[{"id":169809,"title":"Χωρίς επαύριον","subtitle":null,"description":"\"Αγαπούσα παράφορα την Κόμισσα ντε... Ήμουν είκοσι χρόνων, ήμουν άπειρος, με απατούσε, θύμωσα, με εγκατέλειψε... Ήμουν άπειρος, την επιθύμησα πάλι, ήμουν είκοσι χρόνων, με συγχώρησε. Είκοσι χρόνων, άπειρος, με απατούσε διαρκώς και δεν με εγκατέλειπε πια. Πίστευα ότι ήμουν ο εραστής των εραστών, ο πληρέστερος των ανδρών.\"\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eΟ Μίλαν Κούντερα, στο έργο του \"Η τέχνη του μυθιστορήματος\", θεωρεί ότι το μυθιστόρημα του Βιβάν Ντενόν \"ξεκινάει με την ωραιότερη παράγραφο της γαλλικής μυθιστορίας\".\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eΗ αρχή του \"Χωρίς επαύριον\" επιβάλλεται ως αριστούργημα ύφους και ειρωνείας. Οι προτάσεις είναι σύντομες και περιορίζονται στα απολύτως απαραίτητα. Καμία συνδετική λέξη δεν επιβαρύνει το κείμενο. Οι λιμπερτίνοι φαίνεται πως ξέρουν να προσπερνούν τους διακοσμητικούς συνδέσμους, όπως ακριβώς και τα συναισθήματα. Ο έρωτας περιορίζεται σε επιθυμία και η ευπρέπεια σε κώδικα καλής συμπεριφοράς. Η γλώσσα τέλεια, εξαγνισμένη από τον πεσιμισμό των κλασικών ηθικολόγων, έχει την ακρίβεια νυστεριού.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eΠρόκειται για την αφήγηση μιας ερωτικής νύχτας μετά το θέατρο στο περίπτερο μιας κόμισσας που εκμαυλίζει έναν νέο ιππότη. Μια νύχτα σαν διαδρομή σε τρία στάδια: στην αρχή, κάνουν περίπατο στο πάρκο· ύστερα, κάνουν έρωτα στο περίπτερο· τέλος, συνεχίζουν ν' αγαπιούνται σ' ένα μυστικό δωμάτιο του πύργου.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eΤο βιβλίο πρωτοεκδόθηκε το 1777 ανωνύμως, ακολούθησαν διάφορες εκδόσεις με παραλλαγές από αγνώστους, και επανεκδόθηκε το 1812. Θεωρείται από τα αριστουργήματα της ερωτικής λογοτεχνίας του γαλλικού 18ου αιώνα, δίπλα στις \"Επικίνδυνες σχέσεις\" του Λακλό.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eΗ έκδοση περιέχει την εκδοχή του 1777 και του 1812, εκτενή πρόλογο (\"Η τέχνη του έρωτα και ο έρωτας για την τέχνη\") και εισαγωγή, το περίφημο κείμενο του Ανατόλ Φρανς \"Ο βαρόνος Ντενόν\", αναλυτικό χρονολόγιο και σχέδια του συγγραφέα.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\"Απορείτε: πού, σ' όλον αυτό τον τόσο οργανωμένο, σηματοδοτημένο, ιχνηλατημένο, υπολογισμένο, μετρημένο χώρο, πού υπάρχει περιθώριο για αυθορμητισμό, για \"τρέλα\", πού είναι το παραλήρημα, πού είναι η τύφλωση του πόθου, ο \"τρελός έρως\" που λάτρεψαν οι υπερρεαλιστές, πού είναι η αυταπάρνηση; Πού είναι όλες εκείνες οι ιδιότητες του παραλογισμού που διαμόρφωσαν την ιδέα μας για τον έρωτα; Εδώ δεν έχουν καμιά δουλειά, όχι. Διότι η μαντάμ ντε Τ. είναι βασίλισσα της λογικής. Όχι της ανελέητης λογικής της μαρκησίας ντε Μερτέιγ [στις \"Επικίνδυνες σχέσεις\" του Λακλό], αλλά μιας γλυκιάς και τρυφερής λογικής, μιας λογικής που υπέρτατη αποστολή της είναι να προστατεύει τον έρωτα.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eΤη βλέπω να οδηγεί τον ιππότη μες στη φεγγαρόφωτη νύχτα. Τώρα σταματάει και του δείχνει το περίγραμμα μιας στέγης που διαγράφεται μπροστά τους στο ημίφως. [...] Τα πάντα είναι κανονισμένα, κατασκευασμένα, τεχνητά, τα πάντα είναι σκηνοθετημένα, τίποτα δεν είναι ειλικρινές, ή, για να το πούμε αλλιώς, τα πάντα είναι τέχνη· σ' αυτή την περίπτωση: τέχνη να παρατείνεις την αγωνία, κι ακόμα καλύτερα, τέχνη να μένεις όσο το δυνατόν περισσότερο σε κατάσταση ερεθισμού\".\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eΜίλαν Κούντερα, \"Η βραδύτητα\", Εστία 1996","image":"http://www.biblionet.gr/images/covers/b172887.jpg","isbn":"978-960-325-904-6","isbn13":"978-960-325-904-6","ismn":null,"issn":null,"series":null,"pages":167,"publication_year":2011,"publication_place":"Αθήνα","price":"14.0","price_updated_at":"2011-11-22","cover_type":"Μαλακό εξώφυλλο","availability":"Κυκλοφορεί","format":"Βιβλίο","original_language":"γαλλικά","original_title":"Point de lendemain","publisher_id":2,"extra":null,"biblionet_id":172887,"url":"https://v2.bibliography.gr/books/xwris-epaurion.json"},{"id":170061,"title":"Συζήτηση με τον Γιώργο Σεφέρη","subtitle":null,"description":"Δεκέμβριος 1968, ενάμιση χρόνο περίπου μετά την επιβολή της δικτατορίας στην Ελλάδα και λίγους μήνες πρίν την δήλωση του ποιητή εναντίον του καθεστώτος, ο Σεφέρης (κάτοχος του βραβείου Νόμπελ 1963) συζητά εκτενώς με τον μεταφραστή και φίλο του Έντμουντ Κήλυ για το έργο του, τον Έλιοτ, τον Σικελιανό, τον Παλαμά, τον Καβάφη, τον Καζαντζάκη, το βραβείο Νόμπελ και διάφορα θέματα ποιητικής. \u003cbr\u003e\u003cbr\u003eΗ \"Συζήτηση με τον Γιώργο Σεφέρη\" πρωτοδημοσιεύτηκε στο περίφημο περιοδικό \"The Paris Review\" το φθινόπωρο του 1970, το όποιο είχε γίνει διάσημο για τις εκτενείς συνεντεύξεις μεγάλων συγγραφέων όπως ο Philip Roth, ο Allen Ginsberg, ο Steinbeck, ο Arthur Miller, κ.ά.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\"Ο συνδυασμός διπλωματικού τακτ και υψηλού επιπέδου συνείδησης, που προσδιόριζε τον πολιτικό χαρακτήρα του Σεφέρη, χρωμάτιζε επίσης την παρουσία του και το προσωπικό του ύφος. Ήταν ένας άντρας βαρύς, με φωνή ήπια όταν δεν τον κυρίευε το πάθος, με κινήσεις αργές, σχεδόν νωθρές ώρες· κι όμως είχε μιά συνήθεια να σου πιάνει σφιχτά το μπράτσο καθώς περπατούσε και το σφίξιμο, αν και ήταν φιλικό με τον τρόπο των Ευρωπαίων του παλιού καιρού, έμενε αρκετά νεανικό και σταθερό ώστε να σε προειδοποιεί για τη δύναμη που υπήρχε ακόμα μέσα του. Κι η φωνή είχε ένα δεύτερο αιχμηρό τόνο που σ' έκοβε απότομα όταν αισθανόταν ότι τον προκαλούσε κάτι αμφίβολο\u003cbr\u003eή επιφανειακό. Έπειτα, από τη διπλωματική πλευρά πάλι, εμφανιζόταν το χιούμορ: μια αγάπη για το nonsense (αυτό πού ό ίδιος θα το έλεγε αγγλοσαξονικό χιούμορ), για το τολμηρό, αστείο, μια τάση να κοροϊδεύει τον εαυτό του και τους άλλους μ' ένα λοξό χαμόγελο σαν μισοφέγγαρο πού πρόβαλλε απροσδόκητα στο οβάλ πρόσωπό του\".\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eΕ.Κ.","image":"http://www.biblionet.gr/images/covers/b173139.jpg","isbn":"978-960-325-335-8","isbn13":"978-960-325-335-8","ismn":null,"issn":null,"series":null,"pages":142,"publication_year":2011,"publication_place":"Αθήνα","price":"10.0","price_updated_at":"2011-12-01","cover_type":"Μαλακό εξώφυλλο","availability":"Κυκλοφορεί","format":"Βιβλίο","original_language":null,"original_title":null,"publisher_id":2,"extra":null,"biblionet_id":173139,"url":"https://v2.bibliography.gr/books/syzhthsh-me-ton-giwrgo-seferh-ae2889a4-b9d2-416f-830e-cf0fe7b372ca.json"},{"id":161983,"title":"Μύθος και ιδεολογία στη ρωσική επανάσταση","subtitle":"Οδοιπορικό από τον ρωσικό αγροτικό λαϊκισμό στο λαϊκισμό του Στάλιν","description":"Καθώς ο \"Υπαρκτός Σοσιαλισμός\" είχε γίνει άρνηση του σοσιαλισμού, δεν μπορούσε παρά να βρεθεί κάποια στιγμή μπροστά στην άρνηση του, έστω κι αν αυτό δεν σήμαινε άνοδο προς τον αληθινό σοσιαλισμό αλλά αναζήτηση διεξόδων ακόμη και προς τήν πλευρά τοϋ καπιταλισμού. [...]\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eΕκείνο που χρειάζεται είναι νά διερευνηθούν τά βαθύτερα αϊτια πού επέτρεψαν στο σταλινισμό νά επιβληθεί και νά κυριαρχήσει, αίτια πού μπορούν νά αναζητηθούν:\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eΙ) Στο ιστορικό παρελθόν της Ρωσίας, στο παρελθόν του τσαρικού δεσποτισμού και της ασιατικής βαρβαρότητας όσο και στο επαναστατικό παρελθόν του 19ου αιώνα, που εκπροσωπήθηκε από τους Ρώσους λαϊκιστές, τους ναρόντνικους, με τη μυστικιστική τους αντίληψη για την \"κομμουνιστική φύση\" του Ρώσου αγρότη και την παν-σλαβιστική της εκτροπή που ήθελε τον Ρώσο αγρότη να φέρνει τον κομμουνισμό στη \"σάπια Δύση\" έστω και με το κνούτο. [...]\u003cbr\u003e2) Στίς φιλοσοφικές καταβολές του σταλινισμού, οι οποίες στην πραγματικότητα δεν έχουν καμιά σχέση με τον διαλεκτικό υλισμό, έχουν όμως στενή σχέση με τη μεταφυσική και με τον ιδεαλισμό. [...] Αν θυμηθουμε ότι ο Μαρξ θεωρεί την πολιτική φιλοσοφία του Πλάτωνα ως \"αθηναϊκή εξιδανίκευση της αιγυπτιακής κοινωνίας της χωρισμένης σε κάστες\", έχουμε μια πληρέστερη εικόνα της ασιατικού τύπου κοινωνίας που οργάνωσε ο σταλινισμός, δίνοντας της το ψευδώνυμο του σοσιαλισμού. [...]\u003cbr\u003e3 ) Στον τρόπο με τον οποίο ο Στάλιν χρησιμοποίησε, μέχρι λεηλασίας, τη λενινιστική κληρονομιά, αλλά και στις ίδιες τις αντιφάσεις του Λένιν, ιδιαίτερα τις αντιφάσεις ανάμεσα στην αντίληψη για το ρόλο των μαζών στην Ιστορία και το ρόλο της \"επαναστατικής πρωτοβουλίας των μαζών\" και στην αντίληψη που εξέφρασε μετά το 1920, όταν ανέλυε τις αιτίες για τις οποίες την εξουσία του προλεταριάτου έπρεπε να ασκεί αποκλειστικά το κόμμα των Μπολσεβίκων. [...]\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eΑπό αυτές τις ανάγκες και αυτά τα κίνητρα ξεκίνησε η μελέτη μου, που βέβαια δεν είναι \"Ιστορική\". Δεν είναι η Ιστορία του ρωσικού επαναστατικού κινήματος, είναι μάλλον ή ρωσική περιπέτεια της μαρξιστικής σκέψης - που αρχίζει με το οδοιπορικό του Μαρξ και του Ένγκελς στη Ρωσία του περασμένου αιώνα και με τον τρόπο με τον οποίο αντιμετώπισαν οι θεμελιωτές του επιστημονικού σοσιαλισμού τις ιδιοτυπίες της Ρωσικής Επανάστασης και το θέμα της ρωσικής αγροτικής κοινότητας, περνάει στην αντιμετώπιση του προβλήματος από τον Πλεχάνοφ και τον Λένιν, για να φτάσει στον Στάλιν και στην -ιδιότυπη πάντα- εξουσία που εγκαθίδρυσε: Εξουσία θεοκρατική, με έντονα ασιατικά στοιχεία και εξίσου έντονα στοιχεία από τον ρωσικό αγροτικό λαϊκισμό, που μετεξελίχθηκε σέ \"προλεταριακό\" λαϊκισμό.","image":"http://www.biblionet.gr/images/covers/b165004.jpg","isbn":"978-960-325-958-9","isbn13":"978-960-325-958-9","ismn":null,"issn":null,"series":null,"pages":276,"publication_year":2011,"publication_place":"Αθήνα","price":"17.0","price_updated_at":"2011-04-07","cover_type":"Μαλακό εξώφυλλο","availability":"Κυκλοφορεί","format":"Βιβλίο","original_language":null,"original_title":null,"publisher_id":2,"extra":null,"biblionet_id":165004,"url":"https://v2.bibliography.gr/books/mythos-kai-ideologia-sth-rwsikh-epanastash-f458b853-22c2-4ec9-8595-0d66fccfc4c8.json"},{"id":165177,"title":"Η ομολογία ενός δολοφόνου - μέσα σε μια νύχτα","subtitle":"Μυθιστόρημα","description":"\"Το μυθιστόρημά σας είναι εξαίρετο, η ισορροπία είναι τέλεια αυτή τη φορά, και ο ρώσικος χαρακτήρας ενυπάρχει τόσο στα πρόσωπα όσο και στο ρυθμό. Θερμά συγχαρητήρια\".\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eΟ Στέφαν Τσβάιχ, σ' ένα γράμμα στον φίλο του Γιόζεφ Ροτ\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\"Ποτέ δεν θα μπορούσα να παθιαστώ αρκετά με μια πολιτική ιδέα, ώστε να σκοτώσω άνθρωπο για πολιτικούς λόγους. Και δεν θεωρώ τους πολιτικούς εγκληματίες καλύτερους ανθρώπους από τους άλλους· αν συμφωνήσετε, βέβαια, ότι ένας εγκληματίας μπορεί να είναι καλός άνθρωπος, σ' όποιαν κατηγορία κι αν ανήκει. Εγώ για παράδειγμα έχω σκοτώσει [...] Μπορώ να σας πω με συντομία την ιστορία μου. Και θα δείτε ότι είναι μια πολύ απλή ιστορία\".\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eΆρχισε. Η ιστορία του δεν ήταν σύντομη ούτε συνηθισμένη. Γι' αυτό και αποφάσισα να τη γράψω...\"\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eΑυτό το μυθιστόρημα το έγραψε ο Γιόζεφ Ροτ τα χρόνια της εξορίας του, που από το 1933 τον απέκοψε από το αναγνωστικό του κοινό. Ο Ροτ το τελείωσε το 1936 στο Ξενοδοχείο Έντεν στο Άμστερνταμ, όπου και διάβασε για πρώτη φορά μπροστά σε ακροατήριο σελίδες της ιστορίας του αλλοτινού πράκτορα της τσαρικής αστυνομίας.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eΜια ολόκληρη νύχτα ως το πρωί ακούν οι θαμώνες του ρώσικου καπηλειού Ταρί-Μπαρί στο Παρίσι την εκ βαθέων εξομολόγηση και την ιστορία της ζωής του Σεμιόν Γκολούμπτσικ, που δηλώνει δολοφόνος. Η μοίρα του Γκολούμπτσικ -η δουλειά του στη μυστική αστυνομία του τσάρου, την Οχράνα, ο υποτιθέμενος διπλός φόνος του ετεροθαλούς αδερφού του και της νεαρής Λουτεσιά, οι συνωμοσίες του και οι προδοσίες του- όλα ξεκινούν από την προβληματική καταγωγή του. Από ειρωνεία της τύχης η υπηρεσία του τον στέλνει ως κατάσκοπο στο Παρίσι με το όνομα του πρίγκιπα Κραπότκιν, που είναι ο πραγματικός πατέρας του.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eΑυτό το συναρπαστικό, σκοτεινό και ειρωνικό μυθιστόρημα είναι μια παραβολή για τη δύναμη του Κακού, για τη λογική της ύβρης και της προδοσίας. \u003cbr\u003e \u003cbr\u003e\"Νοσταλγώ το Παρίσι, δεν έχω απαρνηθεί ποτέ αυτή την πόλη, είμαι ένας Γάλλος από την Ανατολική Ευρώπη, ένας ουμανιστής, ένας ορθολογιστής με θρησκευτικό πνεύμα, ένας καθολικός με εβραϊκό μυαλό, ένας γνήσιος επαναστάτης\".\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eΕπιστολή του Γιόζεφ Ροτ στον Bruno Reifenberg, 1η Οκτωβρίου 1926\u003cbr\u003e","image":"http://www.biblionet.gr/images/covers/b168223.jpg","isbn":"978-960-325-951-0","isbn13":"978-960-325-951-0","ismn":null,"issn":null,"series":null,"pages":200,"publication_year":2011,"publication_place":"μέσα σε μια νύχτα","price":"15.0","price_updated_at":"2011-07-04","cover_type":"Μαλακό εξώφυλλο","availability":"Κυκλοφορεί","format":"Βιβλίο","original_language":"γερμανικά","original_title":"Beichte eines mörders: Erzählt in einer nacht","publisher_id":2,"extra":null,"biblionet_id":168223,"url":"https://v2.bibliography.gr/books/h-omologia-enos-dolofonou-mesa-se-mia-nyxta.json"},{"id":28933,"title":"Δολοφόνοι και ποιητές","subtitle":"Μια κινέζικη αστυνομική ιστορία","description":"Στις μέρες του δικαστή Τι, στην πνευματική ζωή της Αρχαίας Κίνας κυριαρχούσαν η βαθιά μελέτη και η άσκηση στην ποίηση· λόγιοι και σπουδαστές ήταν αφοσιωμένοι στα υψηλά νοήματα της ομορφιάς και της τέχνης. Εάν ήθελε κανείς ν' ακολουθήσει σταδιοδρομία σε δημόσια υπηρεσία, όφειλε να πετύχει στους φιλολογικούς διαγωνισμούς. Εντούτοις, πίσω απ' όλ' αυτά υπέβοσκαν πάθη λιγότερο ευγενή που μπορούσαν να οδηγήσουν ακόμα και στο έγκλημα.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eΣε κάποια γιορτή του Μέσου Φθινοπώρου, ο Δικαστής Τι φιλοξενείται στο Τσιν-χουά μαζί με μια μικρή συντροφιά διακεκριμένων λογίων· έναν ακαδημαϊκό, έναν ποιητή της Αυλής, έναν αντικομφουκιανό και αντιβουδιστή μοναχό Ζεν, που καλλιγραφεί εξαίσια δίστιχα. Ατυχώς δεν μένει καιρός στον Τι να σχοληθεί με την κριτική στίχων ή με την καλλιγραφία. Ένας σπουδαστής βρίσκεται δολοφονημένος· μια όμορφη ποιήτρια κατηγορείται ότι μαστίγωσε μέχρι θανάτου την υπηρέτριά της· και στα μυστηριώδη σκοτάδια του Ιερού της Μαύρης Αλεπούς, όπου ο αναγνώστης βυθίζεται στις κινεζικές παραδόσεις σχετικά με τη μαγεία της αλεπούς και τη μετενσάρκωση, φαίνεται ότι ελλοχεύουν κι άλλα αινίγματα.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\"Το ανατολίτικο μυστήριο όπως το συνέθεσε ο Robert van Gulik· ευχάριστο όπως ένα φλυτζάνι τσάι με άρωμα γιασεμιού\". \u003cbr\u003e\u003cbr\u003eΣτην Κίνα ανθούσε από τον 13ο αιώνα ένα είδος αστυνομικής φιλολογίας. Το 1949 ο van Gulik μετέφρασε τρεις ιστορίες του 18ου αιώνα με τον δικαστή Τι, κι αργότερα έγραψε ολότελα δικές του ιστορίες με τον ήρωα αυτόν. Ο Δικαστής Τι ήταν πρόσωπο ιστορικό. Έζησε από το 630 μέχρι το 700 μ.Χ. και υπήρξε λαμπρός ντετέκτιβ και περίφημος άνδρας της δυναστείας Τανγκ. Μολοταύτα, οι περιπέτειες που περιγράφονται στο παρόν μυθιστόρημα είναι εξ ολοκλήρου φανταστικές.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eΟ Ολλανδός συγγραφέας Robert van Gulik υπήρξε περίφημος σινολόγος που έζησε πολλά χρόνια στην Κίνα. Ασχολήθηκε με την κινεζική ιστορία, την καλλιγραφία, κι έγραψε μια κλασική μελέτη για την \"Ερωτική ζωή στην Αρχαία Κίνα\" (1961).\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eΤην έκδοση κοσμούν 8 σχέδια του συγγραφέα με τον κινεζικό τρόπο.","image":"http://www.biblionet.gr/images/covers/b29727.jpg","isbn":"978-960-325-217-7","isbn13":"978-960-325-217-7","ismn":null,"issn":null,"series":{"id":295,"name":"Αστυνομική Λογοτεχνία","books_count":147,"tsearch_vector":"'astinomikh' 'astunomikh' 'astynomikh' 'logotechnia' 'logotehnia' 'logotexnia'","created_at":"2017-04-13T00:54:59.174+03:00","updated_at":"2017-04-13T00:54:59.174+03:00"},"pages":249,"publication_year":2011,"publication_place":"Αθήνα","price":"12.0","price_updated_at":"2011-03-22","cover_type":"Μαλακό εξώφυλλο","availability":"Κυκλοφορεί","format":"Βιβλίο","original_language":"αγγλικά","original_title":"Poets and Μurder","publisher_id":2,"extra":null,"biblionet_id":29727,"url":"https://v2.bibliography.gr/books/dolofonoi-kai-poihtes.json"},{"id":162494,"title":"Το επάγγελμα του ψηφοθέτη","subtitle":"4ος αι. π.Χ. - 8ος αι. μ.Χ.","description":"Γνώσις στην Πέλλα· Σώφιλος στην Αίγυπτο· Ηφαιστίων στο Πέργαμο· Ασκληπιάδης και Ανταίος στη Δήλο· Διοσκουρίδης ο Σάμιος στην Πομπηία· Απολλινάρις στην Κνωσό· Ζώσιμος από τα Σαμόσατα στο Ζεύγμα· Ορέντης στην Αμισό, στη Μαύρη Θάλασσα· Βίκτωρ και Κοσμάς στην περιοχή της Γάζας· Felix, Cecilianus, Victorinus: μερικοί μόνον από τους επώνυμους ψηφοθέτες της αρχαιότητας, που έχουμε την τύχη να γνωρίζουμε χάρη στις υπογραφές που συνοδεύουν τα έργα τους.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eΤο βιβλίο της αρχαιολόγου και ερευνήτριας των επιδαπέδιων ψηφιδωτών Γιώτας Ατζακά εξετάζει με σύγχρονους όρους τις ιδιομορφίες ενός πανάρχαιου επαγγέλματος. Μια πρωτότυπη μελέτη, βασισμένη στην έρευνα επιγραφών, κειμένων και ανασκαφικών ευρημάτων, που προσεγγίζει το καλλιτεχνικό φαινόμενο ταυτόχρονα από την πλευρά του δημιουργού και του χρηματοδότη: τα εργαστήρια ή τα συνεργεία των ψηφοθετών, οι αρχιτεχνίτες και οι μαθητευόμενοι, οι μετακινήσεις τους έξω από τον τόπο διαμονής τους, η μεταβίβαση της τέχνης τους από γενιά σε γενιά, η κοινωνική τους θέση, οι αμοιβές τους· τα \"τετράδια σχεδίων\" και ο ρόλος των εντολοδοτών και των χορηγών στην επιλογή των θεμάτων· το μητροπολιτικό και το επαρχιακό στυλ, η παράδοση και η ανανέωση. \u003cbr\u003eΜονοχρωμίες και πολυχρωμίες, μία θαυμαστή ποικιλία γεωμετρικών και εικονιστικών θεμάτων: θεοί και ήρωες από την ελληνική μυθολογία, σκηνές από το ζωικό και το θαλάσσιο βασίλειο, ασχολίες της καθημερινής ζωής, δημόσια θεάματα, προσωποποιήσεις.\u003cbr\u003eΟνόματα και τόποι, που ηχούν υποβλητικά· οι δημιουργοί μιας τέχνης που διαδόθηκε και διατηρήθηκε επί αιώνες χωρίς διακοπές σε ολόκληρο τον αρχαίο κόσμο.","image":"http://www.biblionet.gr/images/covers/b165518.jpg","isbn":"978-960-325-915-2","isbn13":"978-960-325-915-2","ismn":null,"issn":null,"series":null,"pages":296,"publication_year":2011,"publication_place":"Αθήνα","price":"23.0","price_updated_at":"2011-04-26","cover_type":"Μαλακό εξώφυλλο","availability":"Κυκλοφορεί - Εκκρεμής εγγραφή","format":"Βιβλίο","original_language":null,"original_title":null,"publisher_id":2,"extra":null,"biblionet_id":165518,"url":"https://v2.bibliography.gr/books/to-epaggelma-tou-pshfotheth.json"},{"id":162970,"title":"Ο μύθος του φιλελεύθερου σιωνισμού","subtitle":"Οι \"συγγραφείς της ειρήνης\" στο Ισραήλ","description":"\"Αυτό που θα ήθελα να αποδείξω είναι ο ρόλος που έπαιξε η σιωνιστική Αριστερά για να σφυρηλατήσει το τόσο διαδεδομένο σήμερα αντιπαλαιστινιακό αίσθημα.\" (Yitzhak Laor)\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\"Γενναίος, ναι -ο Λαόρ είναι ποιητής-, αποφασιστικός, ναι -το ξεσκέπασμα της υποκρισίας Ισραηλινών συγγραφέων όπως ο Άμος Οζ είναι αδιάψευστο-, ταπεινόφρων, ναι -συχνά μιλάει για τις δικές του αμφιβολίες-, μ' όλα αυτά, εκείνο που κάνει το βιβλίο του τόσο πρωτότυπο και την ανάγνωσή του τόσο επείγουσα είναι ο Ιστορικός λογισμός του: μαθητής του Ηρόδοτου, ο Λαόρ παρατηρεί, αφηγείται και θέτει σε διερώτηση όλες τις παλιές και σύγχρονες μισοαλήθειες, οι οποίες αφορούν τους Εβραίους, την Ευρώπη και την αποικιοκρατία και που αποκορυφώθηκαν με τη μετατροπή της Γάζας σε γκέτο από το Ισραήλ. Δεν το διαβάζεις απλώς, σκέφτεσαι μέσα από το ουσιώδες αυτό βιβλίο\". \u003cbr\u003e(John Berger)\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eΥπάρχει μια πολύ στενή σχέση ανάμεσα σε εκείνους που αυτοαποκαλούνται \"στρατόπεδο της ειρήνης\" στο Ισραήλ και στους ομολόγους τους της ευρωπαϊκής Αριστεράς. Το βιβλίο αυτό ρίχνει αλύπητα φως στη σχέση τους, που είναι ιδιαίτερα έντονη στο πεδίο της λογοτεχνίας. Αναλύει την υποδοχή στην Ευρώπη των έργων του Άμος Οζ, του Α. Μπ. Γιεοσούα και του Νταβίντ Γκρόσσμαν, διερευνά τον τρόπο με τον οποίο οι συγγραφείς αυτοί μεταμφιέζονται σε ανθρώπους που προωθούν την ειρήνη και τους λόγους που η κριτική ανταποκρίνεται με τέτοιον ενθουσιασμό. Δείχνει ότι οι Ισραηλινοί διανοούμενοι -οι περισσότεροι είναι ασκεναζίμ, εκκοσμικευμένοι και υποστηρικτές των Εργατικών- θεωρείται από τους αντίστοιχους στην Ευρώπη ότι ανήκουν στους \"δικούς μας\", φτάνει να μένουν πάντα εκεί μακριά, στην Ανατολή. Αντίστοιχα, οι ίδιοι Ισραηλινοί διανοούμενοι νοιάζονται πρωταρχικά να ανήκουν -ή να φαίνεται ότι ανήκουν, πάση θυσία- στην ευρωπαϊκή ιντελλιγκέντσια. Αντικειμενικά, αυτό που έχουν κοινό είναι ο φόβος και το μίσος για την Ανατολή.","image":"http://www.biblionet.gr/images/covers/b165996.jpg","isbn":"978-960-325-962-6","isbn13":"978-960-325-962-6","ismn":null,"issn":null,"series":null,"pages":159,"publication_year":2011,"publication_place":"Αθήνα","price":"13.0","price_updated_at":"2011-05-06","cover_type":"Μαλακό εξώφυλλο","availability":"Κυκλοφορεί","format":"Βιβλίο","original_language":null,"original_title":"The Myth of Liberal Zionism","publisher_id":2,"extra":null,"biblionet_id":165996,"url":"https://v2.bibliography.gr/books/o-mythos-tou-fileleutherou-siwnismou.json"},{"id":161032,"title":"Νίκος Καββαδίας: Γράμματα στην αδελφή του Τζένια και στην Έλγκα","subtitle":null,"description":"\"Πέταξα το φόβο στη θάλασσα στην αρχή της Ερυθράς, και την άλλη μέρα το πακέτο με τα φάρμακα. Μόνο τις τύψεις δεν πέταξα. Έχουνε μια δική τους θάλασσα μέσα μου, πηχτή σα λάσπη και βρομάει. Οι άνθρωποι είναι περισσότερο καλοί απ’ ό,τι νομίζω. [...] Ένας ναύτης μου ’πε χθες τη νύχτα ένα παραμύθι κι αποκοιμήθηκα. Δεν το θυμάμαι. Όμως θα' ταν θαυμάσιο. Δε σου 'χω πει ποτέ παραμύθια. Ίσως δεν ξέρω να τα πω. Ίσως γιατί από μικρή ήσουνα πολύ σοφή για τα παραμύθια μου. Όμως κάποτε θα πω στα παιδιά σου. Αν είχα στα χέρια μου το βιβλίο που έδωσα για τύπωμα θα το 'σκιζα όλο κι ίσως να μην το ξανάγραφα. Αν μπορούσα να γράψω ένα βιβλίο θα 'ταν πολύ αλλιώτικο από κείνο. Πιο ανθρώπινο. \u003cbr\u003e[1953]\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eΟι πλοίαρχοι της Ελμές όταν πηγαίνουν καμιά επικίνδυνη αποστολή ζητάνε από τη διεύθυνση εμένα. Φοβάμαι μήπως έγινα επαγγελματίας. Εγώ δε ζήτησα παραπάνω από μια καμπίνα σ' όλη μου τη ζωή. Αν ζήτησα ακριβώς αυτό, τότε αυτό που οι τσιγγάνες λένε \"το μοίρα\" μου το 'δωσε και με το παραπάνω. \u003cbr\u003e[1956]\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eΚάρντιφ, Μασσαλία, Τζένοβα, Αλεξάνδρεια, Βηρυττός, Άντεν, Περσικός κόλπος, Ινδικός ωκεανός, Κολόμπο, Κεϋλάνη, Χονγκ-Κονγκ, Μελβούρνη, Fremantle... - Ξάνθη και Αλβανία. Ο Καββαδίας ταξιδεύει στις θάλασσες του κόσμου, περνάει τη στρατιωτική του εκπαίδευση στην Ξάνθη, είναι μουλαράς στον Αλβανικό πόλεμο το '41: από παντού στέλνει γράμματα και κάρτες στην αδελφή του, τις πρώτες γραφές ποιημάτων, μιλάει για τη Βάρδια που ’ναι στα σκαριά, για τα ’αδέρφια και τους συγγενείς, τους Αθηναίους και ξένους λογοτέχνες και ηθοποιούς φίλους του, γράφει για τους τόπους και τις θάλασσες όπου ταξιδεύει, για αγαπημένα βιβλία, για τους ζωγράφους και τη ζωγραφική, για φευγαλέους έρωτες και γυναίκες που ξανασυναντάμε στα ποιήματα και στα πεζά του. Μελαγχολικός και βαθιά εξομολογητικός στην Τζένια, παιχνιδιάρης με τη μικρή ανιψιά του, και γενναιόδωρος στα συναισθήματά του προς τους δύο πιο αγαπημένους του ανθρώπους. Πολλά από τα γράμματα είναι σαν ποιήματα ή αφορμή για ένα θαυμάσιο αφήγημα. Ογδονταεφτά επιστολές από το 1935 ώς το 1965. ","image":"http://www.biblionet.gr/images/covers/b164051.jpg","isbn":"978-960-325-928-2","isbn13":"978-960-325-928-2","ismn":null,"issn":null,"series":null,"pages":194,"publication_year":2011,"publication_place":"Αθήνα","price":"16.0","price_updated_at":"2011-03-31","cover_type":"Μαλακό εξώφυλλο","availability":"Κυκλοφορεί","format":"Βιβλίο","original_language":null,"original_title":null,"publisher_id":2,"extra":null,"biblionet_id":164051,"url":"https://v2.bibliography.gr/books/nikos-kabbadias-grammata-sthn-adelfh-tou-tzenia-kai-elgka.json"},{"id":163276,"title":"Η Μαρκησία ντε Σαντ","subtitle":null,"description":"Διαβάζοντας τη \"Ζωή του Μαρκήσιου ντε Σαντ\" του Τατσούχικο Σιμπουσάουα, σαν συγγραφέας κεντρίστηκα από το αίνιγμα της συμπεριφοράς της Μαρκησίας ντε Σαντ, η οποία, αφού κατά τη διάρκεια της πολύχρονης φυλάκισης του συζύγου της επέδειξε μια απόλυτη πίστη στον άντρα της, τον εγκαταλείπει τελικά τη στιγμή που εκείνος είναι επιτέλους ελεύθερος. Αυτό το αίνιγμα χρησίμευσε σαν αφετηρία του έργου μου, το όποιο είναι μία απόπειρα κάποιας λογικής εξήγησης.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eΉμουν σίγουρος ότι κάτι εντελώς ακατανόητο αλλά την ίδια στιγμή πολύ αληθινό για την ανθρώπινη φύση βρισκόταν πίσω από αυτό το αίνιγμα και ήθελα να εξετάσω τον Σαντ διατηρώντας τα πάντα σ' αυτό το αναφορικό πλαίσιο.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eΤο έργο αυτό μπορεί να περιγραφεί ως \"Ο Σαντ ιδωμένος μέσα από τα μάτια γυναικών\". Ως εκ τούτου ήμουν υποχρεωμένος να τοποθετήσω τη Μαρκησία ντε Σαντ στο επίκεντρο και να χτίσω το θέμα μου γερά μοιράζοντας όλα τα άλλα μέρη σε γυναίκες. [...]\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eΈπρεπε να εμπλέξω αυτά τα πρόσωπα με τη Μαρκησία ντε Σαντ και να τα βάλω να περιστρέφονται γύρω της με μία κίνηση που να μοιάζει με αυτή των πλανητών. [...] Όλα έπρεπε να σχηματίσουν ένα ακριβές, μαθηματικό σύστημα γύρω από τη Μαρκησία ντε Σάντ. [...]\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eΕίναι παράξενο όταν κάθομαι και το σκέφτομαι, ότι ένας Ιάπωνας έγραψε ένα έργο για τη Γαλλία, ήθελα όμως πολύ να κάνω μία αντίστροφη χρήση των ικανοτήτων τις οποίες οι Ιάπωνες ηθοποιοί έχουν αποκτήσει μέσα από τις ερμηνείες έργων μεταφρασμένων από ξένες γλώσσες.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e(Από το Επίμετρο του συγγραφέα)\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eΗ έκδοση συνοδεύεται απο Επίμετρο με κείμενα του συγγραφέα, του μεταφραστή, της Μαργκερίτ Γιουρσενάρ καθώς και δύο επιστολές του Μαρκήσιου ντε Σαντ. ","image":"http://www.biblionet.gr/images/covers/b166303.jpg","isbn":"978-960-325-949-7","isbn13":"978-960-325-949-7","ismn":null,"issn":null,"series":null,"pages":172,"publication_year":2011,"publication_place":"Αθήνα","price":"11.0","price_updated_at":"2011-05-13","cover_type":"Μαλακό εξώφυλλο","availability":"Κυκλοφορεί","format":"Βιβλίο","original_language":"ιαπωνικά","original_title":"Sado Kôshaku Fujin","publisher_id":2,"extra":null,"biblionet_id":166303,"url":"https://v2.bibliography.gr/books/h-markhsia-nte-sant.json"},{"id":163444,"title":"Μπάρτλμπυ, ο γραφέας","subtitle":"Μια ιστορία της Ουώλλ Στρητ","description":"\"Ο Μπάρτλμπυ είναι ένας γραφέας της Ουώλλ Στρητ που δουλεύει σε ένα δικηγορικό γραφείο και αρνείται, με ταπεινό πείσμα, να εκτελέσει οποιαδήποτε δουλειά του αναθέτουν...\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eΟ Μπάρτλμπυ είναι κάτι παραπάνω από τέχνασμα ή αποκύημα της ονειρικής φαντασίας είναι κυρίως ένα βιβλίο θλιβερό και αληθινό που μας δείχνει την ουσιώδη αλυσιτέλεια η οποία αποτελεί μία από τις καθημερινές ειρωνείες του σύμπαντος\". \u003cbr\u003e(Jorge Luis Borges)\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\"Ως γραφέας, ο Μπάρτλμπυ ανήκει σ' έναν λογοτεχνικό αστερισμό. Ο πολικός του αστέρας είναι ο Ακάκι Ακακίεβιτς [Ντοστογιέφσκι]. Το επίκεντρό του διαμορφώνεται από τους δίδυμους αστέρες Μπουβάρ και Πεκυσέ [Φλωμπέρ]. Και το άλλο του άκρο φωτίζεται από τα λευκά φώτα του Ζίμον Τάννερ [Ρόμπερτ Βάλζερ] και του πρίγκιπα Μίσκιν. Λίγο πιο κάτω βρίσκεται η ζώνη των αστεροειδών των δικαστικών υπαλλήλων του Κάφκα.\"\u003cbr\u003e(Giorgio Agamben)\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\"O Μπάρτλμπυ δεν είναι μια μεταφορά για τον συγγραφέα ούτε το σύμβολο κάποιου. Είναι ένα βίαια κωμικό κείμενο, και το κωμικό είναι πάντοτε κυριολεκτικό. Είναι σαν μια νουβέλα του Κλάιστ, του Ντοστογιέφσκι, του Κάφκα ή του Μπέκετ, μαζί με τους οποίους σχηματίζει μια υπόγεια γενεαλογική γραμμή αίγλης. [...] Ένας λιγνός χλομός άντρας είπε τη συνταγή για να τρελάνεις τους πάντες. [...] Αυτό που μετράει για έναν μεγάλο μυθιστοριογράφο, τον Μέλβιλ, τον Ντοστογιέφσκι, τον Κάφκα ή τον Μούζιλ, είναι τα πράγματα να παραμένουν αινιγματικά, όχι όμως και αυθαίρετα: με λίγα λόγια, μια νέα λογική, μια άρτια λογική, που δεν μας επαναφέρει όμως στον ορθό λόγο και που συλλαμβάνει την οικειότητα ζωής και θανάτου. Ο μυθιστοριογράφος έχει το μάτι του προφήτη, όχι το βλέμμα του ψυχολόγου.\"\u003cbr\u003e(Gilles Deleuze)\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eH έκδοση συνοδεύεται από πλούσιο Επίμετρο, που περιλαμβάνει και το διάσημο δοκίμιο του Ζιλ Ντελέζ \"Μπάρτλμπυ, ή η φόρμουλα\".","image":"http://www.biblionet.gr/images/covers/b166473.jpg","isbn":"978-960-325-832-2","isbn13":"978-960-325-832-2","ismn":null,"issn":null,"series":null,"pages":171,"publication_year":2011,"publication_place":"Αθήνα","price":"13.0","price_updated_at":"2011-05-18","cover_type":"Μαλακό εξώφυλλο","availability":"Κυκλοφορεί","format":"Βιβλίο","original_language":"αγγλικά","original_title":"Bartleby, the Scrivener: A History of Wall Street","publisher_id":2,"extra":null,"biblionet_id":166473,"url":"https://v2.bibliography.gr/books/mpartlmpy-o-grafeas.json"},{"id":163844,"title":"Ένα παράξενο καλοκαίρι","subtitle":"Νουβέλα","description":"Όλοι μιλάνε για το \"φαινόμενο του θερμοκηπίου\", το λιώσιμο των πάγων και την \"τρύπα του όζοντος\", για θερμές αέριες μάζες με προέλευση την Αφρική, βαρομετρικά με γυναικεία ονόματα και αέρια αγελάδων, και πώς όλα αυτά ευθύνονται για την περίεργη μεταβολή του κλίματος και την άνοδο της θερμοκρασίας τα τελευταία χρόνια. Εγώ τo μόνο που ξέρω είναι ότι εδικά φέτος στo Αμβούργο η ζέστη ήταν αφόρητη, το Tour de France είχε ξεκινήσει, κι ένα δόντι μου κουνιόταν. Όπως τότε, εκείνο το παράξενο καλοκαίρι...\"\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eΈνας φιλέλληνας γερμανός (ο αφηγητής), ο \"Έλληνας φίλος\" και συνέταιρος του σε μία δουλειά χωρίς προοπτική, η σύζυγος του, μία δυναμική γυναίκα, όμορφη σαν σταρ του ασπρόμαυρου κινηματογράφου, και ένας \"σύντροφος\" απ' τα παλιά, τετράπαχος σαν \"ανθρωπάκι της Michelin\", συνθέτουν ένα carre bizarre σε μία νουβέλα που εκτυλίσσεται διαδοχικά σε τρεις διαφορετικές πόλεις: στο Αμβούργο, στην Αθήνα και στο Μόναχο.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eΣτην αποπνικτική υγρασία του καλοκαιριού, με φόντο τις τηλεοπτικές εικόνες από τον Γύρο της Γαλλίας, ο αφηγητής επιστρέφει ασυναίσθητα σ' ένα παράξενο καλοκαίρι από το παρελθόν, όταν η θερινή ραστώνη, η αναβλητικότητα, αλλά και μία απρόοπτη επίσκεψη θα τον οδηγήσουν σε μία υπόθεση που μοιάζει με παρτίδα σκάκι. Ανάμεσα στην επιβεβαίωση και στη ματαίωση, οι πρωταγωνιστές έρχονται αντιμέτωποι με τις επιλογές τους, μαζί με πάθη και λάθη, πού δεν αφήνουν κανέναν αλώβητο.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eΜια υπόθεση πού εξελίσσεται όπως ένας αγώνας ποδηλασίας: Αρχικά σαν μία φαινομενικά απλή ετάπ, για να καταλήξει σ' ενα ντεμαρράζ των συγκρουόμενων συμφερόντων, των ενοχών και των συναισθημάτων. Όταν όλα τελειώσουν απρόσμενα, ο ήρωας συνειδητοποίει πώς το μόνο που του απομένει, είναι να επιστρέψει ξανά εκεί απ' όπου ξεκίνησε: στην πόλη, στο ποδήλατο και στη μοναξιά του.","image":"http://www.biblionet.gr/images/covers/b166874.jpg","isbn":"978-960-325-969-5","isbn13":"978-960-325-969-5","ismn":null,"issn":null,"series":null,"pages":125,"publication_year":2011,"publication_place":"Αθήνα","price":"11.0","price_updated_at":"2011-05-30","cover_type":"Μαλακό εξώφυλλο","availability":"Κυκλοφορεί","format":"Βιβλίο","original_language":null,"original_title":null,"publisher_id":2,"extra":null,"biblionet_id":166874,"url":"https://v2.bibliography.gr/books/ena-parakseno-kalokairi.json"},{"id":164834,"title":"Επιφυλλίδες","subtitle":"Πολιτική και φιλοσοφία","description":"\"Μου φαίνεται κάπως παράξενο που οι \"Επιφυλλίδες\" αυτές έγιναν βιβλίο: δεν τις είχα σκεφτεί συγκεντρωμένες. Τα πράγματα όμως έχουν τη δική τους μοίρα, κάνουν τον δρόμο τους και εμφανίζονται όπως αυτά το θέλουν εκεί που δεν τα περιμένεις. [...]\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\" Στο βιβλίο βρίσκονται συγγραφείς -κυρίως φιλόσοφοι- που αγαπώ και που με βοηθούν να περάσω καλά τη μέρα μου, τώρα που, πολλοί,τους οποίους δεν αγαπώ, φροντίζουν να την καταστρέψουν με μια ανεξήγητη μανία, λες και τους έχω κάνει το μεγαλύτερο κακό. Ποτέ δεν ξέρεις πώς να σταθείς απέναντί τους. Άλλοτε νομίζεις ότι μπορείς να τους πολεμήσεις, άλλοτε ότι πρέπει να τους αγνοήσεις και ζητάς βοήθεια από τους νεκρούς μήπως και καταφέρεις να τα βγάλεις πέρα με τους ζωντανούς. Μπορούμε άραγε να αγαπήσουμε τους ζωντανούς σαν να ήταν νεκροί; Θέλω να πω, χωρίς να περιμένουμε τίποτα απ'αυτούς; Ποιος ξέρει. Ίσως το τίμημα είναι μεγάλο, αλλά τελικά μπορεί να αξίζει τον κόπο.\"\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e(Από τον πρόλογο του βιβλίου)\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e\"Η σιωπή του Μακιαβέλλι\", \"Το χιούμορ του Χιουμ\", \"Ο επίκαιρος δημοσιογραφικός λόγος του Μπαλζάκ\", \"Η κοινοτοπία του πολιτικού λόγου\", \"Η πολιτική της γεωμετρίας\", \"Το Κοινοβούλιο και ο δρόμος\", \"Ο Ροβεσπιέρος και η πολιτική αρετή\": Ο Γεράσιμος Βώκος, καθηγητής της Ιστορίας της Φιλοσοφίας στο Αριστοτέλειο Πανεπιστήμιο της Θεσσαλονίκης, στις επιφυλλίδες του \"Βήματος\" που συγκεντρώνει στον παρόντα τόμο αναπτύσσει μικρές ιστορίες με φιλοσοφικό και πολιτικό αντίκρισμα μέσα από γνωστά ή συχνά χαμένα στο περιθώριο έργα από τον 16ο στον 20ο αιώνα: Μακιαβέλλι, Τζόναθαν Σουίφτ, Σπινόζα, Χομπς, Μπέηκον, Χιουμ, Καρτέσιος, Πασκάλ, Μαρά, Ροβεσπιέρος, Μπαλζάκ, Καντ, Τοκβίλ, Μαρξ, Σοπενάουερ, Νίτσε, Ουγκό, Τολστόι, Τσέχοφ, Ζιντ, Βαλερύ, Ντελέζ, οι επαναστάσεις στη Γαλλία του 1831 και του 1848, η Παρισινή Κομμούνα. Ένας στοχασμός για τον σημερινό κόσμο μέσα από ιδιοφυή και συχνά παράδοξα κείμενα του παρελθόντος. \u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\"Τούτο είναι πάντως βέβαιο και στην Ηθική μας το αποδείξαμε: οι άνθρωποι υπόκεινται κατά τρόπο αναγκαίο στα πάθη και είναι έτσι φτιαγμένοι ώστε να λυπούνται όσους δυστυχούν και να φθονούν όσους ευτυχούν και να είναι επιρρεπείς περισσότερο στην εκδίκηση παρά στη μεγαλοψυχία. Ο καθένας εξάλλου επιθυμεί οι άλλοι να ζουν σύμφωνα με την ιδιοσυγκρασία του, να επιδοκιμάζουν ό,τι επιδοκιμάζει ο ίδιος και να απορρίπτουν ό,τι ο ίδιος απορρίπτει. Γι'αυτό και, καθώς όλοι επιθυμούν εξίσου να είναι πρώτοι, συγκρούονται μεταξύ τους, προσπαθούν όσο μπορούν να καταδυναστεύσουν ο ένας τον άλλο και ο νικητής δοξάζεται περισσότερο για τη ζημιά που προξένησε στον άλλο παρά για το όφελος που είχε ο ίδιος\".\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e(Σπινόζα, \"Πολιτική Πραγματεία\")\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e","image":"http://www.biblionet.gr/images/covers/b167872.jpg","isbn":"978-960-325-882-7","isbn13":"978-960-325-882-7","ismn":null,"issn":null,"series":null,"pages":216,"publication_year":2011,"publication_place":"Αθήνα","price":"16.0","price_updated_at":"2011-06-23","cover_type":"Μαλακό εξώφυλλο","availability":"Κυκλοφορεί","format":"Βιβλίο","original_language":null,"original_title":null,"publisher_id":2,"extra":null,"biblionet_id":167872,"url":"https://v2.bibliography.gr/books/epifyllides.json"},{"id":165959,"title":"Η αύρα της Σανέλ","subtitle":"Αυτοβιογραφική αφήγηση της Coco Chanel","description":"\"Ένας κόσμος τελείωνε, ένας άλλος έμελλε να γεννηθεί. Ήμουν εκεί· μια ευκαιρία παρουσιαζόταν, την άδραξα. Είχαμε την ίδια ηλικία μ' αυτόν τον καινούργιο αιώνα: σε μένα λοιπόν απευθύνθηκε για να τον εκφράσω ενδυματολογικά. Χρειαζόταν απλότητα, άνεση, καθαρότητα στις γραμμές: κι όλα αυτά του τα προσέφερα· εν αγνοία μου. Οι πραγματικές επιτυχίες έρχονται μοιραία. [...] Ιδού γιατί η οδός Καμπόν υπήρξε επί τριάντα χρόνια το κέντρο του καλού γούστου. Είχα ανακαλύψει εκ νέου την τιμιότητα, και, με τον δικό μου τρόπο, είχα αποδώσει στη μόδα την εντιμότητά της. [...] Επί ένα τέταρτο του αιώνα δημιούργησα τη μόδα. Δεν θα ξαναρχίσω. Πανωλεθρία της εποχής, όχι δική μου...\"\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eΗ Κοκό Σανέλ προσκάλεσε τον Πωλ Μοράν να την επισκεφτεί στο Σαιντ-Μόριτς προς το τέλος της δεκαετίας του '40 για να του υπαγορεύσει τα απομνημονεύματά της. Οι σημειώσεις που κράτησε ο Μοράν ανασύρθηκαν έναν μόλις χρόνο μετά το θάνατο της Σανέλ το 1971. Τις επεξεργάστηκε και τις εξέδωσε το 1976.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eΣε κάποια σημεία σε αυτά τα επιλεκτικά, καυστικά απομνημονεύματα η μάσκα πέφτει και βλέπουμε στιγμιαία το αληθινό πρόσωπο του εύθραυστου, μοναχικού πλάσματος που έφερε την επανάσταση στο γυναικείο ντύσιμο και αναδείχθηκε σε ένα από τα μεγαλύτερα \"ιερά τέρατα\" του εικοστού αιώνα.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eΜέσα από την καταγραφή του Μοράν, η Σανέλ μας μιλά για τη φιλία της με τη Μίσια Σερτ, για τους άνδρες στη ζωή της (τον Μπόυ Καπέλ, τον δούκα του Ουεστμίνστερ, ανθρώπους από τους κύκλους της τέχνης όπως ο Πικάσσο, ο Κοκτώ, ο Ντιάγκιλεφ, ο Στραβίνσκυ, ο Ερίκ Σατί), για τη φιλοσοφία της περί μόδας. Δεν χαρίζεται σε κανέναν. Το βιβλίο βρίθει από ευφυείς, πρωτότυπες και βαθιές σκέψεις και φράσεις.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eΤα απομνημονεύματα της Σανέλ, ειπωμένα με τα δικά της λόγια, δίνουν ζωηρές περιγραφές και απεικονίζουν τη δύναμη του χαρακτήρα της, αφήνοντας το βλέμμα μας να διακρίνει καθαρά στην αφηγήτρια τη γυναίκα και τη δημιουργό του οίκου Σανέλ.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\"Έχω διατηρήσει τον μαύρο χαρακτήρα μου σαν την καρδιά μιας χώρας που δεν συνθηκολόγησε ποτέ. Υπήρξα επαναστάτρια ως παιδί, επαναστάτρια ως ερωμένη και ως μοδίστρα, ένας αληθινός Σατανάς.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e[...] Για να κρατήσει το ενδιαφέρον της διαφήμισης, η ραπτική παραδόθηκε στην εκκεντρικότητα, γεγονός όχι απλώς ανόητο αλλά και εντελώς παράλογο, γιατί η εκκεντρικότητα καταστρέφει την προσωπικότητα. \u003cbr\u003e\u003cbr\u003e[...] Πρέπει να μιλάει κανείς για τη μόδα με ενθουσιασμό αλλά χωρίς υπερβολή· και κυρίως χωρίς ποίηση και φιλολογικές ακρότητες. Ένα φόρεμα δεν είναι ούτε αρχαία τραγωδία ούτε ζωγραφικός πίνακας· είναι μια γοητευτική και εφήμερη δημιουργία, και όχι ένα διαχρονικό έργο τέχνης. Η μόδα οφείλει να πεθαίνει και να πεθαίνει γρήγορα.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e[...] Μιλάμε για περιποίηση του σώματος· και η περιποίηση της ψυχής πού είναι; Η περιποίηση της ομορφιάς πρέπει ν' αρχίζει από την καρδιά και την ψυχή, αλλιώς τα καλλυντικά δεν χρησιμεύουν σε τίποτε.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e[...] Ανέκαθεν μισούσα να βάζει κάποιος τάξη στην αταξία μου, ή στο μυαλό μου. Η τάξη είναι ένα φαινόμενο υποκειμενικό. Μισώ επίσης τις συμβουλές, όχι επειδή είμαι ξεροκέφαλη αλλά, αντιθέτως, επειδή επηρεάζομαι πολύ εύκολα. Εξάλλου οι άνθρωποι δεν σου δίνουν παρά τα παιχνίδια, τα φάρμακα και τις συμβουλές που ταιριάζουν στους ίδιους.\"\u003cbr\u003e","image":"http://www.biblionet.gr/images/covers/b169008.jpg","isbn":"978-960-325-967-1","isbn13":"978-960-325-967-1","ismn":null,"issn":null,"series":null,"pages":262,"publication_year":2011,"publication_place":"Αθήνα","price":"16.0","price_updated_at":"2011-07-15","cover_type":"Μαλακό εξώφυλλο","availability":"Κυκλοφορεί","format":"Βιβλίο","original_language":"γαλλικά","original_title":"L' allure de Chanel","publisher_id":2,"extra":null,"biblionet_id":169008,"url":"https://v2.bibliography.gr/books/h-aura-ths-sanel.json"},{"id":165955,"title":"Οι άγνωστοι μέσα στο σπίτι","subtitle":null,"description":"Με φωνή ήρεμη, ο δικηγόρος Λουρσά, που ήταν πρώτος ξάδελφος της γυναίκας του εισαγγελέα, ανήγγειλε: \u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\"Μόλις βρήκα έναν άγνωστο μέσα στο σπίτι... Σ' ένα κρεβάτι του δευτέρου ορόφου... Πέθανε ακριβώς τη στιγμή που έφτασα... Ζεράρ, θα ήταν καλό ν' ασχοληθείτε με το θέμα... Είμαι πολύ αναστατωμένος... Έχω την εντύπωση ότι πρόκειται για έγκλημα...\"\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eΌταν ο εισαγγελέας κατέβασε το ακουστικό, η Λωράνς Ροζισάρ, που σιχαινόταν τον ξάδελφό της, άφησε να της ξεφύγει:\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\"Πάλι μεθυσμένος είναι!\"\u003cbr\u003eΚαι όμως, εκείνο το βράδυ, όλα έμοιαζαν να είναι στη θέση τους, και το γεγονός ότι έβρεχε έκανε τα πράγματα να δείχνουν ακόμη πιο στάσιμα. Φθινοπωρινά πρωτοβρόχια...\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eO Έκτορ Λουρσά πίνει. Η γυναίκα του τον έχει εγκαταλείψει. Δεν αγορεύει πλέον στο δικαστήριο. Μόνο η κόρη του Νικόλ, την οποία δεν αγαπά, μοιράζεται ακόμη μαζί του το τραπέζι, τα γεύματα που παίρνουν χωρίς να αρθρώσουν λέξη μέσα στο μεγάλο άδειο σπίτι τους. Αυτή η κατάσταση της απραξίας, της απόσυρσης από τον κόσμο, διαρκεί δεκαοκτώ χρόνια.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eΈνα βράδυ όμως όλα ανατρέπονται. Ανακαλύπτει κάτω από τη στέγη του έναν άνθρωπο που σκοτώθηκε με σφαίρα στο λαιμό και η ανακάλυψη αυτή αποσπά τον δικηγόρο από το φόβο της ζωής που τον κατείχε τόσα χρόνια. Ο θάνατος τον αφυπνίζει. Είναι μόνος. Η κόρη του είναι μια άγνωστη. Εκείνος νόμιζε πως ήταν χωρίς ψυχή, και ανακαλύπτει μια δύναμη. Νόμιζε πως ήταν πειθήνια, μα ήταν εξεγερμένη.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eΈνα μυστήριο που ξεκινά με έναν φόνο και μια ολόκληρη πόλη που αναμένει. Μια πόλη καθωσπρέπει ανθρώπων. Επιφυλακτικών και τρομαγμένων. Μια καλή κοινωνία που επιλέγει την πλαγία οδό, που κατηγορεί. Που θα επιθυμούσε τόσο να βρίσκεται έξω από το παιχνίδι...","image":"http://www.biblionet.gr/images/covers/b169004.jpg","isbn":"978-960-325-973-2","isbn13":"978-960-325-973-2","ismn":null,"issn":null,"series":{"id":295,"name":"Αστυνομική Λογοτεχνία","books_count":147,"tsearch_vector":"'astinomikh' 'astunomikh' 'astynomikh' 'logotechnia' 'logotehnia' 'logotexnia'","created_at":"2017-04-13T00:54:59.174+03:00","updated_at":"2017-04-13T00:54:59.174+03:00"},"pages":252,"publication_year":2011,"publication_place":"Αθήνα","price":"13.0","price_updated_at":"2011-07-15","cover_type":"Μαλακό εξώφυλλο","availability":"Κυκλοφορεί","format":"Βιβλίο","original_language":"γαλλικά","original_title":"Les inconnus dans la maison","publisher_id":2,"extra":null,"biblionet_id":169004,"url":"https://v2.bibliography.gr/books/oi-agnwstoi-mesa-sto-spiti.json"},{"id":165176,"title":"Τρυφερός σύντροφος","subtitle":"Μυθιστορία","description":"Στον \"Τρυφερό σύντροφο\", μια μυθιστορία βασισμένη στη ζωή και τον θάνατο του Γεωργίου Σκληρού, η συγγραφέας ανατέμνει τον ψυχισμό του και φωτίζει εκ των έσω την πάλη του με τα εξωτερικά και εσωτερικά εμπόδια που οδήγησαν στη διαμόρφωση της ιστορικής αυτογνωσίας και των θέσεών του για την κοινωνία και τη γλώσσα.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eΟ Γεώργιος Σκληρός, Έλληνας της διασποράς, γεννήθηκε στην Τραπεζούντα του Πόντου. Η ζωή του υπήρξε μια συνεχής μετακίνηση μέσα στον ευρύτερο γεωγραφικό χώρο που φιλοξένησε τη ζωή και τη δράση του ελληνισμού της πρώτης εικοσαετίας του 20ού αιώνα: από την Οδησσό και τη δυσφορία της μαθητείας στο εμπορικό συγγενών, στη Μόσχα και την Πετρούπολη της επανάστασης του 1905, όπου σπουδάζει ιατρική, διαβάζει Γκόγκολ και Ντοστογιέφσκι και μυείται στις επαναστατικές ιδέες· και ακολούθως στην Ιένα, όπου συνδέεται με Ρωμιούς διανοούμενους, όπως ο Κ. Χατζόπουλος και ο Φώτος Πολίτης. Από εκεί στέλνει τα πρώτα του άρθρα στα αθηναϊκά περιοδικά και το θρυλικό Το Κοινωνικόν μας Ζήτημα που εκδόθηκε στην Αθήνα το 1907 και τάραξε τα πνεύματα μιας κοινωνίας τραυματισμένης από οικονομικούς, κοινωνικούς και εθνικούς κλυδωνισμούς, καθώς και από τις αντιθέσεις και τις βίαιες συγκρούσεις γύρω από το γλωσσικό ζήτημα. \u003cbr\u003e\u003cbr\u003eΤο όνειρο της εγκατάστασης στην εξιδανικευμένη Αθήνα, το μεγάλο κέντρο των ιδεών, παραμένει άπιαστο. Ανέχεια, προβληματική οικονομική σχέση με την οικογένεια, δανεικά από φίλους. Δύο γυναίκες διατρέχουν τη ζωή του: η δίδυμη αδελφή του Όλγα στην οποία πάντα εξομολογείται και η Γκρέτα, η εξιδανικευμένη ερωμένη των φοιτητικών του χρόνων στην Εσθονία. Κι έρχονται τα αγωνιώδη χρόνια της φθίσης και του εγκλεισμού σ' ένα σανατόριο του Ταταρίνο της Ρωσίας, η απομόνωση και η σιωπή. Και η κατάληξη στην Αίγυπτο, σ' έναν οικισμό στον Νείλο έξω απ' το Κάιρο.\u003cbr\u003eΑπό εκεί η χαμένη μορφή του Γεωργίου Σκληρού, που είχε γίνει θρύλος στον χώρο των διανοουμένων, επανεμφανίζεται στα Γράμματα του Σ. Πάργα. Και σε μια διάλεξή του στην Αλεξάνδρεια, δύο χρόνια πριν από τον θάνατό του το 1919, συναντιέται και συνομιλεί εκτενώς για τη γλώσσα και άλλα ζητήματα με τον Κ.Π. Καβάφη.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eΜια ζωή περιπλανήσεων, δημιουργικής και μαχητικής σκέψης, ονείρων, με τον θάνατο -τον τρυφερό σύντροφο- να καραδοκεί. ","image":"http://www.biblionet.gr/images/covers/b168222.jpg","isbn":"978-960-325-959-6","isbn13":"978-960-325-959-6","ismn":null,"issn":null,"series":null,"pages":292,"publication_year":2011,"publication_place":"Αθήνα","price":"17.0","price_updated_at":"2011-07-04","cover_type":"Μαλακό εξώφυλλο","availability":"Κυκλοφορεί","format":"Βιβλίο","original_language":null,"original_title":null,"publisher_id":2,"extra":null,"biblionet_id":168222,"url":"https://v2.bibliography.gr/books/tryferos-syntrofos.json"}]