[{"id":117706,"title":"Σύγχρονη ισπανική ποίηση","subtitle":"Από τη \"γενιά του εμφυλίου πολέμου\" έως σήμερα","description":"Με τούτο το βιβλίο κλείνει ο κύκλος ανθολόγησης όχι μόνον της ισπανικής, μα και της ισπανόφωνης ποίησης γενικότερα, που, απ' τον ίδιο ανθολόγο-μεταφραστή και τον ίδιο εκδοτικό οίκο, άνοιξε το 1983 με την \"Ανθολογία ισπανικής ποίησης\", και διευρύνθηκε το 1987 με την \"Ποίηση ισπανόφωνης Αμερικής\".\u003cbr\u003eΑυτό που επιτρέπει να μιλάμε για διεύρυνση της ποιητικής δημιουργίας, από μια μόνο χώρα σε είκοσι σχεδόν, και μάλιστα τέτοιας συνολικής έκτασης πάνω στην αμερικάνικη ήπειρο, δεν είναι τόσο η κοινή γλώσσα όσο η μεγαλύτερη επιρροή που άσκησε στις χώρες αυτές -ακόμα και σ' εκείνες που διέθεταν έντονη πολιτισμική παράδοση, όπως π.χ. το Μεξικό -η ισπανική κουλτούρα, μεταφερμένη απ' τα εκατομμύρια των πάμπτωχων ισπανών αποίκων, που, επί σειρά αιώνων, μετά την εδραίωση της ισπανικής κυριαρχίας, εγκαταστάθηκαν εκεί για να βρουν στον ήλιο μοίρα.\u003cbr\u003eΕπίσης, αυτό που επιτρέπει να μιλάμε για κλείσιμο του κύκλου είναι η αναστροφή της πολιτισμικής επιρροής που σημειώνεται για πρώτη φορά στα τέλη του 19ου αιώνα, όταν το ισπανο-αμερικάνικο λογοτεχνικό κίνημα του Μοντερνισμού (Modernismo) διαδίδεται και επηρεάζει βαθιά μεγάλους ποιητές, όπως είναι ο Αντόνιο Ματσάδο κι ο Χουάν Ραμόν Χιμένεθ, στην ίδια την Ισπανία. Σύμπτωμα της ίδιας αναστροφής είναι κι η επιρροή που ασκούν σήμερα, στους νέους ισπανούς ομότεχνούς τους, ξακουστοί ισπαναμερικάνοι ποιητές, όπως ο Χόρχε Λουίς Μπόρχες κι ο Οκτάβιο Πας.\u003cbr\u003e","image":"http://www.biblionet.gr/images/covers/b120299.jpg","isbn":"960-235-008-3","isbn13":"978-960-235-008-9","ismn":null,"issn":null,"series":{"id":208,"name":"Ξένη Ποίηση","books_count":53,"tsearch_vector":"'ksenh' 'kseni' 'pihsh' 'poihsh' 'poiish' 'xenh'","created_at":"2017-04-13T00:54:30.320+03:00","updated_at":"2017-04-13T00:54:30.320+03:00"},"pages":259,"publication_year":1989,"publication_place":"Αθήνα","price":"9.0","price_updated_at":"2007-05-07","cover_type":"Μαλακό εξώφυλλο","availability":"Κυκλοφορεί","format":"Βιβλίο","original_language":"ισπανικά","original_title":null,"publisher_id":626,"extra":null,"biblionet_id":120299,"url":"https://v2.bibliography.gr/books/sygxronh-ispanikh-poihsh.json"},{"id":42840,"title":"Εκατό ερωτικά σονέτα","subtitle":null,"description":null,"image":"http://www.biblionet.gr/images/covers/b43991.jpg","isbn":"960-235-132-2","isbn13":"978-960-235-132-1","ismn":null,"issn":null,"series":{"id":208,"name":"Ξένη Ποίηση","books_count":53,"tsearch_vector":"'ksenh' 'kseni' 'pihsh' 'poihsh' 'poiish' 'xenh'","created_at":"2017-04-13T00:54:30.320+03:00","updated_at":"2017-04-13T00:54:30.320+03:00"},"pages":241,"publication_year":1994,"publication_place":"Αθήνα","price":"9.0","price_updated_at":null,"cover_type":"Μαλακό εξώφυλλο","availability":"Κυκλοφορεί","format":"Βιβλίο","original_language":null,"original_title":null,"publisher_id":626,"extra":null,"biblionet_id":43991,"url":"https://v2.bibliography.gr/books/ekato-erwtika-soneta.json"},{"id":123953,"title":"Να λέω λόγια σκοτεινά","subtitle":null,"description":"Η Ίνγκεμποργκ Μπάχμαν, όπως και οι Αυστριακοί συγγραφείς της \"Ομάδας της Βιέννης\" Ρόμπερτ Μούζιλ, Τόμας Μπέρνχαρντ και Πέτερ Χάντκε, ασχολήθηκε με το θέμα της υπαρξιακής σχέσης ανάμεσα στη γλώσσα, τη νόηση και τον κόσμο.\u003cbr\u003eΤο ποιητικό εγώ δεν μιλάει εκ των έσω ενός εξωτερικού κόσμου, αλλά μένει στα σύνορα, στην περιφέρεια, και η γλώσσα που χρησιμοποιεί είναι γλώσσα ορίων: \"συνορεύει εδώ μια λέξη με μένα, την αφήνω να συνορεύει\". \"Τα όρια της γλώσσας μου [...] επισημαίνουν τα όρια του κόσμου μου. Δεν μπορεί να υπάρξει ένας καινούργιος κόσμος χωρίς μια νέα γλώσσα\".\u003cbr\u003eΜε το έργο της, η Μπάχμαν αποσκοπεί στη διεύρυνση, μέσα από έναν αγώνα αυτογνωσίας, των ορίων της συνείδησης, εμμένει στον διάλογο με τον Άλλον, με το Εσύ, που είναι και το Εγώ. Στον έρωτα αυτή η πορεία με στόχο την απόλυτη προσέγγιση του Άλλου, das' \"Αηkοmmeη\", την \"Άφιξη\" στον Άλλο, ταυτίζεται με την \"Άφιξη\" στο Εγώ.","image":"http://www.biblionet.gr/images/covers/b126564.jpg","isbn":"978-960-211-850-4","isbn13":"978-960-211-850-4","ismn":null,"issn":null,"series":{"id":208,"name":"Ξένη Ποίηση","books_count":53,"tsearch_vector":"'ksenh' 'kseni' 'pihsh' 'poihsh' 'poiish' 'xenh'","created_at":"2017-04-13T00:54:30.320+03:00","updated_at":"2017-04-13T00:54:30.320+03:00"},"pages":207,"publication_year":2007,"publication_place":"Αθήνα","price":"18.0","price_updated_at":"2007-12-20","cover_type":"Μαλακό εξώφυλλο","availability":"Κυκλοφορεί","format":"Βιβλίο","original_language":"γερμανικά","original_title":"Sämtliche Gedichte","publisher_id":36,"extra":null,"biblionet_id":126564,"url":"https://v2.bibliography.gr/books/na-lew-logia-skoteina.json"},{"id":21064,"title":"Του κανενός το ρόδο","subtitle":"Ποίηση","description":"Κληρονόμος της παράδοσης της γαλλικής καθαρής ποίησης, του γερμανικού μεταρομαντισμού αλλά και του μεταφυσικού λυρισμού του Χαίλντερλιν, ο Τσέλαν την ανανεώνει ριζικά οργανώνοντας το ποιητικού έργο γύρω από την εντελώς δική του εμπειρία και μιλώντας μέσα από τη γωνία που ορίζει την κλίση της ύπαρξης ενός εγώ που ρωτάει την ώρα, τη δικιά του και του κόσμου, το χτύπο της καρδιά του και τον αιώνα.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eΜιλώντας για τον τόπο και τη γλώσσα του, με την ευκαιρία της απονομής του λογοτεχνικού βραβείου της πόλης της Βρέμης, το 1958, ο Τσέλαν μνημονεύει αυτή τη διπλή καταγωγή και την ακραία ένταση της αντίφασης που την ορίζει:\u003cbr\u003e\"Μέσα σε τόσα που χάθηκαν, μόνο ένα σώθηκε κι έμεινε προσιτό, κοντινό: η γλώσσα.\u003cbr\u003eΗ γλώσσα, ναι, μόνο αυτή σώθηκε παρ' όλα αυτά. Αλλά έπρεπε να περάσει μέσα από την ίδια την αδυναμία της να δώσει απαντήσεις, να περάσει μέσα από τα χιλιάδες σκοτάδια του θανατηφόρου λόγου. Πέρασε, αλλά δεν βρήκε λέξεις για ό,τι έγινε· αλλά πέρασε μέσα απ' αυτό το γεγονός. Πέρασε μέσα απ' όλα αυτά και μπόρεσε να βγει ξανά στο φως, \"εμπλουτισμένη\".\u003cbr\u003eΕκείνα τα χρόνια και τα χρόνια που ακολούθησαν, προσπάθησα να γράψω ποιήματα σ' αυτή τη γλώσσα: για να μιλήσω, για να προσανατολιστώ, για να καταλάβω πού βρέθηκα και προς τα πού τραβούσα, για να σχεδιάσω την πραγματικότητά μου...\"","image":"http://www.biblionet.gr/images/covers/b21699.jpg","isbn":"960-325-141-0","isbn13":"978-960-325-141-5","ismn":null,"issn":null,"series":{"id":208,"name":"Ξένη Ποίηση","books_count":53,"tsearch_vector":"'ksenh' 'kseni' 'pihsh' 'poihsh' 'poiish' 'xenh'","created_at":"2017-04-13T00:54:30.320+03:00","updated_at":"2017-04-13T00:54:30.320+03:00"},"pages":251,"publication_year":1995,"publication_place":"Αθήνα","price":"11.0","price_updated_at":"2007-07-04","cover_type":"Μαλακό εξώφυλλο","availability":"Κυκλοφορεί","format":"Βιβλίο","original_language":null,"original_title":null,"publisher_id":2,"extra":null,"biblionet_id":21699,"url":"https://v2.bibliography.gr/books/tou-kanenos-to-rodo.json"},{"id":42823,"title":"Σύγχρονη σουηδική ποίηση","subtitle":"Είκοσι ποιητές του εικοστού αιώνα","description":"Βασική πρόθεση αυτής της ανθολογίας, ήταν η παρουσίαση, στον Έλληνα αναγνώστη, αγνώστων, στην πλειονότητά τους, ποιητών εκ των οποίων οι πρώτοι ωρίμασαν, ποιητικά, στη διάρκεια της δεκαετίας του '20, παρέχοντάς του, παράλληλα, τη δυνατότητα, να έχει μια στοιχειώδη, έστω, εικόνα της σύγχρονης σουηδικής ποίησης, επικοινωνώντας με έναν λόγο άμεσα συνδεδεμένο με την πολιτισμική μνήμη του τόπου. Κυρίως, όμως, να καταστεί, ο Έλληνας αναγνώστης, μάρτυρας του προσωπικού βιώματος του κάθε ποιητή χωριστά και, κατά κάποιο τρόπο, συνοδοιπόρος του στη συνεχή αναζήτηση των ιχνών του παρόντος του.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eΗ ανθολογία αυτή, της σύγχρονης σουηδικής ποίησης, περιλαμβάνει χαρακτηριστικά δείγματα της ποιητικής παραγωγής είκοσι ποιητών του αιώνα μας, αρχίζοντας με την Κάριν Μπόγιε, που γεννήθηκε το 1900. Την τραγική αυτή ποιήτρια, η οποία έβαλε τέλος στη ζωή της τον Απρίλιο του 1941, τη μέρα που τα γερμανικά στρατεύματα προέλαυναν στις Θερμοπύλες.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eΠενήντα περίπου χρόνια μετά το θάνατό της, η Καρίν Μπόγιε αποτελεί ένα είδος συμβολικής αρχής· μια μορφή αφετηρίας, απ' όπου, ξεκινώντας, μπορούμε να γνωρίσουμε το έργο και άλλων ποιητών, μεταγενέστερων, οι οποίοι υπήρξαν φορείς -και εκφραστές- εμπειριών και βιωμάτων, αποκλειστικά του 20ού αιώνα.","image":"http://www.biblionet.gr/images/covers/b43974.jpg","isbn":"960-235-553-0","isbn13":"978-960-235-553-4","ismn":null,"issn":null,"series":{"id":208,"name":"Ξένη Ποίηση","books_count":53,"tsearch_vector":"'ksenh' 'kseni' 'pihsh' 'poihsh' 'poiish' 'xenh'","created_at":"2017-04-13T00:54:30.320+03:00","updated_at":"2017-04-13T00:54:30.320+03:00"},"pages":249,"publication_year":1994,"publication_place":"Αθήνα","price":"9.0","price_updated_at":null,"cover_type":"Μαλακό εξώφυλλο","availability":"Κυκλοφορεί","format":"Βιβλίο","original_language":null,"original_title":null,"publisher_id":626,"extra":null,"biblionet_id":43974,"url":"https://v2.bibliography.gr/books/sygxronh-souhdikh-poihsh.json"},{"id":188763,"title":"Χερουβικός οδοιπόρος","subtitle":null,"description":"Ο Άγγελος Σιλέσιος με τα ευθύβολα, σύντομα ποιήματα που δημοσίευσε για πρώτη φορά στα 1657, ποιήματα μεστά νοημάτων και ανταποκρίσεων, κατάφερε να δημιουργήσει ένα ολοκληρωμένο ποιητικό έργο που συνεχίζει να διατηρεί, έπειτα από τρεις και πλέον αιώνες, τη λάμψη και την αλήθεια του.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eΈχοντας ζήσει τη φρίκη του Τριαντακονταετούς Πολέμου, που στερέωσε μέσα του την απόφαση να εγκαταλείψει τα εγκόσμια, αφιερώθηκε στην ενατένιση ενός κόσμου φωτεινότερου, αυτόν που ύμνησε με απαράμιλλη χάρη στον \"Χερουβικό οδοιπόρο\", στο ένα και μοναδικό ποιητικό έργο που δημοσίευσε και τον έκανε γνωστό όχι μόνο στα ευρωπαϊκά γράμματα αλλά σ' ολόκληρο τον κόσμο. Ο \"Χερουβικός οδοιπόρος\", που μεταφράζεται για πρώτη φορά στη γλώσσα μας, είναι ένα ταξίδι στις μέσα δύσβατες και αχανείς εκτάσεις, εκεί που κατοικεί ο αληθινότερός μας εαυτός και οι βαθύτερες πηγές της ύπαρξής μας.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eΕμπεριστατωμένα σχόλια και ένα κείμενο του μεταφραστή, που γράφτηκε ειδικά για την παρούσα μετάφραση, αποκαλύπτουν έναν μεγάλο ποιητή του 17ου αιώνα και ένα αξεπέραστο έργο της ευρωπαϊκής ποιητικής παράδοσης. Η παρούσα, δίγλωσση, έκδοση παρουσιάζει το πρωτότυπο κείμενο στην αυθεντική του μορφή. ","image":"http://www.biblionet.gr/images/covers/b191919.jpg","isbn":"978-618-80542-0-2","isbn13":"978-618-80542-0-2","ismn":null,"issn":null,"series":{"id":208,"name":"Ξένη Ποίηση","books_count":53,"tsearch_vector":"'ksenh' 'kseni' 'pihsh' 'poihsh' 'poiish' 'xenh'","created_at":"2017-04-13T00:54:30.320+03:00","updated_at":"2017-04-13T00:54:30.320+03:00"},"pages":139,"publication_year":2013,"publication_place":"Αθήνα","price":"14.0","price_updated_at":"2013-11-12","cover_type":"Μαλακό εξώφυλλο","availability":"Κυκλοφορεί","format":"Βιβλίο","original_language":null,"original_title":"Cherubinischer Wandersmann","publisher_id":2932,"extra":null,"biblionet_id":191919,"url":"https://v2.bibliography.gr/books/xeroubikos-odoiporos.json"},{"id":234535,"title":"26 ποιήματα και μια συνέντευξη","subtitle":null,"description":"Η γλώσσα είναι κάτι που πάντοτε με συνέπαιρνε. Η γλώσσα είναι ένα πράγμα που με διέφθειρε. Η γλώσσα είναι κάτι που μου χάρισε μορφή. Η γλώσσα είναι κάτι που κατέστρεψε τη μορφή μου. Γι' αυτόν τον λόγο είμαι ποιητής, πιθανότατα διότι είμαι πολύ ευαίσθητος με τη γλώσσα - σωστή ή λάθος, της κλείνω το μάτι. Αδιαφορώ και περιφρονώ τη γραμματική, η οποία πνέει τα λοίσθια, μα είμαι μέγας αναγνώστης των λεξικών και αν η ορθογραφία μου δεν είναι και τόσο σίγουρη, είναι γιατί δίνω ιδιαίτερη προσοχή στην προφορά, στην ιδιοσυγκρασία της ζωντανής γλώσσας. Εν αρχή δεν υπήρξε η λέξη, μα η φράση, ο χρωματισμός της φωνής. Άκουσε το τραγούδι των πουλιών! \u003cbr\u003e\u003cbr\u003eBlaise Cendrars","image":"http://www.biblionet.gr/images/covers/b236543.jpg","isbn":"978-618-5202-31-6","isbn13":"978-618-5202-31-6","ismn":null,"issn":null,"series":{"id":208,"name":"Ξένη Ποίηση","books_count":53,"tsearch_vector":"'ksenh' 'kseni' 'pihsh' 'poihsh' 'poiish' 'xenh'","created_at":"2017-04-13T00:54:30.320+03:00","updated_at":"2017-04-13T00:54:30.320+03:00"},"pages":104,"publication_year":2019,"publication_place":"Αθήνα","price":"12.0","price_updated_at":"2019-04-19","cover_type":"Μαλακό εξώφυλλο","availability":"Κυκλοφορεί - Εκκρεμής εγγραφή","format":"Βιβλίο","original_language":"γαλλικά","original_title":null,"publisher_id":3279,"extra":null,"biblionet_id":236543,"url":"https://v2.bibliography.gr/books/26-poihmata-kai-mia-synenteuksh.json"},{"id":192599,"title":"Ερωτικά ποιήματα","subtitle":"Λοιπόν ας φιληθούμε","description":"Ο e.e. cummings, από τους κορυφαίους αμερικανούς ποιητές του μοντερνισμού, έγραφε μερικά από τα πιο συγκλονιστικά και δραστικά ερωτικά ποιήματα του 20ού αιώνα. Με τρόπο απαράμιλλο και μοναδικό αποτυπώνουν όλες τις εκφάνσεις του έρωτα, από τις πιο φιλήδονες και άσεμνες ως τις πιο αγνές και τρυφερές. Εδώ ανθολογούνται σαράντα εννέα ποιήματα - από τα σημαντικότερα και πιο χαρακτηριστικά του έργου του.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\"Κυρία, θα σε αγγίξω με τον νου μου.\u003cbr\u003eΘα σε αγγίξω και θα σε αγγίξω και θα σε αγγίξω\u003cbr\u003eώσπου να μου δώσεις\u003cbr\u003eξαφνικά ένα χαμόγελο, συνεσταλμένα άσεμνο\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e(κυρία θα σε\u003cbr\u003eαγγίξω με τον νου μου.) Θα σε αγγίξω,\u003cbr\u003eαυτό είναι όλο,\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eαπαλά κι εσύ ολότελα θα γίνεις \u003cbr\u003eμε απέραντη ευκολία\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eτο ποίημα που δεν θα γράψω\".","image":"http://www.biblionet.gr/images/covers/b195771.jpg","isbn":"978-960-16-4273-4","isbn13":"978-960-16-4273-4","ismn":null,"issn":null,"series":{"id":208,"name":"Ξένη Ποίηση","books_count":53,"tsearch_vector":"'ksenh' 'kseni' 'pihsh' 'poihsh' 'poiish' 'xenh'","created_at":"2017-04-13T00:54:30.320+03:00","updated_at":"2017-04-13T00:54:30.320+03:00"},"pages":168,"publication_year":2014,"publication_place":"Αθήνα","price":"10.0","price_updated_at":"2014-07-15","cover_type":"Μαλακό εξώφυλλο","availability":"Κυκλοφορεί - Εκκρεμής εγγραφή","format":"Βιβλίο","original_language":null,"original_title":"Erotic Poems","publisher_id":39,"extra":null,"biblionet_id":195771,"url":"https://v2.bibliography.gr/books/erwtika-poihmata-c8b4ff3b-f9d2-46fb-81db-d6a4de22bbb8.json"},{"id":164344,"title":"Η Σαμαρκάνδη και άλλα ποιήματα","subtitle":null,"description":"[...] Είναι επίκαιρος όσο ποτέ ο Γουόλε Σογίνκα, γιατί μας σχετίζει με έναν παράλληλο κόσμο, τον κόσμο της αφρικανικής ηπείρου, που στην πραγματικότητα μοιάζει σε πολλά με το δικό μας, γιατί είναι θύμα της ακατανίκητης δίψας για εξουσία ενός δυτικού κόσμου που αποκαλείται πολιτισμένος και που νομιμοποίησε την αναζήτηση του συμφέροντος ως υπέρτατη, σχεδόν μεταφυσική αρχή και οδήγησε στην κατάρρευση των ανθρωπιστικών και κοινωνικών αξιών. Η πνευματική, συναισθηματική και φυσική συμμετοχή σε όσα συμβαίνουν γύρω μας είναι η πρόταση του Σογίνκα, και παραμένει σε αυτό το πλαίσιο μια αισιόδοξη προοπτική του κόσμου μας.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eΣε αυτή την έκδοση έχουμε επιλέξει ποιήματα αντιπροσωπευτικά από όλη σχεδόν την ποιητική παραγωγή του. Τα περισσότερα ποιήματα προέρχονται από την πιο πρόσφατη συλλογή του, \"Η Σαμαρκάνδη και οι άλλες αγορές που γνώρισα\" (2002), κι αυτό γιατί η θεματολογία βρίσκεται πολύ κοντά στον σύγχρονο προβληματισμό, σε αντίθεση με την παλαιότερη συλλογή, \"Ιντάνρε\" (1967), που κυριαρχείται από τους μεταφυσικούς και αποκρυφιστικούς συμβολισμούς των Γιορούμπα. Από αυτήν τη συλλογή επιλέξαμε ένα ενδεικτικό και ίσως το πιο σημαντικό για τον Σογίνκα ποίημα, το \"Θάνατος την αυγή\", από το οποίο εμπνεύστηκε και τον τίτλο των πρόσφατων απομνημονευμάτων του, \"You must set forth at dawn\" (2006). Έχουμε επίσης επιλέξει ποιήματα από \"Τις καμπάνες της σιωπής\", που εμπεριέχονται στη συλλογή \"Η σαΐτα που υφαίνει μέσα στην κρύπτη\" (1972), ποιήματα που ο Σογίνκα έγραψε κατά τη διάρκεια των δύο χρόνων της απομόνωσης στις φυλακές Καντούνα. \u003cbr\u003e\u003cbr\u003eΤέλος, το ποίημα \"Η λογική σου με τρομάζει, Μαντέλα\", από τη συλλογή \"Η γη του Μαντέλα\" (1988), αφιερωμένη, σύμφωνα με τα λόγια του ποιητή, σε αυτόν τον αθέλητο, μαύρο Χριστό, τον Νέλσον Μαντέλα.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e(από την εισαγωγή του βιβλίου)","image":"http://www.biblionet.gr/images/covers/b167379.jpg","isbn":"978-960-336-621-8","isbn13":"978-960-336-621-8","ismn":null,"issn":null,"series":{"id":208,"name":"Ξένη Ποίηση","books_count":53,"tsearch_vector":"'ksenh' 'kseni' 'pihsh' 'poihsh' 'poiish' 'xenh'","created_at":"2017-04-13T00:54:30.320+03:00","updated_at":"2017-04-13T00:54:30.320+03:00"},"pages":178,"publication_year":2011,"publication_place":"Αθήνα","price":"12.0","price_updated_at":"2011-06-09","cover_type":"Μαλακό εξώφυλλο","availability":"Κυκλοφορεί","format":"Βιβλίο","original_language":null,"original_title":null,"publisher_id":48,"extra":null,"biblionet_id":167379,"url":"https://v2.bibliography.gr/books/h-samarkandh-kai-alla-poihmata.json"},{"id":198458,"title":"Ποιήματα","subtitle":null,"description":"Μακριά από κάθε εξωραϊσμό ή εξιδανίκευση, ελπίδα ή απελπισία, αισιοδοξία ή απαισιοδοξία και βαδίζοντας ενάντια στις μεγάλες αντιξοότητες του βίου του, ο Γκέοργκ Τρακλ είχε το θάρρος να κοιτάξει κατάματα τους μέσα δαίμονες, την άλλη πλευρά, τη σκοτεινή και \"απαγορευμένη\", και να δημιουργήσει ένα έργο επιβλητικής ομορφιάς. Ο Τρακλ δεν είναι ούτε τυπικός εκπρόσωπος της \"εξπρεσιονιστικής\" ποίησης, ούτε τα ποιήματά του περιέχουν \"σκοτεινά σύμβολα\" και \"αρρωστημένα οράματα\", αλλά συνιστούν ακριβολόγους ανταποκρίσεις από το μέλλον που έβλεπε να ορμά καταπάνω του γιγαντιαίο και εφιαλτικό. Εάν κανείς προσπαθήσει να δει κάτω από την επιφάνεια, όπου πράγματι κυριαρχούν οι αποτρόπαιες και εφιαλτικές εικόνες, θα διαπιστώσει πως η ποίηση του Τρακλ κάθε άλλο παρά σκοτεινή και δυσνόητη είναι, αλλά, αντίθετα, σαφής, διαυγής και κρυστάλλινη.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eΣτην παρούσα, δίγλωσση, έκδοση μεταφράζεται σχεδόν ολόκληρο το σημαντικότερο βιβλίο του \"Ο Σεβαστιανός μέσα στ' όνειρο\", ενώ επίσης συμπεριλαμβάνονται τόσο το πρώιμο πεζό ποίημα \"Εγκατάλειψη\" (που μεταφράζεται για πρώτη φορά στα ελληνικά) όσο και τα σπουδαιότερα και εκφραστικότερα ποιήματα από ολόκληρο το ποιητικό του έργο. Εμπεριστατωμένα σχόλια και σημειώσεις, ένα κείμενο του μεταφραστή που γράφτηκε ειδικά για την ανά χείρας έκδοση, όπως επίσης και μερικά από τα σημαντικότερα αποσπάσματα των σωζόμενων επιστολών, που εντάσσονται ως οδοδείκτες στο Χρονολόγιο, ζητούν να αναδείξουν τη σημασία και τη διαχρονικότητα του ποιητικού έργου του Γκέοργκ Τρακλ.","image":"http://www.biblionet.gr/images/covers/b201647.jpg","isbn":"978-618-80542-7-1","isbn13":"978-618-80542-7-1","ismn":null,"issn":null,"series":{"id":208,"name":"Ξένη Ποίηση","books_count":53,"tsearch_vector":"'ksenh' 'kseni' 'pihsh' 'poihsh' 'poiish' 'xenh'","created_at":"2017-04-13T00:54:30.320+03:00","updated_at":"2017-04-13T00:54:30.320+03:00"},"pages":294,"publication_year":2014,"publication_place":"Αθήνα","price":"18.0","price_updated_at":"2015-04-28","cover_type":"Μαλακό εξώφυλλο","availability":"Κυκλοφορεί - Εκκρεμής εγγραφή","format":"Βιβλίο","original_language":null,"original_title":null,"publisher_id":2932,"extra":null,"biblionet_id":201647,"url":"https://v2.bibliography.gr/books/poihmata-0bef4502-f5db-4061-8cd6-c0cf33e07bdf.json"},{"id":42017,"title":"Ποιήματα","subtitle":null,"description":null,"image":"http://www.biblionet.gr/images/covers/b43156.jpg","isbn":"960-208-330-1","isbn13":"978-960-208-330-7","ismn":null,"issn":null,"series":{"id":208,"name":"Ξένη Ποίηση","books_count":53,"tsearch_vector":"'ksenh' 'kseni' 'pihsh' 'poihsh' 'poiish' 'xenh'","created_at":"2017-04-13T00:54:30.320+03:00","updated_at":"2017-04-13T00:54:30.320+03:00"},"pages":271,"publication_year":1996,"publication_place":"Αθήνα","price":"18.0","price_updated_at":"2011-06-23","cover_type":"Μαλακό εξώφυλλο","availability":"Κυκλοφορεί","format":"Βιβλίο","original_language":"ισπανικά","original_title":"Obras completas","publisher_id":77,"extra":null,"biblionet_id":43156,"url":"https://v2.bibliography.gr/books/poihmata-501163ec-75bb-4f4f-97bd-e1c9c895a8ad.json"},{"id":99447,"title":"Εβραίοι ποιητές του Μεσαίωνα","subtitle":null,"description":"Ωσμώσεις, μεταγγίσεις και περιπλάνηση, να ποια είναι τα χαρακτηριστικά της μαγευτικής περιπέτειας της εβραϊκής ποίησης που ανθίζει στις μεσογειακές χώρες κατά τη διάρκεια του Μεσαίωνα.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eΣτο μακραίωνο ταξίδι του ο εβραίος λόγιος, γυρολόγος και πραματευτής διαμεσολαβεί στις πολιτισμικές ανταλλαγές του εκάστοτε περίγυρού του και, ως αμοιβή του, θησαυρίζει έναν απαράμιλλο πλούτο γνώσης και έκφρασης.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eΓια πρώτη φορά στην Ελλάδα εξιστορείται η περιπλάνηση της εβραϊκής μεσαιωνικής ποίησης και ανθολογούνται εβραϊκά ποιήματα που γράφτηκαν από τον 6ο έως τον 15ο αιώνα.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eΑνθολογούνται οι ποιητές: Γιανάι (6ος ή 7ος αι.), Ελεαζάρ Μπεν Κιλίρ (7ος αι.), Σαμουήλ α' Ναγκίντ (11ος αι.), Σολομών Ιμπν Γκαμπιρόλ (1021-1058), Μωυσής Ιμπν Εζρά (1055-1142), Αβραάμ Ιμπν Εζρά (1092 ή 1093 -1160), Αβραάμ α' Κοέν (11ος αι.), Γεούντα α' Λεβί (1075 ή 1085 -1140), Ισαάκ α' Γκόρνι (13ος αι.), Μεσουλάχ Ντα Πιέρα (13ος αι.), Εμμανουήλ της Ρώμης (1270-1330), Γεούντα Αλ Χαρίζι (τέλη 12ου - 13ος αι.) και Μιχαήλ Κοέν Μπάλμπο (1411-1484).","image":"http://www.biblionet.gr/images/covers/b101976.jpg","isbn":"960-211-770-2","isbn13":"978-960-211-770-5","ismn":null,"issn":null,"series":{"id":208,"name":"Ξένη Ποίηση","books_count":53,"tsearch_vector":"'ksenh' 'kseni' 'pihsh' 'poihsh' 'poiish' 'xenh'","created_at":"2017-04-13T00:54:30.320+03:00","updated_at":"2017-04-13T00:54:30.320+03:00"},"pages":169,"publication_year":2005,"publication_place":"Αθήνα","price":"12.0","price_updated_at":"2005-12-22","cover_type":"Μαλακό εξώφυλλο","availability":"Κυκλοφορεί","format":"Βιβλίο","original_language":null,"original_title":null,"publisher_id":36,"extra":null,"biblionet_id":101976,"url":"https://v2.bibliography.gr/books/ebraioi-poihtes-tou-mesaiwna.json"},{"id":118111,"title":"Μήκων και μνήμη","subtitle":null,"description":"Ο Πάουλ Τσέλαν, γερμανόγλωσσος Εβραίος, συγκαταλέγεται κατά γενική ομολογία ανάμεσα στους σημαντικότερους μεταπολεμικούς ποιητές της Ευρώπης. Η συλλογή του \"Μήκων και μνήμη\" (\"Mohn und Gedachtnis\", 1952), με την οποία γίνεται γνωστός ως ποιητής στο γερμανόγλωσσο αναγνωστικό κοινό, ορίζει μία καμπή στη μεταπολεμική ποίηση λόγω της θεματικής της -τα θέματα των διωγμών των Εβραίων και του Ολοκαυτώματος είναι από τα βασικά του βιβλίου- αλλά και της καινοφανούς ποιητικής της διατύπωσης.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eΟ Τσέλαν, μέσα από τον ουσιαστικό διάλογό του με τη γερμανόγλωσση λυρική ποίηση και τις νεωτερικές και πρωτοποριακές τάσεις της ποίησης του 20ου αιώνα, διαμορφώνει ένα εντελώς ξεχωριστό ποιητικό ιδίωμα: μια γλώσσα απογυμνωμένη από κοσμητικά στοιχεία, άκρως αφαιρετική και συνάμα υποβλητική, μια γλώσσα που βρίθει από τολμηρές εικόνες, η οποία είναι συγχρόνως ερμητική και απολύτως διαυγής.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\"Λίγο πριν από τα Χριστούγεννα του 1952, κυκλοφόρησε από τον εκδοτικό οίκο της Στουτγκάρδης, Deutsche Verlags-Ansalt (DVA), ένας λεπτός τόμος 80 σελίδων με λινόδετο μαύρο εξώφυλλο, ο οποίος περιλάμβανε 56 ποιήματα. Το βιβλίο ήταν επενδυμένο με ένα διαφανές προστατευτικό κάλυμμα από σελοφάν, μέσα από το οποίο διακρινόταν με χρυσά γράμματα το όνομα του ποιητή και ο τίτλος: Paul Celan, \"Mohn und Gedachtnis\". Κατά κάποιον τρόπο ήταν σε απόλυτη αρμονία με την ασυνήθιστη, μυστηριώδη γλώσσα των ποιημάτων, γεγονός το οποίο έγινε αμέσως αντιληπτό από τους αναγνώστες και τους κριτικούς. \"Λέξεις λειασμένες σαν βότσαλα, ξαφνικά ηχούσαν μυστηριώδεις και πολυπρισματικές. Τετριμμένες εκφράσεις, τοποθετημένες σε ένα μετρικό πλαίσιο φαίνεται να βγαίνουν από μια πηγή νεότητας\", έγραφε κάποιος κριτικός. Ποιος ήταν αυτός ο Πάουλ Τσέλαν με τον νεωτερικό τόνο που δεν μπορούσε κανείς να τον προσπεράσει, τα ποιήματα του οποίου εκδόθηκαν σε έναν εκδοτικό οίκο που δεν φημιζόταν για το ενδιαφέρον του για τη μοντέρνα γερμανική ποίηση; [...]\"\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e(από το επίμετρο του Joachim Seng με τίτλο: \"Μποτίλια του πελάγους στη χώρα των δραστών: η ποιητική συλλογή \"Μήκων και μνήμη\" στη Γερμανία\")","image":"http://www.biblionet.gr/images/covers/b120704.jpg","isbn":"978-960-211-836-8","isbn13":"978-960-211-836-8","ismn":null,"issn":null,"series":{"id":208,"name":"Ξένη Ποίηση","books_count":53,"tsearch_vector":"'ksenh' 'kseni' 'pihsh' 'poihsh' 'poiish' 'xenh'","created_at":"2017-04-13T00:54:30.320+03:00","updated_at":"2017-04-13T00:54:30.320+03:00"},"pages":200,"publication_year":2007,"publication_place":"Αθήνα","price":"18.0","price_updated_at":"2007-05-17","cover_type":"Μαλακό εξώφυλλο","availability":"Κυκλοφορεί","format":"Βιβλίο","original_language":null,"original_title":"Mohn und Gedächtnis","publisher_id":36,"extra":null,"biblionet_id":120704,"url":"https://v2.bibliography.gr/books/mhkwn-kai-mnhmh.json"},{"id":150567,"title":"Χιου Σέλγουιν Μώμπερλυ","subtitle":null,"description":"Η επιρροή του Πάουντ στην ποίηση του 20ου αιώνα είναι αναντίρρητα η μεγαλύτερη. Κανένας άλλος συγγραφέας δεν έχει να παρουσιάσει ανάλογο όγκο ποιητικών, μεταφραστικών και κριτικών έργων, κανένας άλλος δεν έχει αφιερώσει τόση ενέργεια στην προώθηση των τεχνών εν γένει. Και ασφαλώς, κανένας δεν αποτέλεσε το επίκεντρο τόσο φλογερών αντιπαραθέσεων, τον στόχο τόσο σφοδρών επιθέσεων. Τον λάτρεψαν και τον μίσησαν· τον ύμνησαν και τον καταδίκασαν. Πολλές φορές, ερήμην της τέχνης του.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eΟ Πάουντ ανέλαβε το καθήκον να αναζωογονήσει την ποίηση με ζέση σχεδόν ιεραποστολική, με μια επιμονή που άγγιζε σχεδόν το απόλυτο. Ο Έλιοτ, ο Τζόυς, ο Χέμινγουεϋ και πολλοί άλλοι έγραψαν για την άδολη αφοσίωση του Πάουντ στην προσπάθεια να \"ανανεώσει την τέχνη της γραφής\", για την ανιδιοτελή ενασχόλησή του με το έργο των συγγραφέων που εκτιμούσε. Μύησε τον Γέιτς στο θέατρο ενώ, ανακάλυψε, ενθάρρυνε και βρήκε εκδότες για τον Τζόυς και τον Φροστ. Επιμελήθηκε ως γνωστόν και έδωσε την τελική μορφή στην \"Έρημη χώρα\" του Έλιοτ. Μαζί με τον Λιούις θεμελίωσε το κίνημα του βορτισισμού και το βραχύβιο αλλά σημαντικό περιοδικό Blast. Η λογοτεχνική ιστορία του 20ου αιώνα είναι αδιανόητη χωρίς τον Πάουντ.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eΣύμφωνα με τον Γέιτς, το Χιού Σέλγουιν Μώμπερλυ είναι ένα \"αριστούργημα\", ενώ τα λιγότερα συνεκτικά Cantos φανερώνουν έναν νου σε σύγχυση, που δεν ήταν σε θέση να τιθασεύσει το υλικό του και να του δώσει μια ολοκληρωμένη μορφή. Κατ' άλλους, όπως ο Έλιοτ, η ποίηση του Πάουντ είναι μια πορεία αδιάσπαστης ανέλιξης, που ξεκινά από τα μικρότερα ποιήματα των πρώτων χρόνων, περνά στο μεταβατικό Μώμπερλυ, το \"εκπληκτικό ποίημα\", όπως το αποκαλεί ο 'Ελιοτ, και κλείνει με το \"δαντικών βλέψεων\" έργο των Cantos. Το αν ο Πάουντ οφείλει την περίοπτη θέση που κατέχει στην ιστορία της ποίησης αποκλειστικά , ή κυρίως, στο Χιού Σέλγουιν Μώμπερλυ είναι ζήτημα υποκειμενικής θεώρησης. Είναι σαφές όμως πως το συγκεκριμένο ποίημα έχει εξυμνηθεί τόσο από τους θαυμαστές όσο και από τους επικριτές των Cantos και κατά γενική ομολογία αντιπροσωπεύει- μαζί με την \"Έρημη χώρα\" του Έλιοτ- το μανιφέστο του αγγλοσαξονικού μοντερνισμού, και κατ' επέκταση, λόγω της βαρύνουσας σημασίας που είχε στην εξέλιξη της παγκόσμιας ποίησης, του μοντερνισμού γενικότερα.","image":"http://www.biblionet.gr/images/covers/b153504.jpg","isbn":"978-960-16-3633-7","isbn13":"978-960-16-3633-7","ismn":null,"issn":null,"series":{"id":208,"name":"Ξένη Ποίηση","books_count":53,"tsearch_vector":"'ksenh' 'kseni' 'pihsh' 'poihsh' 'poiish' 'xenh'","created_at":"2017-04-13T00:54:30.320+03:00","updated_at":"2017-04-13T00:54:30.320+03:00"},"pages":128,"publication_year":2010,"publication_place":"Αθήνα","price":"12.0","price_updated_at":"2010-04-22","cover_type":"Μαλακό εξώφυλλο","availability":"Κυκλοφορεί","format":"Βιβλίο","original_language":null,"original_title":"Hugh Selwyn Mauberley","publisher_id":39,"extra":null,"biblionet_id":153504,"url":"https://v2.bibliography.gr/books/xiou-selgouin-mwmperly-7b6d2cee-5930-40e8-92a6-4030a5788ea7.json"},{"id":189335,"title":"Ποιήματα","subtitle":null,"description":"Η λογοτεχνική σταδιοδρομία της ποιήτριας Γιανινά Ντεκουτίτε (Janina Degutyte,, 1928-1990) συμπίπτει με τήν επί μισό αιώνα κατοχή της Λιθουανίας από τή Σοβιετική Ένωση. Το έργο της έκανε την εμφάνισή του μέσα στο καταπιεστικό κλίμα των μέσων της δεκαετίας του '5θ, υπό τους διάφορους καταναγκασμούς και περιορισμούς της λογοκρισίας. Η παρούσα συλλογή παρέχει ένα αντιπροσωπευτικό δείγμα της δημιουργικής της παραγωγής. Δίνοντας κυρίως έμφαση στην πιο γνωστή ποίησή της από τη δεκαετία του '60, η εκλογή περιλαμβάνει ορισμένα πρώιμα ποιήματά της, καθώς και μερικά από αυτά που άφησε σε χειρόγραφα και είναι γραμμένα τους τελευταίους μήνες της ζωής της. Γράφοντας μέσα σ' ένα εξαιρετικά επισφαλές πολιτικό κλίμα, η Ντεκουτίτε κατάφερε να ορίσει για τον εαυτό της μια προσωπική σφαίρα, στο περιθώριο του διεφθαρμένου δημόσιου περιβάλλοντος, και εντός αυτής να επανακτήσει έναν βαθμό κοινωνικής και αίσθητικής ελευθερίας. Πίσω από τη φαινομενική απλότητα της γλώσσας της, πρότεινε μιά πνευματική διάσταση των πραγμάτων, πλημμυρισμένη από τα στρώματα ενός προσωπικού και συμβολικού νοήματος. Μεταξύ των συγγραφέων της γενιάς της, η Ντεκουτιτε αντιπροσωπεύει τη λυρική ποίηση της Λιθουανίας στην πιο υψηλή της μορφή.","image":"http://www.biblionet.gr/images/covers/b192491.jpg","isbn":"978-960-99850-3-1","isbn13":"978-960-99850-3-1","ismn":null,"issn":null,"series":{"id":208,"name":"Ξένη Ποίηση","books_count":53,"tsearch_vector":"'ksenh' 'kseni' 'pihsh' 'poihsh' 'poiish' 'xenh'","created_at":"2017-04-13T00:54:30.320+03:00","updated_at":"2017-04-13T00:54:30.320+03:00"},"pages":188,"publication_year":2013,"publication_place":"Αθήνα","price":"15.0","price_updated_at":"2013-12-04","cover_type":"Μαλακό εξώφυλλο","availability":"Κυκλοφορεί","format":"Βιβλίο","original_language":null,"original_title":"Poezija / Poems","publisher_id":2932,"extra":null,"biblionet_id":192491,"url":"https://v2.bibliography.gr/books/poihmata-8238dd53-41a1-4b1b-988e-747c22709b81.json"}]