[{"id":50363,"title":"Τι χρώματα να βάλω στη φωνή μου","subtitle":"Τραγούδια","description":"Ο Γιώργος Κλεφτογιώργος συνεχίζει επάξια στους στίχους των τραγουδιών του την παράδοση εκείνων των στιχουργών που ύμνησαν με πάθος τη γυναίκα, τον έρωτα και την αγάπη. Σύμμαχό του σ' αυτή την ευφρόσυνη περιπέτεια έχει την ευαισθησία του και την τεχνική του. Έτσι δεν είναι καθόλου τυχαίο ότι τόσοι καταξιωμένοι συνθέτες έσκυψαν με στοργή κι έμπνευση πάνω στους στίχους του και μας χάρισαν τόσα σπουδαία τραγούδια. Βέβαια, υποστηρίζουν πολλοί, τα τραγούδια πρέπει να ακούγονται μαζί με τη μουσική τους, αλλά υπάρχουν φορές που οι στίχοι λειτουργούν ανεξάρτητα από τη μουσική και τραβούν το δικό τους δρόμο. Και αυτή είναι ασφαλώς η περίπτωση των στίχων του Γ. Κλεφτογιώργου. (Μάνος Ελευθερίου)","image":"http://www.biblionet.gr/images/covers/b51735.jpg","isbn":"960-03-3049-2","isbn13":"978-960-03-3049-6","ismn":null,"issn":null,"series":{"id":3779,"name":"Τραγούδια","books_count":1,"tsearch_vector":"'tragoudia' 'tragoydia' 'tragudia'","created_at":"2017-04-13T01:22:57.896+03:00","updated_at":"2017-04-13T01:22:57.896+03:00"},"pages":75,"publication_year":2001,"publication_place":"Αθήνα","price":"7.0","price_updated_at":"2008-10-22","cover_type":"Μαλακό εξώφυλλο","availability":"Κυκλοφορεί","format":"Βιβλίο","original_language":null,"original_title":null,"publisher_id":3,"extra":null,"biblionet_id":51735,"url":"https://v2.bibliography.gr/books/ti-xrwmata-na-balw-sth-fwnh-mou.json"},{"id":51780,"title":"Του έρωτα και του θανάτου","subtitle":"Ελληνόφωνα και ρομανικά μοιρολόγια και ερωτικά τραγούδια από το Σαλέντο της Κάτω Ιταλίας","description":"Εάν, όπως ισχυριζόταν ο Σιοράν, πατρίδα κάθε ανθρώπου είναι η γλώσσα του, τότε υπάρχει στη γειτονική Ιταλία ένας μικρός αριθμός ανθρώπων που έχουν πατρίδα τους την ελληνική γλώσσα. Σήμερα είναι μοιρασμένοι σε δύο γεωγραφικές περιοχές, το Σαλέντο της Απουλίας και την Καλαβρία. Αν προσπεράσουμε τις ανθρωπολογικές και γλωσσολογικές θεωρίες που ερίζουν για την καταγωγή τους, καθώς και για την προέλευση του ελληνικού ιδιώματος, του γκρίκο, που ομιλείται σ' αυτές τις περιοχές μέχρι σήμερα, θα βρεθούμε μπροστά σε μια αυταπόδεικτη αλήθεια: είτε κατάγονται από τις ελληνικές αποικίες της αρχαιότητας είτε προέρχονται από τους αποικισμούς των βυζαντινών χρόνων, οι άνθρωποι αυτοί μιλούν για περισσότερα από χίλια, ίσως και τρεις χιλιάδες, χρόνια την ελληνική γλώσσα. Σήμερα τα γκρίκο σβήνουν, αφού τα μιλούν πια ελάχιστοι άνθρωποι και μάλιστα προχωρημένης ηλικίας. Μαζί με τα γκρίκο σβήνει και μια πλουσιότατη προφορική παράδοση, που την αποτελούν θρύλοι, παραμύθια, παροιμίες, γνωμικά, μοιρολόγια και τραγούδια.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003eΑπό τη διάλεκτο αυτή που εξαφανίζεται, καθώς και από την άλλη δημώδη διάλεκτο του Σαλέντο, τη ρομανική, που πηγάζει από τη λατινική γλώσσα, παρουσιάζουμε εδώ σε ελληνική μετάφραση μια ανθολογία δημοτικών τραγουδιών. Πρόκειται για μοιρολόγια και ερωτικά τραγούδια. Τα κείμενα συγκέντρωσε και επιμελήθηκε ένα γνήσιο τέκνο της ελληνόφωνης Καλημέρας, ο ανθρωπολόγος (αλλά και γνωστός ηθοποιός) Μπρίτσιο Μοντινάρο, άλλοτε καταφεύγοντας σε παλαιότερες γραπτές πηγές και άλλοτε εξορμώντας ο ίδιος στα ελληνόφωνα χωριά της περιοχής του Σαλέντο, όπου συνάντησε τις τελευταίες μοιρολογίστρες και κατέγραψε αυτούς τους λαϊκούς θησαυρούς από τα χείλη τους.","image":"http://www.biblionet.gr/images/covers/b53260.jpg","isbn":"960-03-2996-6","isbn13":"978-960-03-2996-4","ismn":null,"issn":null,"series":null,"pages":245,"publication_year":2001,"publication_place":"Αθήνα","price":"15.0","price_updated_at":"2008-10-22","cover_type":"Μαλακό εξώφυλλο","availability":"Κυκλοφορεί","format":"Βιβλίο","original_language":"ιταλικά","original_title":"Canti di pianto e d' amore dall' antico Salento","publisher_id":3,"extra":null,"biblionet_id":53260,"url":"https://v2.bibliography.gr/books/tou-erwta-kai-thanatou-5e62c04f-0ab6-4455-a571-2e6249d510d6.json"}]