[{"id":124377,"title":"Λεξικό της αργκό","subtitle":null,"description":"- Τι παίχτηκε, ρε κολλητέ, στο πάρτι τον Μάκη;\u003cbr\u003e- Μούφα το πάρτι, αλλά είχε 2-3 πιπίνια που παίζανε.\u003cbr\u003e- Τελικά σου' κάτσε καμιά φάση;\u003cbr\u003e- Ε, την έπεσα, σ' ένα, στην ψύχρα, αλλά μ' έφτυσε και ξενέρωσα!\u003cbr\u003e- Έφαγες- ήττα μεγάλε! Και μετά;\u003cbr\u003e- Μετά πλακώθηκα στα ξίδια κι έγινα γκολ... Εσύ δεν έσκασες μύτη, γιατί;\u003cbr\u003e- Την είχα δει τη δουλειά ότι θα είναι κλάιν μάιν και την άραξα σπίτι να διαβάσω και λιγάκι γιατί έχω φάει πακέτο με αυτές· τις· εξετάσεις.\u003cbr\u003e- Καλά ξηγήθηκες, άντε τσάγια τώρα. Πάω να φάω κάτι να στανιάρω.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eΑν δυσκολεύεστε να καταλάβετε τον παραπάνω διάλογο, το λεξικό μας θα σας φανεί χρήσιμο.\u003cbr\u003eΑν καταλάβατε, αλλά δεν φανταζόσασταν ποτέ ότι θα τα βλέπατε όλα αυτά γραμμένα, τότε το λεξικό μας θα σας φανεί διασκεδαστικό.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eΣτο μικρό λεξικό μας θα βρείτε 800 εκφράσεις αργκό που χρησιμοποιούνται καθημερινά, κυρίως στον προφορικό λόγο. Κάθε έκφραση εξηγείται σε απλά ελληνικά και συνοδεύεται από παράδειγμα.","image":"http://www.biblionet.gr/images/covers/b126988.jpg","isbn":"978-960-8330-92-4","isbn13":"978-960-8330-92-4","ismn":null,"issn":null,"series":null,"pages":159,"publication_year":2007,"publication_place":"Αθήνα","price":"10.0","price_updated_at":"2008-01-14","cover_type":"Μαλακό εξώφυλλο","availability":"Κυκλοφορεί","format":"Βιβλίο","original_language":null,"original_title":null,"publisher_id":664,"extra":null,"biblionet_id":126988,"url":"https://v2.bibliography.gr/books/leksiko-ths-argko.json"},{"id":125121,"title":"Κατάλογος κοινών ελληνικών και τουρκικών λέξεων, εκφράσεων και παροιμιών","subtitle":null,"description":"Η πρώτη εκδοχή του \"καταλόγου\" των 4.660 κοινών ελληνικών και τουρκικών λέξεων ήταν έτοιμη το 1992. Αποδείχτηκε πολύ χρήσιμη όταν τότε δίδασκα ελληνικά στους τουρκόφωνους φοιτητές μου στο Πανεπιστήμιο της Άγκυρας στο τμήμα \"Νεοελληνικής Γλώσσας και Λογοτεχνίας\". Το ίδιο όφελος παρατηρήθηκε και όταν το 1999-2003 δίδαξα τουρκικά στους ελληνόφωνους φοιτητές μου στο Πανεπιστήμιο του Αιγαίου στο τμήμα \"Μεσογειακών Σπουδών\". Οι ενδιαφερόμενοι μέσα σε πολύ μικρό διάστημα \"έμαθαν\" χιλιάδες λέξεις της άλλης γλώσσας, και αυτό επειδή με μια μόνο ανάγνωση απλώς \"λάμβαναν γνώση\" ότι ορισμένες λέξεις είναι κοινές. Δεν χρειάζεται η αποστήθιση αλλά μια απλή ενημέρωση για να εμπεδωθούν οι λέξεις.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eΟι \"κοινές εκφράσεις και παροιμίες στην ελληνική και τουρκική γλώσσα\" είναι μια πρώτη προσπάθεια σε αυτό το θέμα. Πρωτοεμφανίζεται εδώ. Η παροιμία είναι ένας εύληπτος συλλογισμός, θα μπορούσαμε να ορίσουμε τις εκφράσεις ως λέξεις ή φράσεις που φέρουν μεταφορική έννοια. Αυτός που \"κάθεται στ' αγκάθια\" δεν είναι φακίρης αλλά απλώς κάποιος που είναι ανήσυχος. Αν και ο τουρκόφωνος εκφράζεται με τον ίδιο τρόπο (diken ustunde oturuyor), τότε λέμε ότι έχουμε μια κοινή \"έκφραση\". Το σύνολο αυτών των κοινών εκφράσεων και παροιμιών είναι περίπου 1300.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eΗ εργασία αυτή αποσκοπούσε να ανταποκριθεί σε αποκλειστικά διδακτικές ανάγκες. Μετά την αποπεράτωσή της όμως παρατηρώ ότι φέρει και πολιτιστικά μηνύματα. Στην εποχή των εθνικών κρατών και ταυτοτήτων όπου η (υποτιθέμενη) ιδιαιτερότητα μας αποτελεί θετικό σημείο αναφοράς και η (υποτιθέμενη αρνητική) διαφορετικότητα του άλλου ενισχυτικό σημείο της ταυτότητας μας, βλέπουμε ότι έχουμε κοινά σημεία με τον Άλλο. Χιλιάδες λέξεις μας υπενθυμίζουν ότι τελικά ανήκουμε σε ένα ευρύτερο χώρο όπου οι άνθρωποι ανταλλάσσουν κοινές αξίες και σήματα. Τα εθνικά στεγανά είναι σχετικά, μπορεί και πολύ σχετικά.","image":"http://www.biblionet.gr/images/covers/b127733.jpg","isbn":"978-960-02-2168-8","isbn13":"978-960-02-2168-8","ismn":null,"issn":null,"series":null,"pages":191,"publication_year":2008,"publication_place":"Αθήνα","price":"8.0","price_updated_at":"2012-02-23","cover_type":"Μαλακό εξώφυλλο","availability":"Κυκλοφορεί","format":"Βιβλίο","original_language":null,"original_title":null,"publisher_id":22,"extra":null,"biblionet_id":127733,"url":"https://v2.bibliography.gr/books/katalogos-koinwn-ellhnikwn-kai-tourkikwn-leksewn-ekfrasewn-paroimiwn.json"},{"id":156790,"title":"Λεξικό σπάνιων λέξεων","subtitle":null,"description":"\"Ξέρω ακριβώς πότε και πώς ξεκίνησε η αγάπη μου για τα λεξικά. Όταν ήμουν έξι χρονών, είχα ζητήσει από τον πατέρα μου να μου χαρίσει ''ένα μεγάλο βιβλίο''. Θυμάμαι πως περπατούσαμε σε έναν από τους κεντρικούς δρόμους του Μπουένος Άιρες, πρωτάκι εγώ τότε στο σχολείο της ελληνικής κοινότητας, φορούσα και την άσπρη ποδιά και τη στολή. Ο πατέρας μου με ρώτησε τι θα ήθελα για τα γενέθλιά μου κι εγώ, χωρίς να το πολυσκεφτώ, του απάντησα πως ήθελα ''ένα μεγάλο βιβλίο''. Ποιο καλύτερο μεγάλο βιβλίο από ένα λεξικό, θα πρέπει να σκέφτηκε ο πατέρας μου...\"\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eΟ Νικόλας Αργύρης μάς ξεναγεί σε ένα ταξίδι στον πλούτο της ελληνικής γλώσσας, μέσα από λέξεις που χρησιμοποιούνται πλέον σπάνια, αλλά ξαφνιάζουν ευχάριστα με την ευστοχία τους, την περιγραφικότητά τους και την ιστορία τους. \u003cbr\u003e\u003cbr\u003eΈνας πολύτιμος σύμβουλος για όσους θέλουν να εμπλουτίσουν το λεξιλόγιό τους. \u003cbr\u003e","image":"http://www.biblionet.gr/images/covers/b159786.jpg","isbn":"978-960-7952-97-4","isbn13":"978-960-7952-97-4","ismn":null,"issn":null,"series":null,"pages":143,"publication_year":2010,"publication_place":"Αθήνα","price":"7.0","price_updated_at":"2010-11-03","cover_type":"Μαλακό εξώφυλλο","availability":"Κυκλοφορεί","format":"Βιβλίο","original_language":null,"original_title":null,"publisher_id":793,"extra":null,"biblionet_id":159786,"url":"https://v2.bibliography.gr/books/leksiko-spaniwn-leksewn.json"},{"id":190500,"title":"Ιωάννου Ζωναρά λεξικόν","subtitle":"Ευγενέστατων και απαλόψυχων λέξεων και εκφράσεων: Ερμηνευτικό - ετυμολογικό","description":"Η παρούσα έκδοση δεν αποσκοπεί στο να δώσει το σύνολο των λέξεων του δίτομου, 2.160 σελίδων, έργου του Ιωάννου Ζωναρά: \"Συναγωγή λέξεων, συλλεγείσα εκ διαφόρων βιβλίων παλαιάς τε φημί γραφής και της νέας και αυτής δήπου της θύραθεν\". Περιλαμβάνει μέρος των λημμάτων του λεξικού, αλλά και λήμματα από προγενέστερα αυτού λεξικά. Δεν επιχειρεί να δώσει την εκτατική ερμηνεία τους, αλλά φιλοδοξεί να καταστήσει το μέγιστο ποσοστό αυτής της ύλης γνωστό και παράλληλα να κοινοποιήσει \"ευγενέστατες και απαλόψυχες λέξεις και εκφράσεις\" στον νεοελληνικό κόσμο. Η ετυμολόγηση και η ερμηνεία των λέξεων απηχούν φιλολογικές απόψεις του 11ου-12ου μ.Χ. αιώνα και η ανάγνωσή τους σήμερα οδηγεί σε άμεση διαπίστωση ακούσιων ή εκούσιων παρερμηνειών και στρεβλώσεων που συντελέστηκαν σε μετέπειτα αιώνες. Ο συγγραφέας υπήρξε υψηλόβαθμος αξιωματούχος στα χρόνια του αυτοκράτορα Αλέξιου Α΄ Κομνηνού. Αργότερα αποσύρθηκε από τα αξιώματά του και πέρασε το υπόλοιπο της ζωής συγγράφοντας βιβλία. Το λεξικό αποτελεί ένα από τα πιο σημαντικά έργα στο είδος του, διότι λαμβάνει υπ'' όψιν όλα τα προηγούμενα λεξικά και διότι ετυμολογεί και ερμηνεύει τις λέξεις με τρόπο σαφή και πειστικό, σε λαϊκή γλώσσα της εποχής του, ενώ δίνει αυτό το υλικό με τρόπο τέτοιο, ώστε να είναι χρηστικό σε όσους μελετούν αρχαιοέλληνες συγγραφείς ή τη χριστιανική γραμματολογία. Το παρόν ευελπιστούμε ότι θα συμβάλει στην κατεύθυνση της κατανόησης και χρήσης της διαχρονικής ελληνικής ως μίας και ενιαίας γλώσσας.","image":"http://www.biblionet.gr/images/covers/b193659.jpg","isbn":"978-960-531-322-7","isbn13":"978-960-531-322-7","ismn":null,"issn":null,"series":null,"pages":213,"publication_year":2014,"publication_place":"Αθήνα","price":"11.0","price_updated_at":"2014-04-07","cover_type":"Μαλακό εξώφυλλο","availability":"Κυκλοφορεί","format":"Βιβλίο","original_language":null,"original_title":null,"publisher_id":367,"extra":null,"biblionet_id":193659,"url":"https://v2.bibliography.gr/books/iwannou-zwnara-leksikon.json"},{"id":200216,"title":"Μπαγιάτηδες και χαμουτζήδες","subtitle":null,"description":"Γλωσσικός οδηγός της Θεσσαλονίκης, που συνδυάζει την προσεγμένη λεξικογραφική και ετυμολογική έρευνα με ένα απλό και ανάλαφρο γράψιμο. \u003cbr\u003e\u003cbr\u003eΔυο λόγια για τον τίτλο: Χαμουτζήδες, στο σαλονικιό ιδίωμα, αποκαλούνται οι Αθηναίοι - γιατί, αντί για κάτω λένε χάμω. Μπαγιάτηδες είναι το παρατσούκλι που δίνουν με μια δόση αυτοσαρκασμού οι ίδιοι οι Θεσσαλονικείς, ειδικά οι παλιοί, στον εαυτό τους - δύσπιστοι και δυσκίνητοι αλλά και κιμπάρηδες και ντόμπροι. Στο βιβλίο θα βρει κανείς λέξεις σαλονικιές που έχουν πια αποκτήσει πανελλήνια εμβέλεια όπως το χαλαρά και το καρντάσι. Θα βρει μια διεξοδική ανάλυση για τις διαφορές που υπάρχουν μεταξύ Αθήνας και Θεσσαλονίκης στη χρήση καθημερινών λέξεων όπως είναι το σουβλάκι, η μπουγάτσα, το τοστ και το τυρί. Θα βρει λέξεις κοινές στη Θεσσαλονίκη που οι περισσότεροι Αθηναίοι δεν καταλαβαίνουν όπως η όζα και η τόνγκα. Και θα βρει λέξεις νεόκοπες, όπως το ζαρτ και το σβηστά, αλλά και λέξεις παλιές που χάνονται, όπως το ολούρμο και η μπάρα, που μάλλον και πολλοί Σαλονικιοί δεν τις γνωρίζουν. Το \"Μπαγιάτηδες και Χαμουτζήδες\" έχει τη μορφή λεξικού. Κάτω από κάθε λήμμα, δίνεται η σημασία της λέξης και κάποιες πληροφορίες για την φόρτισή της. Ακολουθεί τουλάχιστον ένα παράδειγμα για τη χρήση της λέξης και μετά κάποια στοιχεία για την προέλευσή της, την ετυμολογία και την ιστορία της. Τα παραδείγματα, ζωντανά, αλογόκριτα και συχνά γραμμένα με πολύ χιούμορ, μεταφέρουν τον αναγνώστη στους δρόμους, στα ουζερί, στα γήπεδα και στα σαλόνια της Θεσσαλονίκης, ενώ τα ιστορικά στοιχεία φωτίζουν μνήμες αθέατες πια αυτής της πολυσύνθετης, κοσμοπολίτικης πόλης.","image":"http://www.biblionet.gr/images/covers/b203410.jpg","isbn":"978-618-81681-4-5","isbn13":"978-618-81681-4-5","ismn":null,"issn":null,"series":null,"pages":166,"publication_year":2015,"publication_place":"Αθήνα","price":"10.0","price_updated_at":"2015-07-15","cover_type":"Μαλακό εξώφυλλο","availability":"Κυκλοφορεί - Εκκρεμής εγγραφή","format":"Βιβλίο","original_language":null,"original_title":null,"publisher_id":3598,"extra":null,"biblionet_id":203410,"url":"https://v2.bibliography.gr/books/mpagiathdes-kai-xamoutzhdes.json"},{"id":222414,"title":"Λεξικό 15.500 λέξεων του Ομήρου της καθομιλουμένης","subtitle":null,"description":"Η γλώσσα του Ομήρου είναι ζώσα και παρούσα, έτοιμη να εκφράση οποιαδήποτε έννοια σημερινή ή αυριανή. Η πεποίθησί μου αυτή με ώθησε προ δεκαπενταετίας ν' αποδώσω στην σύγχρονη ελληνική τα ομηρικά έπη και προσφάτως σε έμμετρη απόδοσι, αφήνοντας αμετάφραστες τις περισσότερες λέξεις του ποιητού, επειδή τις ίδιες αυτές λέξεις εκφέρουμε και γράφουμε σήμερα με την ίδια προφορά και με την ίδια σημασία.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eΗ πεποίθησί μου, όμως, αυτή, έπρεπε να τύχη και επισημοτέρας επιβεβαιώσεως με την μορφή λεξικού, ώστε ν' αποδειχθή του λόγου το αληθές.\u003cbr\u003eΕπεχείρησα λοιπόν και φαντάζομαι ότι το πέτυχα στον μέγιστο δυνατό βαθμό, να καταγράψω όλες ή σχεδόν όλες τις ομηρικές λέξεις, που περιλαμβάνονται στην \"Ιλιάδα\" και στην \"Οδύσσεια\", τις οποίες χρησιμοποιούμε αυτούσιες στον γραπτό και στον προφορικό λόγο. Δοκίμασα ευχάριστη έκπληξι, διαπιστώνοντας ότι ομιλούμε και γράφουμε σήμερα 2.924 λέξεις του Ομήρου, με την ίδια έννοια και με την ίδια ορθογραφία, όπως πριν από 5.000 χρόνια.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eΤο καταπληκτικότερο όμως είναι ότι, πέραν αυτών των λέξεων, η καθομιλουμένη των Ελλήνων, παρά την ολομέτωπη επίθεση των πάσης φύσεως υπονομευτών και κατεδαφιστών της, κατ' εντολήν των γνωστών ξένων ανθελληνικών κέντρων, δημιούργησε και άλλες 12.650 και πλέον λέξεις, ώστε συνολικώς οι Έλληνες να ομιλούν και να γράφουν άνω των 15.600 λέξεων ομηρικής καταγωγής.\u003cbr\u003eΑυτή η μεγάλη αλήθεια, που για πρώτη φορά έρχεται στην δημοσιότητα με το λεξικό αυτό, δικαιολογεί την λυσσώδη επίθεση που εξαπολύουν καθημερινά από τα έδρανα της Βουλής και από τα μέσα μαζικής ενημερώσεως κάποιοι βουλευτές, για την προαιρετική διδασκαλία των αρχαίων ελληνικών ή και την παντελή κατάργησί τους, την στιγμή μάλιστα που τα μεγαλύτερα πανεπιστήμια των πλέον προοδευτικών και δημοκρατικών κρατών, εισάγουν τα αρχαία ελληνικά ως επίσημο μάθημα προς διδασκαλία στα πανεπιστήμιά τους. Είναι προφανές, ότι οι εγχώριοι αυτοί κεκράκτες, θέλουν τους νέους Έλληνες ημιμαθείς και αναλώσιμους στους επελαύνοντες νέους κτήτορες της εθνικής κυριαρχίας.","image":"http://www.biblionet.gr/images/covers/b225473.jpg","isbn":"978-960-522-515-5","isbn13":"978-960-522-515-5","ismn":null,"issn":null,"series":null,"pages":182,"publication_year":2018,"publication_place":"Αθήνα","price":"15.0","price_updated_at":"2018-02-28","cover_type":null,"availability":"Κυκλοφορεί - Εκκρεμής εγγραφή","format":"Βιβλίο","original_language":null,"original_title":null,"publisher_id":229,"extra":null,"biblionet_id":225473,"url":"https://v2.bibliography.gr/books/leksiko-15500-leksewn-tou-omhrou-ths-kathomiloumenhs.json"},{"id":66131,"title":"Πολλαπλασίασε το λεξιλόγιό σου","subtitle":"Συνώνυμα, αντίθετα","description":null,"image":"http://www.biblionet.gr/images/covers/b67920.jpg","isbn":"960-7523-08-3","isbn13":"978-960-7523-08-2","ismn":null,"issn":null,"series":{"id":1535,"name":"Γλωσσικά","books_count":4,"tsearch_vector":"'glossika' 'glvssika' 'glwssika'","created_at":"2017-04-13T01:02:43.436+03:00","updated_at":"2017-04-13T01:02:43.436+03:00"},"pages":193,"publication_year":2001,"publication_place":"Αθήνα","price":"9.0","price_updated_at":null,"cover_type":"Μαλακό εξώφυλλο","availability":"Κυκλοφορεί","format":"Βιβλίο","original_language":null,"original_title":null,"publisher_id":226,"extra":null,"biblionet_id":67920,"url":"https://v2.bibliography.gr/books/pollaplasiase-to-leksilogio-sou.json"},{"id":164930,"title":"Εγκόλπιον ορθογραφικόν λεξικόν","subtitle":null,"description":null,"image":"http://www.biblionet.gr/images/covers/b167974.jpg","isbn":"960-7922-29-8","isbn13":"978-960-7922-29-8","ismn":null,"issn":null,"series":null,"pages":168,"publication_year":2004,"publication_place":"Αθήνα","price":"8.0","price_updated_at":"2011-06-27","cover_type":"Μαλακό εξώφυλλο","availability":"Κυκλοφορεί - Εκκρεμής εγγραφή","format":"Βιβλίο","original_language":null,"original_title":null,"publisher_id":195,"extra":null,"biblionet_id":167974,"url":"https://v2.bibliography.gr/books/egkolpion-orthografikon-leksikon.json"},{"id":27357,"title":"Λεξικό της μεσαιωνικής ελληνικής δημώδους γραμματείας","subtitle":"1100-1669","description":null,"image":null,"isbn":null,"isbn13":null,"ismn":null,"issn":null,"series":null,"pages":184,"publication_year":1988,"publication_place":"Θεσσαλονίκη","price":"21.0","price_updated_at":null,"cover_type":"Μαλακό εξώφυλλο","availability":"Κυκλοφορεί","format":"Βιβλίο","original_language":null,"original_title":null,"publisher_id":258,"extra":null,"biblionet_id":28120,"url":"https://v2.bibliography.gr/books/leksiko-ths-mesaiwnikhs-ellhnikhs-dhmwdous-grammateias-34fce071-597a-4937-9aa9-c75414f8676c.json"},{"id":27355,"title":"Λεξικό της μεσαιωνικής ελληνικής δημώδους γραμματείας","subtitle":"1100-1669","description":null,"image":null,"isbn":null,"isbn13":null,"ismn":null,"issn":null,"series":null,"pages":252,"publication_year":1969,"publication_place":"Θεσσαλονίκη","price":"21.0","price_updated_at":null,"cover_type":"Μαλακό εξώφυλλο","availability":"Κυκλοφορεί","format":"Βιβλίο","original_language":null,"original_title":null,"publisher_id":258,"extra":null,"biblionet_id":28118,"url":"https://v2.bibliography.gr/books/leksiko-ths-mesaiwnikhs-ellhnikhs-dhmwdous-grammateias.json"},{"id":57209,"title":"Η γλώσσα τση Σμύρνης","subtitle":null,"description":null,"image":null,"isbn":"960-7931-22-X","isbn13":"978-960-7931-22-1","ismn":null,"issn":null,"series":null,"pages":157,"publication_year":1999,"publication_place":"Αθήνα","price":"7.0","price_updated_at":null,"cover_type":"Μαλακό εξώφυλλο","availability":"Κυκλοφορεί","format":"Βιβλίο","original_language":null,"original_title":null,"publisher_id":88,"extra":null,"biblionet_id":58808,"url":"https://v2.bibliography.gr/books/h-glwssa-tsh-smyrnhs.json"},{"id":57345,"title":"Lost in Nitroland","subtitle":"Οι ξένες λέξεις στο νεανικό περιοδικό τύπο","description":null,"image":null,"isbn":"960-12-0971-9","isbn13":"978-960-12-0971-5","ismn":null,"issn":null,"series":null,"pages":126,"publication_year":2001,"publication_place":"Θεσσαλονίκη","price":"10.0","price_updated_at":"2010-05-19","cover_type":"Μαλακό εξώφυλλο","availability":"Κυκλοφορεί","format":"Βιβλίο","original_language":null,"original_title":null,"publisher_id":221,"extra":null,"biblionet_id":58949,"url":"https://v2.bibliography.gr/books/lost-in-nitroland.json"},{"id":190302,"title":"Ομόηχες λέξεις της ελληνικής γλώσσας","subtitle":"Λεξικό ομόηχων λέξεων της ελληνικής γλώσσας: Αρχαίας, νεότερης, δημοτικής","description":"Μελετώντας την ελληνική γλώσσα, σε ολόκληρη την ιστορική της διαδρομή, από την ομηρική έως και την κοινή (δημοτική), ανακαλύπτουμε πολλές λέξεις που έχουν τον ίδιο ήχο (είναι, άρα, ομόηχες) με άλλες, και μάλιστα, με άλλες που δεν ανήκουν στο ίδιο μέρος του λόγου· έτσι, π.χ., υπάρχουν επίθετα που ομοηχούν με ρήματα και ουσιαστικά. Το βιβλίο αυτό -που περιλαμβάνει περίπου 7.000 ομόηχες λέξεις, αντλημένες από ποικίλα έγκριτα λεξικά της ελληνικής γλώσσας, και κυρίως από το Μέγα Λεξικό Lidell και Scott- συμβάλλει σε μεγάλο βαθμό στην εμπέδωση της ορθής γραφής των λέξεων. Και παράλληλα, ο αναγνώστης του μπορεί να διευρύνει τον λεκτικό του πλούτο αλλά και να ανακαλύψει την ετυμολογική προέλευση της κάθε λέξης. Τέλος, το έργο αυτό του Ηλία Ι. Κωνσταντίνου -πολύτιμο εργαλείο για τον δάσκαλο, τον μαθητή, τον φοιτητή, καθώς και για κάθε ενδιαφερόμενο για την ελληνική γλώσσα- λειτουργεί ως γέφυρα των εκφάνσεων του γλωσσικού μας οργάνου από την ομηρική έως τη νεότερη εποχή.","image":null,"isbn":"978-960-503-475-7","isbn13":"978-960-503-475-7","ismn":null,"issn":null,"series":null,"pages":154,"publication_year":2014,"publication_place":"Αθήνα","price":null,"price_updated_at":null,"cover_type":"Μαλακό εξώφυλλο","availability":"Κυκλοφορεί","format":"Βιβλίο","original_language":null,"original_title":null,"publisher_id":414,"extra":null,"biblionet_id":193461,"url":"https://v2.bibliography.gr/books/omohxes-lekseis-ths-ellhnikhs-glwssas.json"},{"id":49230,"title":"Δάνειο λεξικό της ελληνικής γλώσσας","subtitle":null,"description":null,"image":null,"isbn":null,"isbn13":null,"ismn":null,"issn":null,"series":null,"pages":179,"publication_year":null,"publication_place":"Αθήνα","price":"10.0","price_updated_at":null,"cover_type":"Μαλακό εξώφυλλο","availability":"Κυκλοφορεί","format":"Βιβλίο","original_language":null,"original_title":null,"publisher_id":258,"extra":null,"biblionet_id":50573,"url":"https://v2.bibliography.gr/books/daneio-leksiko-ths-ellhnikhs-glwssas.json"},{"id":52920,"title":"Ορθογραφικό λεξικό δημοτικής γλώσσας και τεχνολογίας","subtitle":"Με μονοτονικό σύστημα","description":null,"image":null,"isbn":null,"isbn13":null,"ismn":null,"issn":null,"series":null,"pages":192,"publication_year":null,"publication_place":"Αθήνα","price":"2.0","price_updated_at":null,"cover_type":"Μαλακό εξώφυλλο","availability":"Κυκλοφορεί","format":"Βιβλίο","original_language":null,"original_title":null,"publisher_id":317,"extra":null,"biblionet_id":54440,"url":"https://v2.bibliography.gr/books/orthografiko-leksiko-dhmotikhs-glwssas-kai-texnologias.json"}]