[{"id":245431,"title":"Συμφωνίες 1η του Βορρά 2η Ηρωική","subtitle":null,"description":"Ξεχωριστή, ιδιαίτερη, μοναδική μορφή του Αργυρού αιώνα, αυτής της ηφαιστειακής έκρηξης δημιουργίας, πρωτοπορίας και νεοτερισμού στη ρωσική λογοτεχνία, είναι ο Αντρέι Μπέλι, κατά κόσμο Μπορίς Νικολάγιεβιτς Μπουγκάγιεφ (1880-1934). \u003cbr\u003e\u003cbr\u003eΛογοτέχνης με μαθηματική παιδεία, ο Αντρέι Μπέλι από νεαρή ηλικία πειραματίστηκε με διάφορα είδη γραφής, εισάγοντας και καθιερώνοντας νέους κανόνες, οι οποίοι στηρίζονταν όχι μόνο στη μακρά λογοτεχνική παράδοση της Ρωσίας, όχι μόνο στον διάλογο της πατρίδας του με τον δυτικό πολιτισμό, αλλά και στην παιγνιώδη διάθεση αμφισβήτησης και ανατροπής της παραδοσιακής φόρμας με την εξέλιξή της σε νέες εκφραστικές μορφές. \u003cbr\u003e\u003cbr\u003eΟι \"Συμφωνίες\" του Αντρέι Μπέλι εντυπωσίασαν με το περιεχόμενο και τη φόρμα τους, η πεμπτουσία όμως του νεοτερισμού τους καθώς και ο προσδιορισμός του λογοτεχνικού είδους, ήταν εμφανείς από τους τίτλους τους. Ο ίδιος ο τίτλος \"Συμφωνία\" δήλωνε πως πρόκειται για μία προσπάθεια δημιουργικής σύνθεσης όλων των σημαντικών τάσεων της πειραματικής τέχνης, τόσο στην Ευρώπη, όσο και τη Ρωσία, των τελευταίων δεκαετιών του 19ου αιώνα. Στη \"Συμφωνία του Βορρά\" είναι εύκολο να διακρίνουμε τις καλλιτεχνικές επιρροές της ρομαντικής μουσικής του Γκριγκ, της ζωγραφικής του Μπέκλιν και των προραφαηλιτών, των παραμυθιών του Χανς Κρίστιαν Άντερσεν, της γερμανικής ρομαντικής μπαλάντας, των θεατρικών έργων του Ίψεν, του συμβολισμού του Μαίτερλινκ, της νεότερης ρωσικής ποίησης και πιο συγκεκριμένα του Κωνσταντίν Μπάλμοντ. \u003cbr\u003e\u003cbr\u003eΗ \"Δεύτερη συμφωνία\", η οποία αποκαλείται και \"Δραματική\", γράφτηκε ένα χρόνο αργότερα, το 1901. Όπως και η προηγούμενη, δεν ακολουθεί τους κανόνες της διαδοχής ενός συνηθισμένου λογοτεχνικού αφηγήματος, ωστόσο τα \"μουσικά\" της θέματα και συνθέσεις αναβιώνουν όχι ένα παραμυθένιο κόσμο, αλλά την καθημερινότητα της Μόσχας, ιδωμένη μέσα από μία καλειδοσκοπική ματιά εικόνων της ζωής στη ρωσική πρωτεύουσα. Σε αντίθεση με την πρώτη, αυτή η \"Δεύτερη\" συμφωνία έχει έντονα αυτοβιογραφικά στοιχεία. Ο αναγνώστης έχει την ευκαιρία να γνωρίσει τα βιώματα του Μπέλι την πρώτη χρονιά του νέου αιώνα. Ο Μπέλι, όπως και οι συγκαιρινοί του, ήταν βαθιά επηρεασμένοι από τις χιλιαστικές και εσχατολογικές προσδοκίες, οι οποίες ήταν τόσο έντονες την εποχή εκείνη που καθόρισαν, εν πολλοίς, τη δημιουργική ατμόσφαιρα της Ρωσίας. Η προσδοκία μεγάλων αλλαγών, η ελπίδα για την ιαματική λειτουργία του φωτός στη σκοτεινή και ζοφερή ατμόσφαιρα της εποχής, λειτουργούσαν καταλυτικά στο έργο του Μπέλι και των ομοτέχνων του. Στο έργο αυτό βλέπουμε γεγονότα της πνευματικής και καλλιτεχνικής ζωής στη Μόσχα του 1901. Μεταξύ των ηρώων του υπάρχουν πρόσωπα υπαρκτά που παρουσιάζονται με ευδιάγνωστα ψευδώνυμα. Ο ίδιος ο Μπέλι στον πρόλογό του δηλώνει πως το έργο του έχει ένα τριπλό νόημα: μουσικό, σατιρικό και συμβολικό. Το τρίτο μπορεί να υπερέχει, αλλά δεν επισκιάζει τα άλλα δύο.","image":"http://www.biblionet.gr/images/covers/b247336.jpg","isbn":"978-618-5220-47-1","isbn13":"978-618-5220-47-1","ismn":null,"issn":null,"series":{"id":11141,"name":"Βόρειο Σέλας","books_count":26,"tsearch_vector":"'boreio' 'borio' 'selas' 'voreio'","created_at":"2017-04-13T02:36:08.437+03:00","updated_at":"2017-04-13T02:36:08.437+03:00"},"pages":285,"publication_year":2020,"publication_place":"Αθήνα","price":"15.0","price_updated_at":"2020-06-01","cover_type":"Μαλακό εξώφυλλο","availability":"Κυκλοφορεί - Εκκρεμής εγγραφή","format":"Βιβλίο","original_language":"ρωσικά","original_title":null,"publisher_id":3618,"extra":null,"biblionet_id":247336,"url":"https://v2.bibliography.gr/books/symfwnies-1h-tou-borra-2h-hrwikh.json"},{"id":250749,"title":"Το όνομά μου είναι","subtitle":"Μίρρα Λοχβίτσκαγια, Ζιναΐδα Γκίππιους, Σοφία Πάρνοκ, Άννα Αχμάτοβα, Μαρίνα Τσβετάγιεβα","description":"Το όνομά μου είναι... Μίρρα, Ζιναΐδα, Σοφία, Άννα, Μαρίνα... Πέντε ονόματα, πέντε σημαντικών Ρωσίδων ποιητριών του Αργυρού αιώνα, που βρίσκουν τη θέση τους στα νεοελληνικά γράμματα, χάρη σε μια νέα μεταφραστική προσέγγιση.Η Ντιάνα Καλαϊτζίδη μας συστήνει (ή και μας επανασυστήνει) κάποιες σημαίνουσες ποιήτριες της ρωσικής λογοτεχνίας που άφησαν ένα ιδιότυπο στίγμασε ένα ομιχλώδες λογοτεχνικό τοπίο της εποχής, στην οποία έζησαν και έγραψαν. Επιλέγει, με δέος και με πάθος, να μεταφράσει πέντε εξέχουσες ποιητικές γυναικείες προσωπικότητες, που μέσα από τα λόγια τους δεν αποκαλύπτεται μόνο η σκέψη τους, αλλά σκιαγραφείται και ο χαρακτήρας τους. Μας μεταφέρει στη Ρωσία, σε έναν υπέροχο λογοτεχνικό τόπο, και με το γυναικείο της ένστικτο μάς γνωρίζει πέντε ποιήτριες που κάτι θέλουν να μας πουν για την εποχή τους. \r\n\r\nΝίκος Μαθιουδάκης ∆ρ.Υφογλωσσολογίας","image":"https://biblionet.gr/wp-content/uploadsTitleImages/26/b251584.jpg","isbn":"978-618-84792-3-4","isbn13":null,"ismn":null,"issn":null,"series":null,"pages":142,"publication_year":2020,"publication_place":"Αθήνα","price":"15.0","price_updated_at":"2020-11-19","cover_type":"Μαλακό εξώφυλλο","availability":"Κυκλοφορεί - Εκκρεμής εγγραφή","format":"Βιβλίο","original_language":"ρωσικά","original_title":"","publisher_id":4325,"extra":null,"biblionet_id":251584,"url":"https://v2.bibliography.gr/books/to-onoma-mou-einai.json"},{"id":135367,"title":"Ποιήματα","subtitle":null,"description":"Με τα ποιήματα της Άννας Αχμάτοβα, τη γνωστότερη ποιητική της συλλογή \"Ρέκβιεμ\", τη μνημειώδη ποιητική σύνθεση \"Ποίημα δίχως Ήρωα\" και τις \"Ελεγείες του Βορρά\" κάνει την εμφάνισή της στην αγορά η φιλόδοξη νέα σειρά των εκδόσεων Μικρή Άρκτος. Η απόδοση, το γύρισμα των ποιημάτων στη γλώσσα μας έγινε από τον ποιητή Γιάννη Αντιόχου, ο οποίος βασίστηκε σε αγγλικές και γερμανικές μεταφράσεις του έργου μιας από τις μεγαλύτερες φωνές του 20ού αιώνα. ","image":"http://www.biblionet.gr/images/covers/b138035.jpg","isbn":"978-960-8104-16-7","isbn13":"978-960-8104-16-7","ismn":null,"issn":null,"series":null,"pages":192,"publication_year":2008,"publication_place":"Αθήνα","price":"17.0","price_updated_at":"2008-12-18","cover_type":"Σκληρό εξώφυλλο","availability":"Κυκλοφορεί - Εκκρεμής εγγραφή","format":"Βιβλίο","original_language":"ρωσικά","original_title":null,"publisher_id":1198,"extra":null,"biblionet_id":138035,"url":"https://v2.bibliography.gr/books/poihmata-c082493a-6569-4b5d-93ef-c0165f43ec30.json"},{"id":240608,"title":"Προεπαναστατικά ποιήματα","subtitle":null,"description":"Ο Βλαντίμιρ Μαγιακόφσκι έζησε και πέθανε -και εξακολούθησε να υπάρχει και μετά τον θάνατό του- ως ένας πολυσυζητημένος ποιητής, που τόσο η αποδοχή όσο και η απόρριψή του αγγίζει συχνά τα πιο ακραία όρια αυτών των εννοιών. Ακόμη και στα πρώτα χρόνια της μεταπολίτευσης οι συζητήσεις για τον ποιητή, την πρωτοποριακή ποιητική του, τη ζωή του και τη στάση του απέναντι στη σοσιαλιστική επανάσταση, βρίσκονταν σε ένταση. Η στάση αυτή ήταν αναμενόμενη απέναντι σ’ έναν ποιητή που σ’ όλη την πορεία του απέρριπτε και αποδεχόταν πράγματα με πολύ πάθος, ορμητικό και προκλητικό ως τα άκρα και ταυτόχρονα τρυφερό και ευαίσθητο, έναν ποιητή, ο οποίος έβαλε τελικά «την τελεία μιας σφαίρας» στην καρδιά του. Τόσο η αποδοχή, όσο και η απόρριψή του σχετίζονται άμεσα με την ιδιότυπη ποιητική του από τη μια και με τις ιδεολογικές του τοποθετήσεις από την άλλη. Η γραμμή, ωστόσο, που χωρίζει αυτά τα δυο δεν είναι ευθεία. Ιδεολογικοί του σύντροφοι τον απορρίπτουν ως ποιητή και αντίπαλοί του τον θαυμάζουν. Άλλοι πάλι χωρίζουν την ποίησή του πριν και μετά το 1917 για να απορρίψουν το ένα ή το άλλο της μέρος. Ο Μαγιακόφσκι, που ξεκίνησε ως φουτουριστής ποιητής, και από μια άποψη παρέμεινε τέτοιος ως το τέλος, ταυτίστηκε μετά το 1917, με όλο το πάθος που τον διέκρινε ως ποιητή και ως άνθρωπο, με τη σοσιαλιστική επανάσταση.","image":"http://www.biblionet.gr/images/covers/b242500.jpg","isbn":"978-960-638-085-3","isbn13":"978-960-638-085-3","ismn":null,"issn":null,"series":null,"pages":130,"publication_year":2019,"publication_place":"Αθήνα","price":"11.0","price_updated_at":"2019-11-22","cover_type":"Μαλακό εξώφυλλο","availability":"Κυκλοφορεί - Εκκρεμής εγγραφή","format":"Βιβλίο","original_language":"ρωσικά","original_title":null,"publisher_id":2867,"extra":null,"biblionet_id":242500,"url":"https://v2.bibliography.gr/books/proepanastatika-poihmata.json"},{"id":190196,"title":"Μύθοι. Πολτάβα","subtitle":"Και άλλα ποιήματα","description":null,"image":null,"isbn":null,"isbn13":null,"ismn":null,"issn":null,"series":{"id":208,"name":"Ξένη Ποίηση","books_count":53,"tsearch_vector":"'ksenh' 'kseni' 'pihsh' 'poihsh' 'poiish' 'xenh'","created_at":"2017-04-13T00:54:30.320+03:00","updated_at":"2017-04-13T00:54:30.320+03:00"},"pages":177,"publication_year":1984,"publication_place":"Αθήνα","price":null,"price_updated_at":null,"cover_type":"Μαλακό εξώφυλλο","availability":"Εξαντλημένο","format":"Βιβλίο","original_language":"ρωσικά","original_title":null,"publisher_id":626,"extra":null,"biblionet_id":193355,"url":"https://v2.bibliography.gr/books/mythoi-poltaba.json"}]