[{"id":181232,"title":"Διονυσίου Σολωμού \"Η γυναίκα της Ζάκυθος\", έχθρισσα θανάσιμη του έθνους","subtitle":"Ερμηνευτική δοκιμή","description":"Ποια είναι λοιπόν η γυναίκα της Ζάκυθος η οποία έχει προκαλέσει τόσο αντιφατικές και αντικρουόμενες μεταξύ τους ερμηνευτικές προσεγγίσεις; \u003cbr\u003e\u003cbr\u003eΗ μεθοδικά σχεδιασμένη αινιγματικότητά της ενισχύεται οπωσδήποτε από την αοριστία της ονομασίας της που ενέχει και μια χροιά υπόρρητα απαξιωτική.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eΚύριο ρόλο στο έμμονα πρωτοποριακό αυτό κείμενο διαδραματίζει ο ίδιος ο ποιητής παίρνοντας το διαφανές προσωπείο του \"Ιερομόναχου Διονύσιου\" ή του \"Ιερομόναχου Σολωμού Κερκυραίου\". Ο Ιερομόναχος είναι ο αψευδής όσο και έντεχνα \"αμήχανος\" μάρτυρας συμβάντων τρομερών· η μαρτυρία του ωστόσο ισοδυναμεί υπόγεια με μια καταγγελία που καλούμαστε ν' αποκρυπτογραφήσουμε. Στόχος της καταγγελίας είναι η εφιαλτική Γυναίκα της Ζάκυθος η οποία, στην ουσία, αντιπαρατίθεται στο ίδιο το αίτημα για δικαιοσύνη. Η αντιπαράθεση αυτή προβάλλεται μέσα από την απροκάλυπτη αντίθεσή της προς την επανάσταση του '21 - αντίθεση που εξαγγέλλει από την αρχή ο Ιερομόναχος χαρακτηρίζοντάς την \"έχθρισσα θανάσιμη του έθνους\".\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eΣτο β΄ στάδιο επεξεργασίας του κειμένου κυρίαρχος είναι ο ρόλος του Διαβόλου, ο οποίος, έχοντας κάνει το γύρο του κόσμου, βρίσκει στη \"Γυναίκα\" τη διαβολική ψυχή κατ' εξοχήν - \"l'anima per eccellenza\". Και οι δύο χαρακτηρισμοί, με το μέγεθος και την οξύτητά τους, αιφνιδιάζουν.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eΜέσα από την οπτική αυτή η συγγραφέας υποστηρίζει ότι η \"Γυναίκα της Ζάκυθος\" δεν μπορεί παρά να είναι μια πολιτική αλληγορία και επιχειρεί να ιχνηλατήσει την \"ταυτότητά\" της μέσα από τις ενδείξεις που παρέχει το κείμενο, μέσα από τις σχέσεις του με την ελληνική ιστορική πραγματικότητα αλλά και τις αναζητήσεις του ευρωπαϊκού κινήματος του ρομαντισμού και παράλληλα μέσα από παραθέματα και αποσπάσματα στοχασμών του Σολωμού γύρω από τις επιδιώξεις της Ποιητικής του. Ένα από τα κλειδιά του έργου είναι η υπέρογκη οργή που το διατρέχει προσδίδοντάς του μια διαχρονική αμεσότητα.","image":"http://www.biblionet.gr/images/covers/b184358.jpg","isbn":"978-960-505-045-0","isbn13":"978-960-505-045-0","ismn":null,"issn":null,"series":null,"pages":245,"publication_year":2012,"publication_place":"Αθήνα","price":"16.0","price_updated_at":"2012-11-20","cover_type":"Μαλακό εξώφυλλο","availability":"Κυκλοφορεί","format":"Βιβλίο","original_language":null,"original_title":null,"publisher_id":2,"extra":null,"biblionet_id":184358,"url":"https://v2.bibliography.gr/books/dionysiou-solwmou-h-gynaika-ths-zakythos-exthrissa-thanasimh-tou-ethnous.json"},{"id":24217,"title":"Συνομιλώντας με τα κείμενα","subtitle":"Δοκίμια για τους Α. Κάλβο, Α. Καρκαβίτσα, Μίλτωνα - Φιλαρά - Ρηγόπουλο, Α. Παπαδιαμάντη, Ο. Ελύτη, Δ. Δημητριάδη και Θ. Βαλτινό","description":null,"image":"http://www.biblionet.gr/images/covers/b24906.jpg","isbn":"960-325-166-6","isbn13":"978-960-325-166-8","ismn":null,"issn":null,"series":null,"pages":245,"publication_year":1996,"publication_place":"Αθήνα","price":"11.0","price_updated_at":"2007-07-04","cover_type":"Μαλακό εξώφυλλο","availability":"Κυκλοφορεί","format":"Βιβλίο","original_language":null,"original_title":null,"publisher_id":2,"extra":null,"biblionet_id":24906,"url":"https://v2.bibliography.gr/books/synomilwntas-me-ta-keimena.json"},{"id":24507,"title":"Η \"Βάρδια\" του Νίκου Καββαδία","subtitle":"Εικονο-γραφήσεις και μεταμορφώσεις","description":null,"image":"http://www.biblionet.gr/images/covers/b25201.jpg","isbn":"960-325-092-9","isbn13":"978-960-325-092-0","ismn":null,"issn":null,"series":null,"pages":112,"publication_year":1994,"publication_place":"Αθήνα","price":"8.0","price_updated_at":"2007-07-04","cover_type":"Μαλακό εξώφυλλο","availability":"Κυκλοφορεί","format":"Βιβλίο","original_language":null,"original_title":null,"publisher_id":2,"extra":null,"biblionet_id":25201,"url":"https://v2.bibliography.gr/books/h-vardia-tou-nikou-kabbadia.json"},{"id":86538,"title":"\"Ετούτο το κορμί το τόσο αμαρτωλό...\" Έρευνα στον μυθικό κόσμο του Νίκου Καββαδία","subtitle":null,"description":"Αυτό που δημιουργεί τη δύναμη και τη μοναδική γοητεία των έργων του Νίκου Καββαδία είναι βέβαια πρώτα μια ειδική, εντελώς πρωτότυπη ευαισθησία, και μαζί μια εξίσου πρωτότυπη -πρωτοφανής, τουλάχιστον ως σύνολο- μυθολογία και μια απέραντη σειρά από αξέχαστες εικόνες, μέσω των οποίων εκφράζεται αυτή η μυθολογία.\u003cbr\u003eΤο παρόν βιβλίο προτείνει μια συνθετική προσπέλαση του όλου έργου του Καββαδία, συμπεριλαμβανομένων των σκόρπιων κειμένων, ποιητικών και πεζών, που δεν έχουν συμπεριληφθεί σε συλλογές, και αποδίδει κεντρική θέση στη Βάρδια. Εξετάζοντας τα διάφορα μοτίβα και επεισόδια, αλλά και πιο εξωτερικά στοιχεία, όπως τα μότο, τους τίτλους, τις αφιερώσεις, και συγκρίνοντας τα κείμενα μεταξύ τους, καταλήγει σε λεπτότερη ανάγνωση ορισμένων θεμάτων (λ.χ. στενή σχέση, εκ των προτέρων, του ταξιδιού με το θάνατο), αλλά προπαντός παρατηρεί μια οργάνωση των θεματικών ενοτήτων γύρω από τον πυρήνα της ενοχής. Έτσι, στο έργο του ποιητή, τα χρώματα και η ζωγραφική σχετίζονται με τον κόσμο της πορνείας και της αμαρτίας, υπάγονται δηλαδή στο μύθο του απαγορευμένου βλέμματος, και αφετέρου η εξομολόγηση και η αναζήτηση της αλήθειας είναι αδιαχώριστες από τη μόνιμη υπονόμευση της αλήθειας, φαινόμενα που ανήκουν κι αυτά στο μύθο του Οιδίποδα. \u003cbr\u003eΟλόκληρο το έργο του Καββαδία διέπεται από μια ανυπόφορη ενοχή. Το αιμομικτικό στοιχείο είναι έντονα παρόν στο έργο του και παίρνει, όπως είναι φυσικό, ιδιάζουσες μορφές. Γενικότερα, ο κόσμος της παράβασης εκφράζεται μέσω πλούσιου συμπλέγματος από μύθους, από τους οποίους οι περισσότεροι, ενώ παίζουν σημαντικό ρόλο στο μυθικό σύνολο, εμφανίζονται μόνο υπαινιχτικά, ή προκύπτουν απλώς αντικειμενικά από τα γεγονότα, χωρίς κανένα υπαινιγμό. Αυτός ο κόμβος εκφράζει ακριβώς τη θεμελιακή ενοχή του ποιητή, την πηγή της και τις διάφορες όψεις της και εξηγεί την παρουσία της σύφιλης και της σαπίλας, και την απανταχού παρούσα αηδία. [...]","image":"http://www.biblionet.gr/images/covers/b88584.jpg","isbn":"960-325-551-3","isbn13":"978-960-325-551-2","ismn":null,"issn":null,"series":{"id":4070,"name":"Michel","books_count":7,"tsearch_vector":"'michel'","created_at":"2017-04-13T01:25:45.987+03:00","updated_at":"2017-04-13T01:25:45.987+03:00"},"pages":209,"publication_year":2004,"publication_place":"Αθήνα","price":"14.0","price_updated_at":"2007-07-04","cover_type":"Μαλακό εξώφυλλο","availability":"Κυκλοφορεί","format":"Βιβλίο","original_language":null,"original_title":null,"publisher_id":2,"extra":null,"biblionet_id":88584,"url":"https://v2.bibliography.gr/books/etoyto-to-kormi-toso-amartwlo-ereuna-ston-mythiko-kosmo-tou-nikou-kabbadia.json"},{"id":24504,"title":"Γλωσσάρι στο έργο του Νίκου Καββαδία","subtitle":null,"description":"Δέκα χρόνια μετά την πρώτη του έκδοση, το Γλωσσάρι στο έργο του Νίκου Καββαδία επανεκδίδεται με σημαντικές αλλαγές. Το υλικό του έχει αυξηθεί κατά πολύ, αφού μεγάλος αριθμός νέων λημμάτων προστέθηκε σε όλα του τα τμήματα. Πολλά λήμματα διορθώθηκαν και ακόμη περισσότερα συμπληρώθηκαν ή βελτιώθηκαν. Τα ερμηνεύματα των περισσοτέρων λημμάτων ξαναγράφτηκαν, ώστε να γίνουν πιο απλά και εύληπτα από τον αναγνώστη που δεν έχει ειδικές γνώσεις και, γενικά, δόθηκε έμφαση στην προβολή της χρήσιμης πληροφορίας. Τέλος, προστέθηκαν νέα τμήματα με κατηγοριοποιημένα λήμματα.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eΤο Γλωσσάρι αποτελείται από πέντε τμήματα. Το πρώτο, το Λεξιλόγιο, περιλαμβάνει λέξεις και φράσεις που προέρχονται από τη λαϊκή ναυτική γλώσσα, από τα ιδιώματα της Ελληνικής, από ξένες γλώσσες ή πρόκειται για γνωστές λέξεις που χρησιμοποιούνται με ιδιαίτερη σημασία. Το δεύτερο τμήμα περιλαμβάνει ξένες λέξεις και φράσεις που τις βρίσκουμε στα κείμενα γραμμένες με λατινικούς χαρακτήρες. Το τρίτο τμήμα περιλαμβάνει τα ονόματα προσώπων που αναφέρονται στα έργα του Νίκου Καββαδία. Το τέταρτο τμήμα θα μπορούσε να ονομαστεί Τοπωνυμικό. Περιλαμβάνει τα ελληνόγλωσσα και ξενόγλωσσα τοπωνύμια με σύντομες πληροφορίες για το καθένα. Το πέμπτο τμήμα περιλαμβάνει αναφορές σε τίτλους έργων (λογοτεχνικών, εικαστικών), σε εφημερίδες και περιοδικά, σε εμπορικές ονομασίες προϊόντων (π.χ. ποτών, τσιγάρων, φαρμάκων κ.α.), σε ονόματα πλοίων και πλοιοκτητών και σε ονόματα ζώων.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eΑπό τη διάρθρωση και τα περιεχόμενα του βιβλίου, όπως παρατίθενται παραπάνω, γίνεται φανερό ότι η εργασία αυτή ξεπερνάει τα όρια ενός απλού γλωσσάριου, στην προκειμένη περίπτωση τείνει να γίνει, αν δεν είναι ήδη, ένας γλωσσικός και, εν πολλοίς ερμηνευτικός οδηγός στο σύνολο του έργου του Νίκου Καββαδία. Ωστόσο, τέτοιες εργασίες προφανώς δεν απευθύνονται μόνο στον αναγνώστη που έχει τέτοιες γλωσσικές απορίες, εξυπηρετούν τον μελετητή του καββαδιακού έργου, τον μελετητή της λογοτεχνικής γλώσσας, το νεοελληνιστή γενικότερα, τον λαογράφο, τον ιστορικό της σύγχρονης εμπορικής ναυτιλίας ή της νεότερης ιστορίας. Ιδιαίτερη ικανοποίηση θα προσφέρει στον ειδικό που μελετά τις λογοτεχνικές αλληλεπιδράσεις, αφού, από όσο γνωρίζουμε, για πρώτη φορά σε αυτό το Γλωσσάρι αναφέρεται η ταυτότητα ορισμένων στίχων από ξένα έργα ή ο δημιουργός και η συλλογή από όπου προέρχονται. Το ίδιο ισχύει για όσους ασχολούνται με τη σχέση του Καββαδία με τις αισθητικές θεωρίες και τα καλλιτεχνικά ρεύματα της εποχής του, αφού πλέον μπορούν να έχουν συγκεντρωμένα όλα τα καλλιτεχνικά έργα που αναφέρει, τους δημιουργούς τους και κάποιες χρήσιμες επισημάνσεις.\u003cbr\u003eΤο Γλωσσάρι αυτό αποτελεί ένα χρήσιμο βοήθημα στους ερευνητές της νεοελληνικής λογοτεχνίας και της νεοελληνικής γλώσσας.","image":"http://www.biblionet.gr/images/covers/b25198.jpg","isbn":"978-960-325-470-6","isbn13":"978-960-325-470-6","ismn":null,"issn":null,"series":null,"pages":152,"publication_year":2010,"publication_place":"Αθήνα","price":"13.0","price_updated_at":"2010-03-30","cover_type":"Μαλακό εξώφυλλο","availability":"Κυκλοφορεί","format":"Βιβλίο","original_language":null,"original_title":null,"publisher_id":2,"extra":null,"biblionet_id":25198,"url":"https://v2.bibliography.gr/books/glwssari-sto-ergo-tou-nikou-kabbadia.json"},{"id":93507,"title":"Οι μεταμορφώσεις της Κάδμως. Έρευνα στο έργο της Μέλπως Αξιώτη","subtitle":null,"description":"Oι \"Δύσκολες νύχτες\" και \"Tο σπίτι μου\", στα οποία πρέπει να προστεθεί το \"Θέλετε να χορέψομε Mαρία;\" και, κάπως λιγότερο, τα υπόλοιπα έργα της Aξιώτη, απευθύνονται σε αναγνώστη άγρυπνο και διατεθειμένο να καταβάλει συνεχή προσπάθεια. Oφείλει να είναι έτοιμος να αποδεχτεί τις υφολογικές εκπλήξεις κάθε φορά που παρουσιάζονται, να προχωρήσει μέσα στο δαίδαλο των ανακόλουθων σχημάτων, των παρενθετικών προτάσεων, των ημιτελών φράσεων, των προτάσεων όπου η κανονική σειρά των λέξεων διαταράσσεται, να δεχτεί τις απροσδόκητες φρασεολογίες και το ιδιωματικό λεξιλόγιο (είναι παρόν σχεδόν σε ολόκληρη τη νεοελληνική λογοτεχνία, αλλά σπάνια με τόσο μεγάλη πυκνότητα), να εισδύσει στο σύστημα των μεταφορών των προσώπων, και πάνω απ' όλα να είναι ευαίσθητος στην έντονη, και καθαρά λογοτεχνική, ηδονή που αναδίνεται από αυτό το σύνολο.\u003cbr\u003eΣ' αυτό το επίπεδο, όπως και στο επίπεδο της σύλληψης και της σύνθεσης, τα έργα της Aξιώτη αποτελούν θρίαμβο της λογοτεχνίας.\u003cbr\u003eO λόγος της αφηγήτριας υπάγεται, κατά μεγάλο μέρος, στον προφορικό λόγο. Tα περισσότερα υφολογικά χαρακτηριστικά που επισημάνθηκαν ανήκουν σ' αυτόν το λόγο. Aυτό συμβαίνει με τα ανακόλουθα σχήματα, με τις ημιτελείς λέξεις και φράσεις, με τις παρενθετικές προτάσεις, με τη διαταραγμένη σειρά των λέξεων, με τις ασυμμετρίες, με την ελεύθερη συμφωνία των όρων της προτάσεως, και φυσικά με τους ιδιωματισμούς που αφορούν τη μορφολογία, το λεξιλόγιο και τη φρασεολογία. H γλώσσα της Aξιώτη είναι ως επί το πλείστον γλώσσα του προφορικού λόγου αλλά, παρά το λαϊκό χρώμα της, γλώσσα συχνά υψηλή, γεγονός που εξηγεί τη συγγένειά της με τα δημοτικά τραγούδια.\u003cbr\u003eTα έργα της Aξιώτη απέχουν πολύ, πάρα πολύ από την προφορική λογοτεχνία. Aντιθέτως, είναι, όσο γίνεται, γραμμένα. Kαι αυτό φαίνεται πιο καθαρά ακριβώς στο υφολογικό επίπεδο. H ποικιλία του ύφους ανάλογα με τους τόπους, τα πρόσωπα και τις καταστάσεις, το παιχνίδι με τα διάφορα γλωσσικά επίπεδα, η παράθεση παλαιών κειμένων, η παροδική παρουσία της κλασικής ρητορικής, η χρήση ποιητικών μέσων, οι συνεχείς εκπλήξεις για τον αναγνώστη, η παρουσία κομματιών \"για ανθολόγηση\", αποτελούν σίγουρες αποδείξεις γι' αυτό.\u003cbr\u003e O Γκυ (Mισέλ) Σωνιέ μελετά και σχολιάζει στο παρόν βιβλίο τα σπουδαία έργα της Mέλπως Aξιώτη: \"Δύσκολες νύχτες\", \"Θέλετε να χορέψομε Mαρία;\", \"Eικοστός αιώνας\", \"Tο σπίτι μου\", \"H Kάδμω\", καθώς και τις ποιητικές ενότητες \"Σύμπτωση\", \"Kοντραμπάντο\" και \"Θαλασσινά\".\u003cbr\u003e","image":"http://www.biblionet.gr/images/covers/b95936.jpg","isbn":"960-325-583-1","isbn13":"978-960-325-583-3","ismn":null,"issn":null,"series":{"id":4070,"name":"Michel","books_count":7,"tsearch_vector":"'michel'","created_at":"2017-04-13T01:25:45.987+03:00","updated_at":"2017-04-13T01:25:45.987+03:00"},"pages":172,"publication_year":2005,"publication_place":"Αθήνα","price":"12.0","price_updated_at":"2007-07-04","cover_type":"Μαλακό εξώφυλλο","availability":"Κυκλοφορεί","format":"Βιβλίο","original_language":null,"original_title":null,"publisher_id":2,"extra":null,"biblionet_id":95936,"url":"https://v2.bibliography.gr/books/oi-metamorfwseis-ths-kadmws-ereuna-sto-ergo-melpws-aksiwth.json"},{"id":55671,"title":"Ανδρέας Εμπειρίκος. Μυθολογία και ποιητική","subtitle":"Δοκίμια","description":null,"image":"http://www.biblionet.gr/images/covers/b57225.jpg","isbn":"960-325-377-4","isbn13":"978-960-325-377-8","ismn":null,"issn":null,"series":{"id":4070,"name":"Michel","books_count":7,"tsearch_vector":"'michel'","created_at":"2017-04-13T01:25:45.987+03:00","updated_at":"2017-04-13T01:25:45.987+03:00"},"pages":118,"publication_year":2001,"publication_place":"Αθήνα","price":"9.0","price_updated_at":"2007-07-04","cover_type":"Μαλακό εξώφυλλο","availability":"Κυκλοφορεί","format":"Βιβλίο","original_language":null,"original_title":null,"publisher_id":2,"extra":null,"biblionet_id":57225,"url":"https://v2.bibliography.gr/books/andreas-empeirikos-mythologia-kai-poihtikh.json"}]