[{"id":195308,"title":"Ιαπωνικό μωσαϊκό","subtitle":null,"description":"Ο Λευκάδιος Χερν, ο οικουμενικός άνθρωπος με το ανοιχτό μυαλό, θεωρείται ο πρεσβευτής της Ιαπωνίας στη Δύση και ερμήνευσε την Ιαπωνία στους Δυτικούς, αλλά και στους Ιάπωνες.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eΤο έτος έκδοσης του έργου \"Ιαπωνικό Μωσαϊκο\" συμπίπτει με την επέτειο των 110 χρόνων από τον θάνατο του Λευκάδιου Χερν, με τη χρονιά που επιστρέφει στην γενέτειρα γη του, τη Λευκάδα, και με την 150η επέτειο της ένωσης των νησιών του Ιονίου με την Ελλάδα.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eΌπως αναφέρει ο δισέγγονος του Χερν, Μπον Κοϊζούμι στον πρόλογο του βιβλίου, \"το \"Ιαπωνικό Μωσαϊκό\" όπως και το \"Κοττό\", έργα διακριτικά και εκλεπτυσμένα, περιλαμβάνουν αφηγήσεις παραδοσιακών ιστοριών, περιγραφές, δοκίμια και στοχασμούς πάνω στο πνεύμα των απλών ανθρώπων\". \u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eΛΙΓΑ ΛΟΓΙΑ ΓΙΑ ΤΟ \"ΙΑΠΩΝΙΚΟ ΜΩΣΑΪΚΟ\"\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eΤο βιβλίο ξεκινάει με τον πολύ τιμητικό Πρόλογο του δισέγγονου του Λευκάδιου Χερν, του Μπον Κοϊζούμι, συνεχίζει με την Εισαγωγή του George C. Poulos, εκ μέρους του Ταμείου Παγκόσμιας Κυθηραϊκής Κληρονομιάς, με το σημείωμα του Τάκη Ευσταθίου, εμπνευστή του \"The Open Mind of Lafcadio Hearn\" και με λίγα δικά μου εισαγωγικά λόγια.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eΌπως αναφέρει ο δισέγγονος του Χερν, Μπον Κοϊζούμι στον πρόλογο του βιβλίου, \"το Κοττό όπως και το Ιαπωνικό Μωσαϊκό, έργα διακριτικά και εκλεπτυσμένα, περιλαμβάνουν αφηγήσεις παραδοσιακών ιστοριών, περιγραφές, δοκίμια και στοχασμούς πάνω στο πνεύμα των απλών ανθρώπων\".\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eΤο πρώτο μέρος περιλαμβάνει παράξενες και απόκοσμες ιστορίες που ο Λευκάδιος Χερν άντλησε από παμπάλαιους ιαπωνικούς μύθους. \u003cbr\u003e\u003cbr\u003eTο δεύτερο μέρος είναι αφιερωμένο στη λαϊκή παράδοση. Κατά τη συνήθειά του ο συγγραφέας μιλάει για έντομα. Εδώ για τις λιμπελούλες, αναφέροντας μύθους, χαϊκού και παιχνίδια των παιδιών με τις λιμπελούλες. Πολύ ενδιαφέρον είναι το τμήμα με τα τραγούδια των παιδιών της Ιαπωνίας, όπου ο Χερν καταγράφει και διασώζει την άγραφη λογοτεχνία, νανουρίσματα, καθώς και τραγούδια που έλεγαν τα παιδιά στα παιχνίδια τους, σε γιορτινές μέρες και σε άλλες περιστάσεις.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eΣτο τρίτο μέρος ο συγγραφέας μεταφέρει ιστορίες που έζησε ο ίδιος ή που γνώρισε από τις αυθεντικές αφηγήσεις ανθρώπων που τις έζησαν.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eΤέτη Σώλου","image":"http://www.biblionet.gr/images/covers/b198489.jpg","isbn":"978-098-724-734-6","isbn13":"978-098-724-734-6","ismn":null,"issn":null,"series":null,"pages":336,"publication_year":2014,"publication_place":"Sydney","price":"20.0","price_updated_at":"2014-12-10","cover_type":"Μαλακό εξώφυλλο","availability":"Κυκλοφορεί - Εκκρεμής εγγραφή","format":"Βιβλίο","original_language":"αγγλικά","original_title":"Japanese Miscellany","publisher_id":3702,"extra":null,"biblionet_id":198489,"url":"https://v2.bibliography.gr/books/iapwniko-mwsaiko.json"},{"id":195306,"title":"Κοττό","subtitle":"Παράξενα και πολύτιμα της Ιαπωνίας σκεπασμένα με ιστούς αράχνης","description":"Ο Λευκάδιος Χερν, ο οικουμενικός άνθρωπος με το ανοιχτό μυαλό, θεωρείται ο πρεσβευτής της Ιαπωνίας στη Δύση και ερμήνευσε την Ιαπωνία στους Δυτικούς, αλλά και στους Ιάπωνες.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eΤο έτος έκδοσης του έργου \"Κοττό\" συμπίπτει με την επέτειο των 110 χρόνων από τον θάνατο του Λευκάδιου Χερν, με τη χρονιά που επιστρέφει στην γενέτειρα γη του, τη Λευκάδα, και με την 150η επέτειο της ένωσης των νησιών του Ιονίου με την Ελλάδα.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eΌπως αναφέρει ο δισέγγονος του Χερν, Μπον Κοϊζούμι στον πρόλογο του βιβλίου, \"το Κοττό όπως και το Ιαπωνικό Μωσαϊκό, έργα διακριτικά και εκλεπτυσμένα, περιλαμβάνουν αφηγήσεις παραδοσιακών ιστοριών, περιγραφές, δοκίμια και στοχασμούς πάνω στο πνεύμα των απλών ανθρώπων\". \u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eΛΙΓΑ ΛΟΓΙΑ ΓΙΑ ΤΟ \"ΚΟΤΤΟ\"\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eΤο έτος έκδοσης του έργου \"Κοττό\" συμπίπτει με την επέτειο των 110 χρόνων από τον θάνατο του Λευκάδιου Χερν, με τη χρονιά που επιστρέφει στην γενέτειρα γη του, τη Λευκάδα, και με την 150η επέτειο της ένωσης των νησιών του Ιονίου με την Ελλάδα.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eΤο βιβλίο ξεκινάει με τον πολύ τιμητικό Πρόλογο του δισέγγονου του Λευκάδιου Χερν, του Μπον Κοϊζούμι, συνεχίζει με την Εισαγωγή του George C. Poulos, εκ μέρους του Ταμείου Παγκόσμιας Κυθηραϊκής Κληρονομιάς, με το σημείωμα του Τάκη Ευσταθίου, εμπνευστή του \"The Open Mind of Lafcadio Hearn\" και με λίγα δικά μου εισαγωγικά λόγια.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eΌπως αναφέρει ο δισέγγονος του Χερν, Μπον Κοϊζούμι στον πρόλογο του βιβλίου, \"το 'Κοττό' όπως και το Ιαπωνικό Μωσαϊκό, έργα διακριτικά και εκλεπτυσμένα, περιλαμβάνουν αφηγήσεις παραδοσιακών ιστοριών, περιγραφές, δοκίμια και στοχασμούς πάνω στο πνεύμα των απλών ανθρώπων\". \u003cbr\u003e\u003cbr\u003eΤο \"Κοττό\" περιλαμβάνει θρύλους και δοξασίες της Ιαπωνίας, που o συγγραφέας άντλησε από σπάνια ιαπωνικά χειρόγραφα. Ακολουθούν απίστευτης ομορφιάς και ποιητικής λεπτότητας δοκίμια του Λευκάδιου Χερν, μία πραγματεία για έντομα -σ' αυτό το έργο μιλάει για τα τζιτζίκια-, και πραγματικές ιστορίες που έζησε ο ίδιος ή του αφηγήθηκαν άνθρωποι που τις έζησαν. Στο \"Ημερολόγιο μιας γυναίκας\" παρουσιάζει με τη λεπτότητα και την ευαισθησία που τον διακρίνουν το συγκλονιστικά απλό και τραγικό ημερολόγιο μιας γυναίκας του Τόκυο, που καταγράφει την έγγαμη ζωή της, και το οποίο η τύχη παρέδωσε στα χέρια του Χερν.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eΠεριλαμβάνει επίσης Σημειώσεις της μεταφράστριας, βιογραφία του Λευκάδιου Χερν, βιβλιογραφία και άλλες πληροφορίες.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eΤο βιβλίο είναι εικονογραφημένο με τις εικόνες που συνόδευαν την πρώτη έκδοση του βιβλίου και που έγιναν με την καθοδήγηση του Λευκάδιου Χερν από τον Γκενζιρό Γιέτο.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eΩς μεταφράστρια του έργου αισθάνομαι την ανάγκη να ευχαριστήσω και να συγχαρώ τον George C. Poulos και το Ταμείο Παγκόσμιας Κυθηραϊκής Κληρονομιάς, γιατί με πλατιά αντίληψη, ευαισθησία, σεβασμό και όραμα ανέλαβαν την πρωτοβουλία της έκδοσης των έργων του Λευκάδιου Χερν, με πρώτο το Κοττό, και μάλιστα στην ολοκληρωμένη μορφή τους για πρώτη φορά στην Ελλάδα, ώστε να διαδοθεί το έργο του μεγάλου συγγραφέα σε ευρύτερο ελληνόφωνο αναγνωστικό κοινό.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eΘέλω να ευχαριστήσω θερμά την οικογένεια Κοϊζούμι, τον Μπον και τη Σόκο. Η καλή τους γνώμη για την εργασία μου υπήρξε τόσο μεγάλη ενθάρρυνση, όσο μεγάλη και η συγκίνησή μου, που αυτό το τόσο τιμητικό ενδιαφέρον προέρχεται από τους απογόνους του Λευκάδιου Χερν. Και ακόμα ευχαριστώ τον Μπον Κοϊζούμι για τον τόσο τιμητικό πρόλογο του βιβλίου.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eΤέλος, επιθυμώ να ευχαριστήσω τον αγαπητό μου Τάκη Ευσταθίου, έναν άνθρωπο της τέχνης, που αγαπάει βαθιά τον Λευκάδιο Χερν, που έχει κατανοήσει το πνεύμα του και που εργάζεται ακούραστα για τη διάδοσή του. Το ενδιαφέρον του και η υποστήριξή του εκφράστηκαν έμπρακτα παραχωρώντας μου πρόσβαση στα πλούσια αρχεία του και αφιερώνοντάς μου προσωπικό χρόνο για να μου δώσει τη γνώμη του και πλήθος πληροφοριών.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eΤέτη Σώλου\u003cbr\u003eΑθήνα, Μάρτιος 2014","image":"http://www.biblionet.gr/images/covers/b198487.jpg","isbn":"978-098-724-735-3","isbn13":"978-098-724-735-3","ismn":null,"issn":null,"series":null,"pages":320,"publication_year":2014,"publication_place":"Sydney","price":"20.0","price_updated_at":"2014-12-10","cover_type":"Μαλακό εξώφυλλο","availability":"Κυκλοφορεί - Εκκρεμής εγγραφή","format":"Βιβλίο","original_language":"αγγλικά","original_title":"Kotto: Being Japanese Curios, with Sundry Cobwebs","publisher_id":3702,"extra":null,"biblionet_id":198487,"url":"https://v2.bibliography.gr/books/kotto.json"},{"id":195307,"title":"Καϊντάν","subtitle":"Ιστορίες και μελέτες παράδοξων πραγμάτων","description":"Ο Λευκάδιος Χερν, ο οικουμενικός άνθρωπος με το ανοιχτό μυαλό, θεωρείται ο πρεσβευτής της Ιαπωνίας στη Δύση και ερμήνευσε την Ιαπωνία στους Δυτικούς, αλλά και στους Ιάπωνες.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eΤο έτος έκδοσης του έργου \"Καϊντάν\" συμπίπτει με την επέτειο των 110 χρόνων από τον θάνατο του Λευκάδιου Χερν, με τη χρονιά που επιστρέφει στην γενέτειρα γη του, τη Λευκάδα, και με την 150η επέτειο της ένωσης των νησιών του Ιονίου με την Ελλάδα.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eΌπως αναφέρει ο δισέγγονος του Χερν, Μπον Κοϊζούμι στον πρόλογο του βιβλίου, \"Το 'Καϊντάν', έχει μεταφραστεί σε πολλές γλώσσες. Παρουσιάζει αφηγήσεις ιαπωνικών ιστοριών με φαντάσματα, μία από τις οποίες, η \"Μίμι-νάσι-Χόιτσι\", μοιάζει με τον ελληνικό μύθο του Ορφέα. Εκατόν είκοσι χρόνια πριν ο Λευκάδιος Χερν είχε ανακαλύψει ομοιότητες ανάμεσα στην Αρχαία Ελλάδα και σε πολλές πλευρές της ιαπωνικής ζωής\". \u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eΛΙΓΑ ΛΟΓΙΑ ΓΙΑ ΤΟ \"ΚΑΪΝΤΑΝ\"\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eΤο βιβλίο ξεκινάει με τον πολύ τιμητικό Πρόλογο του δισέγγονου του Λευκάδιου Χερν, του Μπον Κοϊζούμι, συνεχίζει με την Εισαγωγή του George C. Poulos, εκ μέρους του Ταμείου Παγκόσμιας Κυθηραϊκής Κληρονομιάς, με το σημείωμα του Τάκη Ευσταθίου, εμπνευστή του \"The Open Mind of Lafcadio Hearn\" και με λίγα δικά μου εισαγωγικά λόγια.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eΟ Μπον Κοϊζούμι γράφει στον πρόλογο του βιβλίου: \"Το \"Kwaidan: Stories and Studies of Strange Things\" (1904) έχει μεταφραστεί σε πολλές γλώσσες. Παρουσιάζει αφηγήσεις ιαπωνικών ιστοριών με φαντάσματα, μία από τις οποίες, η \"Μίμι-νάσι-Χόιτσι\" (Χόιτσι ο κοψαύτης), μοιάζει με τον ελληνικό μύθο του Ορφέα. Για τον Χερν οι αρχαίοι Έλληνες ήταν μεγάλοι φιλόσοφοι γεμάτοι ευτυχία και καλοσύνη. Εκατόν είκοσι χρόνια πριν ανακάλυψε ομοιότητες ανάμεσα στην Αρχαία Ελλάδα και σε πολλές πλευρές της ιαπωνικής ζωής\".\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eΤο \"Καϊντάν\" είναι το τελευταίο έργο του Χερν που κυκλοφόρησε λίγον καιρό πριν τον θάνατό του. Εκτός από τις απόκοσμες ιστορίες της ιαπωνικής παράδοσης με φαντάσματα, παράξενα όντα και αλλόκοτες καταστάσεις, περιέχει επίσης εντομολογικές μελέτες, όπως συνήθιζε ο Χερν να περιλαμβάνει στα βιβλία του, μύθους, δοξασίες και χαϊκού για τις πεταλούδες, ένα καυστικό κείμενο για τα κουνούπια και ένα δοκίμιο για μία υπαρκτή, ανώτερη κοινωνία στην οποία η ιδιοτέλεια είναι άγνωστη. Το \"Χι-Μαουάρι\" (Ηλιοτρόπιο) είναι μια παράξενη και συγκινητική ιστορία από τα παιδικά χρόνια του συγγραφέα και το \"Ρίκι-Μπακά\" είναι μια πραγματική ιστορία που γνώρισε ο συγγραφέας μέσα από αυθεντική αφήγηση.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eΣτο τρίτο μέρος ο συγγραφέας μεταφέρει ιστορίες που έζησε ο ίδιος ή που γνώρισε από τις αυθεντικές αφηγήσεις ανθρώπων που τις έζησαν.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eΤέτη Σώλου","image":"http://www.biblionet.gr/images/covers/b198488.jpg","isbn":null,"isbn13":null,"ismn":null,"issn":null,"series":null,"pages":320,"publication_year":2014,"publication_place":"Sydney","price":"20.0","price_updated_at":"2014-12-10","cover_type":"Μαλακό εξώφυλλο","availability":"Κυκλοφορεί - Εκκρεμής εγγραφή","format":"Βιβλίο","original_language":"αγγλικά","original_title":"Kwaidan: Stories and Studies of Strange Things","publisher_id":3702,"extra":null,"biblionet_id":198488,"url":"https://v2.bibliography.gr/books/kaintan.json"},{"id":192725,"title":"Ο ονειροφάγος","subtitle":"Μια γιαπωνέζικη ιστορία","description":"\"Μπακού Κουραέ! Μπακού Κουραέ! Καταβρόχθισε, ω Μπακού, καταβρόχθισε το κακό μου όνειρο!...\" \u003cbr\u003e\"Όταν ξυπνάει κανείς από έναν εφιάλτη ή από ένα κακοσήμαδο όνειρο, πρέπει να επαναλάβει γρήγορα τρεις φορές την επίκληση αυτή. Ο Μπακού θα καταβροχθίσει το κακό όνειρο και θα αλλάξει την κακοτυχία και το φόβο σε καλοτυχία και χαρά\"\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eΟι ήρωες του Λευκάδιου Χερν προέρχονται από το χώρο του τρομακτικού και του παράδοξου: ο τυφλός που έκανε τους νεκρούς να κλαίνε, ο άνθρωπος-καρχαρίας που έχυνε ρουμπίνια αντί για δάκρυα, η ζωγραφιά που έχανε τα χρώματά της όταν τη χώριζαν από τον ιδιοκτήτη της, ο βρυκόλακας που είχε τρυπώσει στο βάθος των νερών και ο ανά χείρας Μπακού που έτρωγε τα κακά όνειρα...","image":"http://www.biblionet.gr/images/covers/b195897.jpg","isbn":"978-960-505-116-7","isbn13":"978-960-505-116-7","ismn":null,"issn":null,"series":{"id":503,"name":"Ο Άτακτος Λαγός","books_count":15,"tsearch_vector":"'ataktos' 'lagos' 'o'","created_at":"2017-04-13T00:55:50.522+03:00","updated_at":"2017-04-13T00:55:50.522+03:00"},"pages":24,"publication_year":2014,"publication_place":"Αθήνα","price":"7.0","price_updated_at":"2014-07-22","cover_type":"Μαλακό εξώφυλλο","availability":"Κυκλοφορεί - Εκκρεμής εγγραφή","format":"Βιβλίο","original_language":"αγγλικά","original_title":"The Eater of Dreams","publisher_id":2,"extra":null,"biblionet_id":195897,"url":"https://v2.bibliography.gr/books/o-oneirofagos.json"}]