Brook σχεδίασε ο ίδιος τα σκηνικά και χρησιμοποίησε μία περιστρεφόμενη σκηνή για τις πρώτες σκηνές του έργου· οι γυναίκες ηθοποιοί αρνήθηκαν να προφέρουν τις \"βρώμικες λέξεις\", και η σκηνή με τους επαναστάτες παραλείφθηκε. Στις οδηγίες του για το \"Πώς παίζεται το μπαλκόνι\", ο Ζενέ αναφέρεται στη σκηνοθεσία του Brook, διαφωνεί με την ιδέα της περιστρεφόμενης σκηνής, και διαμαρτύρεται για τις περικοπές ή τροποποιήσεις. Ωστόσο, η σκηνοθεσία του Brook ήταν υψηλής ποιότητος και μεγάλης καλλιτεχνικής αξίας. Το \"σπίτι\" ήταν \"οίκος ψευδαισθήσεων\" μάλλον παρά \"ανοχής\". Οι πόρνες ήταν τολμηρές χωρίς να γίνονται χυδαίες. Ο Brook ανεγνώρισε, σε συνέντευξή του, τις φοβερές δυσκολίες της διανομής των ρόλων. Το \"εναλλακτικό\" ύφος του Ζενέ δεν προσφέρεται ούτε για τους ηθοποιούς της κλασικής τραγωδίας, ούτε για τους ηθοποιούς του εμπορικού θεάτρου, εξίσου ακατάλληλους να εκφράσουν τη λεπτή αλλά ανορθόδοξη ποιητικότητα του κειμένου.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eΤα επόμενα χρόνια το \"Μπαλκόνι\" ανέβηκε από τους διασημότερους σκηνοθέτες της εποχής μας: Στη Νέα Υόρκη από τον Jose Quintero και στη Βιέννη από την Leon Epp (1961). Στη Φραγκφούρτη από τον Erwin Piscator (1962)· στο Ρότερνταμ από τον Roger Blin (1967)· στη Μασαλία και το Παρίσι από τον Antoine Bourseiller (1969, 1975)· στη Βραζιλία από τον Victor Garcia (1969)· στο Στρασβούργο από τον Andre Steiger (1971)· στο Λονδίνο, με τον Βασιλικό Σαιξπηρικό Θίασο, από τον Terry Hands (1971)· στο Μιλάνο από τον Giorgio Strehler (1976))· στη Νέα Υόρκη από τον Richard Schechner (1979).\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eΣτην Ελλάδα ανέβηκε για πρώτη φορά το 1962, από τον θίασο της Έλσας Βεργή, σε μετάφραση και σκηνοθεσία Μίνου Βολανάκη. Το 1979-80 από το Προσκήνιο του Αλέξη Σολωμού. Το 1985, από το Κ.Θ.Β.Ε., σε σκηνοθεσία Γιάννη Χουβαρδά και μετάφραση Δημήτρη Δημητριάδη.","image":"http://www.biblionet.gr/images/covers/b22486.jpg","isbn":"978-960-7949-44-8","isbn13":"978-960-7949-44-8","ismn":null,"issn":null,"series":{"id":20,"name":"Θέατρο","books_count":476,"tsearch_vector":"'theatro'","created_at":"2017-04-13T00:53:46.898+03:00","updated_at":"2017-04-13T00:53:46.898+03:00"},"pages":144,"publication_year":2007,"publication_place":"Αθήνα","price":"12.0","price_updated_at":"2010-01-15","cover_type":"Μαλακό εξώφυλλο","availability":"Κυκλοφορεί","format":"Βιβλίο","original_language":"γαλλικά","original_title":"Le balcon","publisher_id":157,"extra":null,"biblionet_id":22486,"url":"https://v2.bibliography.gr/books/to-mpalkoni.json"},{"id":28272,"title":"Οι δούλες","subtitle":"Μονόπρακτο","description":"Ο Ζενέ έγραψε τις \"Δούλες\" κατά παράκληση του Louis Jouvet, που τις ανέβασε στο Theatre de l' Athenee τον Απρίλη του 1947. Ο Jounet χρησιμοποίησε στην παράσταση του ένα ελαφρώς παραλλαγμένο κείμενο, που εκδόθηκε το 1958 και αποτελεί το στερεότυπο σήμερα κείμενο του έργου.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eΤο έργο ανέβηκε στο Λονδίνο για πρώτη φορά, στα γαλλικά, το 1952, στο Mercury Theatre και στο Royal Court Theatre, σε σκηνοθεσία Peter Zadek, και το 1956, στα αγγλικά, στο New Lindsey Theatre Club, σε σκηνοθεσία του ιδίου.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eΑξιόλογες παραστάσεις ήταν: του θεάτρου La Mama, το 1965, στη Νέα Υόρκη· του Living Theatre, το 1965, στο Βερολίνο και σε άλλες ευρωπαϊκές πόλεις, με τους ,Julian Beck και ,Judith Malina· του Αργεντινού σκηνοθέτη Victor Garcia στη Βαρκελώνη και στη Μαδρίτη (1969-70), με τις Nuria Espert και Julieta Serrano στους κύριους ρόλους.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eΗ παρούσα μετάφραση πρωτοπαρουσιάστηκε το 1968 από το Θέατρο Τέχνης, σε σκηνοθεσία Δημήτρη Χατζημάρκου, το 1978 από το Κ.Θ.Β.Ε., σε σκηνοθεσία Γιάννη Χουβαρδα και το 1991 από το Εθνικό Θέατρο σε σκηνοθεσία Κοραή Δαμάτη.","image":"http://www.biblionet.gr/images/covers/b29050.jpg","isbn":"960-7949-43-9","isbn13":"978-960-7949-43-1","ismn":null,"issn":null,"series":{"id":20,"name":"Θέατρο","books_count":476,"tsearch_vector":"'theatro'","created_at":"2017-04-13T00:53:46.898+03:00","updated_at":"2017-04-13T00:53:46.898+03:00"},"pages":60,"publication_year":2006,"publication_place":"Αθήνα","price":"10.0","price_updated_at":"2010-01-15","cover_type":"Μαλακό εξώφυλλο","availability":"Κυκλοφορεί","format":"Βιβλίο","original_language":"γαλλικά","original_title":"Les bonnes","publisher_id":157,"extra":null,"biblionet_id":29050,"url":"https://v2.bibliography.gr/books/oi-doules.json"},{"id":124703,"title":"Οι Νέγροι","subtitle":"Κλοουνερί","description":"Οι Nέγροι πρωτοπαρουσιάστηκαν στο Παρίσι, στο θέατρο Lutece, στις 28 Οκτωβρίου 1959, σε σκηνοθεσία Roger Blin, με σκηνικά και κοστούμια του Andre Acquart, από το θίασο Les Griots. Όλοι οι ηθοποιοί ήταν μαύροι. \u003cbr\u003e\u003cbr\u003eΤο έργο ανεβαίνει σπάνια στη σκηνή λόγω του περιορισμού που έχει θέσει ο συγγραφέας, όλοι οι ηθοποιοί να είναι μαύροι. Ωστόσο, ο Ζενέ επέτρεψε στον Πέτερ Στάιν να χρησιμοποιήσει λευκούς ηθοποιούς στην παράσταση που σκηνοθέτησε το 1983 στη Schaubuhne στο Βερολίνο.","image":"http://www.biblionet.gr/images/covers/b127314.jpg","isbn":"978-960-17-0233-9","isbn13":"978-960-17-0233-9","ismn":null,"issn":null,"series":{"id":20,"name":"Θέατρο","books_count":476,"tsearch_vector":"'theatro'","created_at":"2017-04-13T00:53:46.898+03:00","updated_at":"2017-04-13T00:53:46.898+03:00"},"pages":128,"publication_year":2007,"publication_place":"Αθήνα","price":"12.0","price_updated_at":"2010-01-15","cover_type":"Μαλακό εξώφυλλο","availability":"Κυκλοφορεί","format":"Βιβλίο","original_language":"γαλλικά","original_title":"Les negres","publisher_id":157,"extra":null,"biblionet_id":127314,"url":"https://v2.bibliography.gr/books/oi-negroi-9cff5bb3-5029-46ad-bb7d-4d02899d54d6.json"},{"id":185401,"title":"Τέσσερις ώρες στη Σατίλα","subtitle":null,"description":"Τον Σεπτέμβριο του 1982, στο αποκορύφωμα του εμφυλίου πολέμου στον Λίβανο, η παγκόσμια κοινή γνώμη πληροφορείται με αποτροπιασμό τις σφαγές που διέπραξαν οι χριστιανοί φαλαγγίτες στη Σάμπρα και τη Σατίλα, τους παλαιστινιακούς καταυλισμούς της Βηρυτού, με την ανοχή των ισραηλινών δυνάμεων.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eΟ Ζαν Ζενέ, που βρίσκεται εκείνη την εποχή στη λιβανική πρωτεύουσα, καταφέρνει να επισκεφτεί για λίγες ώρες τους καταυλισμούς την επαύριο της σφαγής και, συγκλονισμένος, γράφει εν θερμώ ένα από τα σημαντικότερα κείμενα του. Οι \"Τέσσερις ώρες στη Σατίλα\" είναι ένα ιδιότυπο ρεπορτάζ που συνδυάζει τη δημοσιογραφική μαρτυρία με τις προσωπικές αναμνήσεις του συγγραφέα από τους παλαιστινιακούς καταυλισμούς της Ιορδανίας· την περιγραφή μιας επίγειας κόλασης με την αναπόληση ενός χαμένου παραδείσου· το πολιτικό ντοκουμέντο με το πολιτικό μανιφέστο. Εδώ, η αναζωογονητική επαφή με μια μαχόμενη νεότητα συναντά την αποπνικτική αποφορά των άταφων πτωμάτων. Έτσι, η αντιπαραβολή ενός τοπίου λάμψης μ' ένα τοπίο στάχτης δίνει μεγαλύτερο βάθος και δραματικότητα στο ιορδανικό ειδύλλιο και χαρακτήρα συντέλειας στην ανάμνηση της ολιγόωρης επίσκεψης του συγγραφέα στον χώρο της σφαγής.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eΟι \"Τέσσερις ώρες στη Σατίλα\" είναι το πρώτο σημαντικό κείμενο του Ζενέ ύστερα από συγγραφική αποχή 30 ετών. Εδώ, συνοδεύεται από μια μεγάλη συνέντευξη που έδωσε ο συγγραφέας στο αυστριακό ραδιόφωνο, όπου θίγονται πολλά σημεία του κειμένου που θα περνούσαν απαρατήρητα, ενώ ο αναγνώστης έχει την ευκαιρία να αντιπαραβάλει το γραπτό ύφος του συγγραφέα με τον προφορικό του λόγο. ","image":"http://www.biblionet.gr/images/covers/b188541.jpg","isbn":"978-960-17-0319-0","isbn13":"978-960-17-0319-0","ismn":null,"issn":null,"series":null,"pages":89,"publication_year":2013,"publication_place":"Αθήνα","price":"10.0","price_updated_at":"2013-05-27","cover_type":"Μαλακό εξώφυλλο","availability":"Κυκλοφορεί","format":"Βιβλίο","original_language":"γαλλικά","original_title":"Quatre heures à Chatila","publisher_id":157,"extra":null,"biblionet_id":188541,"url":"https://v2.bibliography.gr/books/tesseris-wres-sth-satila.json"},{"id":28365,"title":"Το εργαστήρι του Αλμπέρτο Τζακομέττι","subtitle":null,"description":null,"image":null,"isbn":null,"isbn13":null,"ismn":null,"issn":null,"series":null,"pages":79,"publication_year":1989,"publication_place":"Αθήνα","price":"9.0","price_updated_at":"2010-01-15","cover_type":"Μαλακό εξώφυλλο","availability":"Κυκλοφορεί","format":"Βιβλίο","original_language":"γαλλικά","original_title":"L' atelier d' Alberto Giacometti","publisher_id":157,"extra":null,"biblionet_id":29146,"url":"https://v2.bibliography.gr/books/to-ergasthri-tou-almperto-tzakometti.json"}]