[{"id":174777,"title":"Σπυρίδων - Φιλίσκος Σαμαράς: Η Κρητικοπούλα","subtitle":"Κωμικό μελόδραμα σε τρεις πράξεις","description":"Το έργο: Η τρίπρακτη \"Κρητικοπούλα\", σε κείμενο των Νικολάου Λάσκαρη και Πολύβιου Δημητρακόπουλου, χαρακτηρίζεται στο πρόγραμμα της πρώτης παράστασης ως \"κωμική όπερα\". Ο ίδιος ο Σαμαράς δεν προσδιορίζει τον τύπο του έργου στη χειρόγραφη παρτιτούρα. Παρότι η υπόθεση διαδραματίζεται στην ενετοκρατούμενη Κρήτη (1211-1715), προφανώς αφορμή στάθηκαν οι κρητικές επαναστάσεις στα τέλη του 19ου αιώνα, η ίδρυση της Κρητικής Πολιτείας (1896-1913) και, τελικά, η ένωση της μεγαλονήσου με την υπόλοιπη Ελλάδα μετά τους Βαλκανικούς πολέμους του 1912/3. Κεντρικό πρόσωπο της υπόθεσης είναι η κρητικοπούλα Αρετή, που επιτυγχάνει να αποσπάσει από τον Ενετό Δούκα της Κρήτης προνόμια για τους συμπατριώτες της. Με φόντο την \"πολιτική\" αυτή διάσταση, σε πρώτο επίπεδο πλέκεται ένα γαϊτανάκι από αισθηματικές ιστορίες κάθε είδους, που έχει ως συνέπεια κωμικές καταστάσεις.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eΠρεμιέρες: Η Κρητικοπούλα παρουσιάστηκε για πρώτη φορά στο Δημοτικό Θέατρο Αθηνών, στις 30 Μαρτίου 1916 από τον Ελληνικό Μουσικό Θίασο του Απόστολου Κονταράτου. Πρωταγωνιστούσαν η 'Ελσα'Ενκελ, σύζυγος του Κονταράτου, ως Αρετή, η Σωσώ Κανδύλη ως Κοντέσα, ο Γεώργιος Καμβύσης ως Παύλος, ο Μάνος Φιλιππίδης ως Μιχάλης και ο Γεώργιος Δράμαλης ως Φουρλάνος. Η σκηνοθεσία ήταν του Μιλτιάδη Λιδωρίκη, ενώ την ορχήστρα και τη μαντολινάτα της Μουσικής Ακαδημίας διηύθυνε ο συνθέτης. Η Εθνική Λυρική Σκηνή έχει παρουσιάσει την Α' Πράξη του έργου στο πλαίσιο επετειακών εκδηλώσεων το 1944, το 1946 και το 1952. Ολόκληρο το έργο παρουσιάζεται για πρώτη φορά απόψε. Ακολουθείται η αποκατεστημένη μορφή της παρτιτούρας από τον Γιάννη Τσελίκα, η οποία πρωτοπαρουσιάστηκε στις 20 Απριλίου 2011 από την Κρατική Ορχήστρα Αθηνών υπό τη διεύθυνση του Βύρωνα Φιδετζή.","image":"http://www.biblionet.gr/images/covers/b177877.jpg","isbn":null,"isbn13":null,"ismn":null,"issn":null,"series":null,"pages":104,"publication_year":2011,"publication_place":"Αθήνα","price":"10.0","price_updated_at":"2012-04-06","cover_type":"Μαλακό εξώφυλλο","availability":"Κυκλοφορεί","format":"Βιβλίο","original_language":null,"original_title":null,"publisher_id":2188,"extra":null,"biblionet_id":177877,"url":"https://v2.bibliography.gr/books/spyridwn-filiskos-samaras-h-krhtikopoula.json"},{"id":174776,"title":"Ρενάτο Τζανέλλα: Όλοι χορεύουν βαλς!","subtitle":null,"description":"Το έργο: Το πρόγραμμα με τον γενικό τίτλο \"Όλοι χορεύουν βαλς!\" αποτελείται από τρία μπαλέτα χορογραφημένα από τον Ρενάτο Τζανέλλα. Το πρώτο, με τίτλο \"Όλοι χορεύουν βαλς\" από το οποίο δανείζεται τον τίτλο της ολόκληρη η βραδιά, είναι εμπνευσμένο από μουσική του Γιόχαν Στράους υιού, του αδερφού του Γιόζεφ Στράους, και του Γκούσταφ Μάλερ. Πρωτοπαρουσιάστηκε στη Βιέννη το 1997. Μια γυναίκα φτάνει στη Βιέννη και ακούει από ένα παράθυρο μία μελωδία του Γιόχαν Στράους υιού. Αυτοσχεδιάζει έναν χορό, στον οποίο σταδιακά προστίθενται και άλλοι μέχρι την κορύφωση στο τελικό, μεθυστικό αποτέλεσμα.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eΑναλυτικά, στο μπαλέτο \"Όλοι χορεύουν βαλς\" περιλαμβάνονται οι παρακάτω συνθέσεις με τη σειρά που ακούγονται:\u003cbr\u003eΓιόχαν Στράους υιός [1825-1899] Καντρίλια από τον \"Χορό των μεταμφιεσμένων\", έργο 272\u003cbr\u003eΓιόχαν Στράους υιός, \"Eljen a Magyar\", γρήγορη πόλκα έργο 332\u003cbr\u003eΓιόχαν Στράους υιός και Γιόζεφ Στράους [1827-1870] \"Πιτσικάτο-πόλκα\", έργο 449\u003cbr\u003eΓιόχαν Στράους υιός Η ζωή του καλλιτέχνη, βαλς έργο 316\u003cbr\u003eΓιόχαν Στράους υιός \"Perpetuum mobile\", Μουσικός αστεϊσμός έργο 257\u003cbr\u003eΓιόχαν Στράους υιός, γαλλική \"Πόλκα των χωρικών\", έρνο 276\u003cbr\u003eΓιόχαν Στράους υιός \"Με ανοιχτή καρδιά\", πόλκα έργο 319\u003cbr\u003eΓιόχαν Στράους υιός \"Φωνές της άνοιξης\", βαλς έργο 410\u003cbr\u003eΓκούσταφ Μάλερ [1841-1931] Πέμπτη Συμφωνία σε ντο δίεση ελάσσονα, τέταρτο μέρος-ανταντζέττο.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eΤο δεύτερο μπαλέτο με τίτλο \"Στο κενό\", δημιουργήθηκε το 1992 νια το Μπαλέτο της Στουτγάρδης. Σε ένα έρημο τοπίο ένας άνδρας βιώνει έντονα συναισθήματα ανασφάλειας, φόβου, επιθετικότητας, αλλά επίσης γαλήνης και αγάπης.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eΤο τρίτο έργο βασίζεται στο πασίγνωστο Μπολερό του Μωρίς Ραβέλ. Η χορογραφία του Τζανέλλα, που πρωτοπαρουσιάστηκε το 1998 στην Βιέννη, αναφέρεται σε αυτή της Μπρονισλάβας Νιζίνσκα που είχε παρουσιαστεί το 1928 στο Παρίσι. Το έργο προβλέπει τέσσερις άνδρες και μία γυναίκα.\u003cbr\u003e","image":"http://www.biblionet.gr/images/covers/b177876.jpg","isbn":null,"isbn13":null,"ismn":null,"issn":null,"series":null,"pages":72,"publication_year":2011,"publication_place":"Αθήνα","price":"10.0","price_updated_at":"2012-04-06","cover_type":"Μαλακό εξώφυλλο","availability":"Κυκλοφορεί","format":"Βιβλίο","original_language":null,"original_title":null,"publisher_id":2188,"extra":null,"biblionet_id":177876,"url":"https://v2.bibliography.gr/books/renato-tzanella-oloi-xoreuoun-vals.json"},{"id":174780,"title":"Γκαετάνο Ντονιτσέττι: Το ελιξίριο του έρωτα","subtitle":"Μελόδραμα σε δύο πράξεις","description":"Το έργο: Μελόδραμα σε δύο πράξεις, το \"Ελιξίριο του έρωτα\" γράφηκε σε συντομότατο χρονικό διάστημα δεκαπέντε -κατ' άλλους τριάντα- ημερών. Το ποιητικό κείμενο είναι του Φελίτσε Ρομάνι, του διασημότερου Ιταλού συγγραφέα της εποχής, και βασίζεται στο ποιητικό κείμενο του Εζέν Σκριμπ για την κωμική όπερα -opera comique- του Φρανσουά Ωμπέρ Το φίλτρο, που είχε παρουσιαστεί λίγους μήνες νωρίτερα στο Παρίσι. Ο Σκριμπ είχε δανειστεί την υπόθεση από το ομώνυμο θεατρικό έργο του Ιταλού συγγραφέα Σίλβιο Μαλαπέρτα. Η πλοκή αφορά στον έρωτα που αισθάνεται ο φτωχός χωρικός Νεμορίνο για την όμορφη, πλούσια και φιλάρεσκη Αντίνα. Πιστεύει ότι αν πιει ένα μαγικό ελιξίριο εκείνη θα τον αγαπήσει. Την αφέλεια του εκμεταλλεύεται ο πλανόδιος αγύρτης Δρ. Ντουλκαμάρα, που του πουλά αντί για ελιξίριο ένα μπουκάλι κρασί Μπορντώ. Ο Νεμορίνο δεν έχει χρήματα.Έτσι, προκειμένου να το αγοράσει, κατατάσσεται στο στρατό, γεγονός που του αποφέρει άμεσα το επιθυμητό ποσό. Όταν το μαθαίνει, η Αντίνα πείθεται για τη δύναμη των αισθημάτων του, ομολογεί πως κι εκείνη τον αγαπά και η υπόθεση οδηγείται σε αίσιο τέλος.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eΠρεμιέρες: \"Το Ελιξίριο του έρωτα\" παρουσιάστηκε για πρώτη φορά στο Τεάτρο ντελλά Κανομπιάνα του Μιλάνου, στις 12 Μαΐου 1832. Το πρώτο ελληνικό θέατρο που υποδέχτηκε την όπερα ήταν το Σαν Τζάκομο της Κέρκυρας ήδη από το 1835. Αρχές του 1843 το έργο παρουσιάστηκε από περιοδεύοντα ιταλικό θίασο στην Αθήνα, ενώ στο ρεπερτόριο της Εθνικής Λυρικής Σκηνής μπήκε στις 27 Ιανουαρίου 1961. Η διανομή περιλάμβανε τις Ζωή Βλαχοπούλου και Ρούλα Φωκιανού ως Αντίνα, τους Νίκο Χατζηνικολάου και Γιώργο Κοκολιό ως Νεμορίνο, τους Σπύρο Καλογερά και Ελευθέριο Τερζή ως Μπελκόρε και τον Νίκο Παπαχρήστο ως Ντουλκαμάρα. Η σκηνοθεσία ήταν του Ρικκάρντο Μορέσκο και η μουσική διεύθυνση του Αντίοχου Ευαγγελάτου.\u003cbr\u003e","image":"http://www.biblionet.gr/images/covers/b177880.jpg","isbn":null,"isbn13":null,"ismn":null,"issn":null,"series":null,"pages":96,"publication_year":2011,"publication_place":"Αθήνα","price":"10.0","price_updated_at":"2012-04-06","cover_type":"Μαλακό εξώφυλλο","availability":"Κυκλοφορεί","format":"Βιβλίο","original_language":null,"original_title":null,"publisher_id":2188,"extra":null,"biblionet_id":177880,"url":"https://v2.bibliography.gr/books/gkaetano-ntonitsetti-to-eliksirio-tou-erwta.json"},{"id":174748,"title":"Τζουζέππε Βέρντι: Ένας χορός μεταμφιεσμένων","subtitle":"Όπερα σε τρεις πράξεις","description":"Το έργο: Όπερα σε τρεις πράξεις ο \"Χορός μεταμφιεσμένων\" βασίζεται σε ποιητικό κείμενο του Αντόνιο Σόμμα, που με τη σειρά του στηρίχτηκε σε προγενέστερο του Εζέν Σκριμπ για την όπερα \"Γουσταύος Γ΄\" ή \"Ο χορός των μεταμφιεσμένων\" του Ντανιέλ Ωμπέρ. Η γαλλική όπερα είχε παρουσιαστεί με μεγάλη επιτυχία στο Παρίσι το 1833. Η υπόθεση στηρίζεται σε πραγματικό γεγονός, τη δολοφονία του Γουσταύου Γ', βασιλιά της Σουηδίας, κατά τη διάρκεια ενός χορού μεταμφιεσμένων το 1792. Οι λογοκριτικές αρχές προκάλεσαν πολλά προβλήματα στον Βέρντι καθώς η σκηνική παρουσίαση της δολοφονίας ευρωπαίου μονάρχη δεν ήταν ανεκτή. Έτσι, τόπος και δράση της υπόθεσης μεταφέρθηκαν στη Βοστόνη στα τέλη του 17ου αιώνα και ο βασιλιάς Γουσταύος Γ' έγινε κυβερνήτης με το όνομα Ριχάρδος / Ρικκάρντο. Πρόσωπα όπως η μάντισσα Ουλρίκα Άρβιντσον υπήρχαν στο περιβάλλον του μονάρχη, ωστόσο η αισθηματική πλοκή είναι τελείως φανταστική. Στη νέα παραγωγή της Εθνικής Λυρικής Σκηνής ο σκηνοθέτης επέλεξε να αποκαταστήσει τα ιστορικά πρόσωπα και τον τόπο της δράσης.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eΠρεμιέρες: Η όπερα \"Ένας χορός μεταμφιεσμένων\" παρουσιάστηκε για πρώτη φορά στο θέατρο Απόλλων της Ρώμης στις 17 Φεβρουαρίου 1859. Στην Ελλάδα αναφέρονται παραστάσεις στη Σύρο (1866/7), στην Πάτρα, όπου με τη συγκεκριμένη όπερα εγκαινιάστηκε το θέατρο Απόλλων στις 10 Οκτωβρίου 1872, στην Κέρκυρα (1877), στον Βόλο (1880). Το τρίτο Ελληνικό Μελόδραμα περιέλαβε το έργο στο ρεπερτόριο του κατά την εναρκτήρια καλλιτεχνική περίοδο του πρώτου θεάτρου Ολύμπια (1916/7), ενώ από την Εθνική Λυρική Σκηνή η όπερα παρουσιάστηκε για πρώτη φορά στις 7 Δεκεμβρίου 1949 σε μουσική διεύθυνση Λεωνίδα Ζώρα και σκηνοθεσία Τάκη Μουζενίδη.\u003cbr\u003e","image":"http://www.biblionet.gr/images/covers/b177848.jpg","isbn":"978-960-9432-23-8","isbn13":"978-960-9432-23-8","ismn":null,"issn":null,"series":null,"pages":112,"publication_year":2011,"publication_place":"Αθήνα","price":"10.0","price_updated_at":"2012-04-06","cover_type":"Μαλακό εξώφυλλο","availability":"Κυκλοφορεί","format":"Βιβλίο","original_language":null,"original_title":null,"publisher_id":2188,"extra":null,"biblionet_id":177848,"url":"https://v2.bibliography.gr/books/tzouzeppe-bernti-enas-xoros-metamfiesmenwn.json"}]