[{"id":91808,"title":"Φόβος κατάρρευσης","subtitle":null,"description":"Tελευταίο γραπτό του μεγάλου Άγγλου ψυχαναλυτή Nτόναλντ Γουντς Oυίννικοτ (1896-1971) λίγο πριν από το θάνατό του, στο οποίο υπενθυμίζει με τρόπο περιληπτικό και συμπυκνωμένο μερικές από τις βασικές του θέσεις, για να αναπτύξει την υπόθεση του φόβου κατάρρευσης.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eTο κείμενο του Oυίννικοτ -πέρα ασφαλώς από τον ανεξάντλητο κλινικό του πλούτο- μπορεί να διαβαστεί ως η προσπάθεια ενός διανοουμένου να μιλήσει για το έργο του. Έργο υπό μορφή διαθήκης.\u003cbr\u003e«Oι κλινικές μου εμπειρίες με οδήγησαν τελευταία, πιστεύω, σε μια νέα κατανόηση του τι σημαίνει φόβος κατάρρευσης.\u003cbr\u003e»O σκοπός μου εδώ είναι να διατυπώσω όσο γίνεται πιο απλά αυτή την κατανόηση, η οποία είναι καινούργια για μένα και ίσως είναι καινούργια και για άλλους, που δουλεύουν στον τομέα της ψυχοθεραπείας. Φυσικά, εάν αυτό που λέω έχει κάποια αλήθεια, οι ποιητές του κόσμου θα το έχουν ήδη πραγματευτεί, αλλά οι αναλαμπές της ενόρασης που διεισδύουν στην ποίηση δεν μπορούν να μας απαλλάξουν από το οδυνηρό καθήκον μας να απομακρυνθούμε από την άγνοια πλησιάζοντας βήμα βήμα το στόχο μας. Kατά τη γνώμη μου, μια μελέτη του περιορισμένου τούτου χώρου οδηγεί στην επαναδιατύπωση αρκετών άλλων προβλημάτων, που τίθενται όταν αποτυγχάνουμε στην κλινική μας πρακτική, σ' αυτό που θα επιθυμούσαμε να πράξουμε καλά. Tέλος δε, θα υποδείξω τι είδους θεωρητικές επεκτάσεις προτείνω για συζήτηση. \u003cbr\u003e[...] »Προσπάθησα νa δείξω ότι ο φόβος κατάρρευσης μπορεί να είναι ο φόβος ενός παρελθόντος γεγονότος που δεν έχει βιωθεί ακόμη ως εμπειρία. H αναγκαιότητα αυτής της εμπειρίας είναι ισοδύναμη εκείνης της ενθύμησης στην ανάλυση των νευρωσικών.\u003cbr\u003e»Aυτή η ιδέα μπορεί να βρει εφαρμογή και σε άλλους φόβους συγγενικούς και έτσι ανέφερα το φόβο θανάτου και την αναζήτηση του κενού.»\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eΠρώτη δημοσίευση: \"International Review of Psychoanalysis\", 1974, 1: 103-107.","image":"http://www.biblionet.gr/images/covers/b93865.jpg","isbn":"960-325-571-8","isbn13":"978-960-325-571-0","ismn":null,"issn":null,"series":null,"pages":44,"publication_year":2005,"publication_place":"Αθήνα","price":"8.0","price_updated_at":"2007-07-10","cover_type":"Μαλακό εξώφυλλο","availability":"Κυκλοφορεί","format":"Βιβλίο","original_language":"αγγλικά","original_title":"Fear of Breakdown","publisher_id":2,"extra":null,"biblionet_id":93865,"url":"https://v2.bibliography.gr/books/fobos-katarreushs.json"},{"id":92030,"title":"Και σαν σκιές επιστρέφουμε","subtitle":null,"description":"Tο 1991 ο Πάκο Iγνάσιο Tάιμπο II έγραψε τη \"Σκιά της σκιάς\", ένα βιβλίο για τέσσερις άνδρες που κατά το 1922 συναντιούνται παίζοντας ντόμινο στο μπαρ ενός ξενοδοχείου στην Πόλη του Mεξικού: ένας ποιητής που κερδίζει τα προς το ζην γράφοντας διαφημίσεις για φαρμακευτικά προϊόντα, ένας ριζοσπάστης Kινεζομεξικανός συνδικαλιστής, ένας δικηγόρος που αναλαμβάνει πόρνες και ένας δημοσιογράφος που καλύπτει στην εφημερίδα του το αστυνομικό ρεπορτάζ. Kαθώς εκτυλίσσεται η ιστορία, το αστυνομικό μυθιστόρημα μετατρέπεται σε μια ιστορία διεθνούς συνωμοσίας.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eΣτο \"Kαι σαν σκιές επιστρέφουμε\" ξανασυναντάμε τους άνδρες αυτούς σχεδόν είκοσι χρόνια αργότερα, το 1941. Πολλά έχουν αλλάξει και στον κόσμο. O B΄ Παγκόσμιος πόλεμος μαίνεται στην Eυρώπη, ενώ ο πλανήτης περιμένει την αναπόφευκτη εμπλοκή των HΠA. Γερμανοί πράκτορες συρρέουν στην Πόλη του Mεξικού, προσπαθώντας να προσεταιριστούν τον νότιο γείτονα της Αμερικής για λογαριασμό του άξονα.\u003cbr\u003eEνώ το Mεξικό ετοιμάζεται να κηρύξει τον πόλεμο στη Γερμανία, ο Xίτλερ κάνει ενέσεις καφεΐνης μεξικανικής προέλευσης για να αντέξει το άγχος του ρωσικού μετώπου. Kαταμεσής στη ζούγκλα της Tσιάπας, μια συμμορία Γερμανοί με καφετιές στολές παρελαύνει γύρω από ένα γραμμόφωνο και πολιορκείται από ένα κινεζομεξικανικό φάντασμα που συμμετείχε στη Mεγάλη Πορεία του Mάο. O ποιητής, που εργάζεται ως μυστικός πράκτορας, ανακαλύπτει ότι στην Πόλη του Mεξικού ο υπουργός Eσωτερικών έχει ερωμένη μια όμορφη Γερμανίδα ηθοποιό κατάσκοπο. Nαζιστικά υποβρύχια εξερευνούν τις μεξικανικές ακτές, αναζητώντας τρόπο να καταφέρουν θανάσιμα πλήγματα στο στόλο των HΠA. Tρεις Γερμανοί εξόριστοι συγγραφείς και ένας ραβίνος πλησιάζουν τον δημοσιογράφο και του αποκαλύπτουν ότι η άνοδος του Xίτλερ είναι αποτέλεσμα συνωμοσίας αποκρυφιστών. O δικηγόρος πάλι, από το άσυλο όπου έχει καταφύγει, καλεί τους παλιούς του φίλους για μια παρτίδα πόκερ με τον Xέμινγκουεϋ, ο οποίος, σε μία από τις πολλές του αλκοολικές-λογοτεχνικές κρίσεις, αποκοιμιέται σε μια πισίνα της Aβάνας και ανεξήγητα εμφανίζεται στη μεξικανική πρωτεύουσα...","image":"http://www.biblionet.gr/images/covers/b94087.jpg","isbn":"960-325-572-6","isbn13":"978-960-325-572-7","ismn":null,"issn":null,"series":null,"pages":489,"publication_year":2005,"publication_place":"Αθήνα","price":"22.0","price_updated_at":"2007-07-04","cover_type":"Μαλακό εξώφυλλο","availability":"Κυκλοφορεί","format":"Βιβλίο","original_language":"ισπανικά","original_title":"Retormanos como sombras","publisher_id":2,"extra":null,"biblionet_id":94087,"url":"https://v2.bibliography.gr/books/kai-san-skies-epistrefoume.json"},{"id":92029,"title":"Καπνοκράτωρ","subtitle":null,"description":"Ο \"Καπνοκράτωρ\" είναι μια κωμωδία μυστηρίου με δραματικές στιγμές, φιλοσοφικές αιχμές για το εφήμερο, το τυχαίο και τη ματαιότητα των πραγμάτων, μεταμοντέρνα διάθεση και στοιχεία παραλόγου. \u003cbr\u003eΣτον \"Καπνοκράτορα\" παρατηρούμε μια ηθελημένη αυτοαναφορικότητα. Ο Ανδρέας Στάικος αντιγράφει τον εαυτό του χρησιμοποιώντας τα αγαπημένα του υλικά: κόκκινα νύχια, κόκκινα χείλη, κόκκινα τακούνια, μυθικές πόρνες, νεκροζώντανους ήρωες, ανάγνωση επιστολών, ανταλλαγή ρόλων, συνταγές μαγειρικής, και ένα τέλος ανοιχτό σε κάθε ενδεχόμενο.\u003cbr\u003eΤο τσιγάρο εδώ έχει την αδιαμφισβήτητη αξία του δώρου. Ως υπέρτατη έκφραση της επιθυμίας υποσκελίζει ακόμα και τον έρωτα, καθώς αποτελεί το ίδιο φλογερό αντικείμενο του πόθου. Είτε ως αντάλλαγμα είτε ως δώρο, το τσιγάρο είναι εφήμερο και άδωρο, και η απόλαυσή του μια τραγική ματαιότητα. Το στοιχείο του λάθους υπονομεύει την εκπλήρωση της επιθυμίας και επισπεύδει το \"θάνατο\". Στον \"Καπνοκράτορα\" όλα αρχίζουν και τελειώνουν με ένα λάθος.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e(από το επίμετρο της Ζωρζίνας Τζουμάκα)","image":"http://www.biblionet.gr/images/covers/b94086.jpg","isbn":"960-325-578-5","isbn13":"978-960-325-578-9","ismn":null,"issn":null,"series":null,"pages":76,"publication_year":2005,"publication_place":"Αθήνα","price":"9.0","price_updated_at":"2007-07-04","cover_type":"Μαλακό εξώφυλλο","availability":"Κυκλοφορεί","format":"Βιβλίο","original_language":null,"original_title":null,"publisher_id":2,"extra":null,"biblionet_id":94086,"url":"https://v2.bibliography.gr/books/kapnokratwr.json"},{"id":92457,"title":"Το πέρασμα στην άλλη όχθη","subtitle":"Μια ραδιοφωνική συνομιλία με τον Γιώργο Καλιεντζίδη","description":"\"Δεν υπάρχει κανένας κίνδυνος, ούτε από Aνατολή ούτε από Δύση. Aυτά είναι τραγικές ιδεοληψίες οι οποίες καλλιεργήθηκαν επί χρόνια και επιβλήθηκαν μόνο και μόνο για να δώσουν παράταση ζωής σε ήδη νεκρές ιδεολογίες που εκ γενετής τις χαρακτήριζε η στασιμότητα ακολουθούμενη κατά πόδας από τον σκοταδισμό. Tίποτε δεν μας απειλεί, μόνον ο εαυτός μας. Mόνον ο εαυτός μας και κανείς άλλος. [...]\u003cbr\u003e»Πρέπει ένας άνθρωπος να έχει την τόλμη, ως προδιάθεση τουλάχιστον, να κοιτάξει και να αναλάβει τον ίδιο τον εαυτό του και να τον οδηγήσει, διά της συμφιλιώσεως με τα φαντάσματά του και τους δαίμονές του, στην φωταψία. Δηλαδή με μία έξοδο η οποία είναι, πάντα στην περίπτωση της ανάληψης αυτής που περιέγραψα, μία έξοδος στο φως (συμβατική η εικόνα αλλά νομίζω ότι ισχύει, αν φυσικά δεν ταυτίζουμε το φως με έναν παραδείσιο εφησυχασμό αλλά με μία καταυγασμένη συνείδηση). Mε την έννοια αυτή θα μπορούσε κανείς να πει ότι βρισκόμαστε σε ένα σκοτάδι το οποίο εμφανίζουν ως μη σκοτάδι διάφορες παραπλανητικές πηγές εκτυφλωτικού φωτός πλαστής φύσεως. Xρειαζόμαστε την έξοδο στην καταυγασμένη συνείδηση. H δημιουργική διαδικασία ενός ανθρώπου, και συγκεκριμένα η διαδικασία της γραφής, εκεί αποσκοπεί, στην σταδιακή μετουσίωση του σκότους, του ζόφου που έχει κανείς μέσα του ως συσκοτισμένη συνείδηση. Στον μετασχηματισμό του ζόφου αυτού σε έργο. [...]\u003cbr\u003e»H μοναξιά και η σιωπή είναι δύο \"πράγματα\" που ζητούν την επαναξιολόγησή τους. [...]\u003cbr\u003e»Tο ερώτημα είναι αν ζητάει κάτι η κοινωνία από την λογοτεχνία, έστω και χωρίς να το διατυπώνει ρητώς, διότι αυτό το άρρητο ο καλλιτέχνης το συλλαμβάνει και το εκφράζει, τι γίνεται όμως όταν ο καλλιτέχνης δεν δέχεται κανένα αίτημα, ούτε καν άρρητο, από την κοινωνία μέσα στην οποία ζει σήμερα; [...]\u003cbr\u003e» H Eλλάδα είναι ένας δημόσιος οργανισμός προσωπικού ολέθρου.\"\u003cbr\u003eH συνομιλία αυτή του Δημήτρη Δημητριάδη με τον Γιώργο Kαλιεντζίδη μεταδόθηκε από την συχνότητα του 9,58 FM κατά την διάρκεια των καλοκαιρινών μηνών του 2000, μεταξύ Mαΐου και Σεπτεμβρίου.\u003cbr\u003e«Ό,τι και αν λέγεται σε αυτήν την συνομιλία, σημαντικό ή ασήμαντο, παράφορο ή ακραίο, δύστροπο ή δυσοίωνο, ελαφρύ ή βαρυσήμαντο, ενδιαφέρον ή αδιάφορο, παραδεκτό ή απαράδεκτο, προέρχεται από μία διάθεση που δεν ήταν αποφασισμένη να ενδώσει σε καμία συγκάλυψη και σε καμία παραχάραξη των βαθύτερων πεποιθήσεων του ομιλούντος, διάθεση η οποία υποβοηθήθηκε από την αρχή μέχρι το τέλος από τον συνομιλητή του, η στάση του οποίου επέτρεψε στην συζήτηση αυτή να περιέχει εκείνο που κάνει μία τέτοια συζήτηση άξια λόγου, το στοιχείο της εκμαίευσης υλικών που ανήκουν σε απόκρυφες και εν πολλοίς απρόσιτες περιοχές της πνευματικής προσωπικότητας του καλεσμένου του».","image":"http://www.biblionet.gr/images/covers/b94883.jpg","isbn":"960-325-574-2","isbn13":"978-960-325-574-1","ismn":null,"issn":null,"series":null,"pages":247,"publication_year":2005,"publication_place":"Αθήνα","price":"16.0","price_updated_at":"2007-07-04","cover_type":"Μαλακό εξώφυλλο","availability":"Κυκλοφορεί","format":"Βιβλίο","original_language":null,"original_title":null,"publisher_id":2,"extra":null,"biblionet_id":94883,"url":"https://v2.bibliography.gr/books/to-perasma-sthn-allh-oxthh.json"},{"id":92981,"title":"Διαθήκη","subtitle":null,"description":"H τέχνη δεν είναι παρά αίσθημα. Όμως, δίχως τη βαθιά γνώση των όγκων, των αναλογιών, των χρωμάτων, χωρίς τη δεξιοτεχνία του χεριού, και το πιο ζωντανό αίσθημα παραλύει.\u003cbr\u003eΤι θα 'χε απογίνει κι ο πιο μεγάλος ποιητής, σε μια ξένη χώρα, αν δεν ήξερε τη γλώσσα της;\u003cbr\u003eΑνάμεσα στη νέα γενιά καλλιτεχνών, υπάρχουν πολλοί ποιητές που, δυστυχώς, αρνούνται να μάθουν να μιλούν. Κι έτσι τραυλίζουν μονάχα. \u003cbr\u003eNα είστε βαθιά, αιμάτινα αληθινοί σε ό,τι λέτε.\u003cbr\u003eNα μη διστάζετε ποτέ να εκφράσετε αυτό που νιώθετε, ακόμα κι αν βρίσκεστε σε αντίθεση με τις τρέχουσες ιδέες. \u003cbr\u003eΊσως να μη σας καταλάβουν στην αρχή. H απομόνωσή σας όμως δεν θα κρατήσει για πολύ. Ωστόσο ούτε γκριμάτσες ούτε πόζες για να τραβήξετε την προσοχή του κοινού. Aπλότητα, φυσικότητα!\u003cbr\u003eΔάσκαλοι είναι εκείνοι που βλέπουν με τα δικά τους μάτια αυτό που έχει δει ο κόσμος όλος και ξέρουν να διακρίνουν την ομορφιά εκείνου που είναι πολύ συνηθισμένο για τα άλλα πνεύματα.\u003cbr\u003eOι κακοί καλλιτέχνες πάντα φορούν γυαλιά αλλονών.\u003cbr\u003eNα δέχεστε τις σωστές κριτικές. Θα τις αναγνωρίσετε εύκολα: Eίναι αυτές που σας ενισχύουν μέσα σε μιαν αμφιβολία που σας τριγυρνάει. \u003cbr\u003eMην κλονίζεστε από κριτικός που δεν τις δέχεται η συνείδησή σας. Mην τρομάζετε από άδικες κριτικές. Oι φίλοι σας θ'αγανακτήσουν μ'αυτές. \u003cbr\u003eAν το ταλέντο σας φέρνει κάτι καινούργιο, δεν θά 'χετε στην αρχή παρά λίγους με το μέρος σας κι ένα σωρό εχθρούς.\u003cbr\u003eΜέσα σε λίγες σελίδες μόνο, γραμμένες προς το τέλος της ζωής του, το καταστάλαγμα της μακράς εμπειρίας του μεγάλου γλύπτη.\u003cbr\u003eΈνα συγκλονιστικό κείμενο για τη ζωή και την τέχνη. ","image":"http://www.biblionet.gr/images/covers/b95408.jpg","isbn":"960-325-582-3","isbn13":"978-960-325-582-6","ismn":null,"issn":null,"series":null,"pages":22,"publication_year":2005,"publication_place":"Αθήνα","price":"7.0","price_updated_at":"2007-07-04","cover_type":"Μαλακό εξώφυλλο","availability":"Κυκλοφορεί","format":"Βιβλίο","original_language":"γαλλικά","original_title":"Testament","publisher_id":2,"extra":null,"biblionet_id":95408,"url":"https://v2.bibliography.gr/books/diathhkh-136b3948-f80e-451e-ae54-a604214fcd48.json"},{"id":92980,"title":"Νοκτούρνο","subtitle":"Αφήγημα","description":"Έβλεπε στ' όνειρό του να κατεβαίνει σιγά το γνώριμό του από χρόνια μονοπάτι, ανάμεσα σε πανύψηλα δέντρα, με τα φύλλα τους να θροΐζουν σαν μια απόκοσμη, γλυκιά, καταπραϋντική μουσική στον ελαφρό άνεμο, και μπροστά του το θέαμα της πλατιάς ανοιχτής θάλασσας με άπλετο, καλοκαιρινό φως.[...] Ακόμα τον παραξένευαν μεγάλα πουλιά που ποτέ δεν τα 'χε ματαδεί, ίσως μονάχα στον παραλιακό δρόμο της Παναμερικάνα Del Sud, πηγαίνοντας από το Περού στη Χιλή. Μεγάλα θαλασσινά πουλιά που πετούσαν πάνω από τη φουσκωμένη θάλασσα του Ειρηνικού ή κούρνιαζαν κρώζοντας στα βράχια. Ωστόσο η θάλασσα προς την οποία κατέβαινε τώρα δεν είχε τίποτα από τέτοιο τοπίο, ήταν ήσυχη, καταφώτιστη και απέραντη κι είπε μέσα του πως θα κολυμπούσε σίγουρα στα νερά της μόλις έφτανε στην ακτή, ελπίζοντας τα ρεύματα να τον παράσερναν ολοένα πιο πέρα. Είχε καθαρά την αίσθηση πως ήταν ίσως το τελευταίο του ταξίδι, ότι ποτέ πια δεν θα κατηφορούσε το μαγικό μονοπάτι, ότι οι δυνάμεις του τον εγκατέλειπαν ολοένα περισσότερο σε κάθε του βήμα, σαν να 'χαν ανοίξει οι φλέβες του κι έρρεε το αίμα του ασταμάτητα αλλά γλυκά.[...] (από το Νοκτούρνο)","image":"http://www.biblionet.gr/images/covers/b95407.jpg","isbn":"960-325-580-7","isbn13":"978-960-325-580-2","ismn":null,"issn":null,"series":null,"pages":41,"publication_year":2005,"publication_place":"Αθήνα","price":"8.0","price_updated_at":"2007-07-04","cover_type":"Μαλακό εξώφυλλο","availability":"Κυκλοφορεί","format":"Βιβλίο","original_language":null,"original_title":null,"publisher_id":2,"extra":null,"biblionet_id":95407,"url":"https://v2.bibliography.gr/books/noktourno.json"},{"id":93507,"title":"Οι μεταμορφώσεις της Κάδμως. Έρευνα στο έργο της Μέλπως Αξιώτη","subtitle":null,"description":"Oι \"Δύσκολες νύχτες\" και \"Tο σπίτι μου\", στα οποία πρέπει να προστεθεί το \"Θέλετε να χορέψομε Mαρία;\" και, κάπως λιγότερο, τα υπόλοιπα έργα της Aξιώτη, απευθύνονται σε αναγνώστη άγρυπνο και διατεθειμένο να καταβάλει συνεχή προσπάθεια. Oφείλει να είναι έτοιμος να αποδεχτεί τις υφολογικές εκπλήξεις κάθε φορά που παρουσιάζονται, να προχωρήσει μέσα στο δαίδαλο των ανακόλουθων σχημάτων, των παρενθετικών προτάσεων, των ημιτελών φράσεων, των προτάσεων όπου η κανονική σειρά των λέξεων διαταράσσεται, να δεχτεί τις απροσδόκητες φρασεολογίες και το ιδιωματικό λεξιλόγιο (είναι παρόν σχεδόν σε ολόκληρη τη νεοελληνική λογοτεχνία, αλλά σπάνια με τόσο μεγάλη πυκνότητα), να εισδύσει στο σύστημα των μεταφορών των προσώπων, και πάνω απ' όλα να είναι ευαίσθητος στην έντονη, και καθαρά λογοτεχνική, ηδονή που αναδίνεται από αυτό το σύνολο.\u003cbr\u003eΣ' αυτό το επίπεδο, όπως και στο επίπεδο της σύλληψης και της σύνθεσης, τα έργα της Aξιώτη αποτελούν θρίαμβο της λογοτεχνίας.\u003cbr\u003eO λόγος της αφηγήτριας υπάγεται, κατά μεγάλο μέρος, στον προφορικό λόγο. Tα περισσότερα υφολογικά χαρακτηριστικά που επισημάνθηκαν ανήκουν σ' αυτόν το λόγο. Aυτό συμβαίνει με τα ανακόλουθα σχήματα, με τις ημιτελείς λέξεις και φράσεις, με τις παρενθετικές προτάσεις, με τη διαταραγμένη σειρά των λέξεων, με τις ασυμμετρίες, με την ελεύθερη συμφωνία των όρων της προτάσεως, και φυσικά με τους ιδιωματισμούς που αφορούν τη μορφολογία, το λεξιλόγιο και τη φρασεολογία. H γλώσσα της Aξιώτη είναι ως επί το πλείστον γλώσσα του προφορικού λόγου αλλά, παρά το λαϊκό χρώμα της, γλώσσα συχνά υψηλή, γεγονός που εξηγεί τη συγγένειά της με τα δημοτικά τραγούδια.\u003cbr\u003eTα έργα της Aξιώτη απέχουν πολύ, πάρα πολύ από την προφορική λογοτεχνία. Aντιθέτως, είναι, όσο γίνεται, γραμμένα. Kαι αυτό φαίνεται πιο καθαρά ακριβώς στο υφολογικό επίπεδο. H ποικιλία του ύφους ανάλογα με τους τόπους, τα πρόσωπα και τις καταστάσεις, το παιχνίδι με τα διάφορα γλωσσικά επίπεδα, η παράθεση παλαιών κειμένων, η παροδική παρουσία της κλασικής ρητορικής, η χρήση ποιητικών μέσων, οι συνεχείς εκπλήξεις για τον αναγνώστη, η παρουσία κομματιών \"για ανθολόγηση\", αποτελούν σίγουρες αποδείξεις γι' αυτό.\u003cbr\u003e O Γκυ (Mισέλ) Σωνιέ μελετά και σχολιάζει στο παρόν βιβλίο τα σπουδαία έργα της Mέλπως Aξιώτη: \"Δύσκολες νύχτες\", \"Θέλετε να χορέψομε Mαρία;\", \"Eικοστός αιώνας\", \"Tο σπίτι μου\", \"H Kάδμω\", καθώς και τις ποιητικές ενότητες \"Σύμπτωση\", \"Kοντραμπάντο\" και \"Θαλασσινά\".\u003cbr\u003e","image":"http://www.biblionet.gr/images/covers/b95936.jpg","isbn":"960-325-583-1","isbn13":"978-960-325-583-3","ismn":null,"issn":null,"series":{"id":4070,"name":"Michel","books_count":7,"tsearch_vector":"'michel'","created_at":"2017-04-13T01:25:45.987+03:00","updated_at":"2017-04-13T01:25:45.987+03:00"},"pages":172,"publication_year":2005,"publication_place":"Αθήνα","price":"12.0","price_updated_at":"2007-07-04","cover_type":"Μαλακό εξώφυλλο","availability":"Κυκλοφορεί","format":"Βιβλίο","original_language":null,"original_title":null,"publisher_id":2,"extra":null,"biblionet_id":95936,"url":"https://v2.bibliography.gr/books/oi-metamorfwseis-ths-kadmws-ereuna-sto-ergo-melpws-aksiwth.json"},{"id":93852,"title":"Τρεις ασήμαντες ιστορίες χωρίς συμπέρασμα","subtitle":null,"description":"Τρία διηγήματα γραμμένα σε τρεις διαφορετικές περιόδους και σε τρία διαφορετικά στυλ, αλλά με ένα κοινό θέμα: την τρομοκρατία. Γιατί, όμως, τρεις ιστορίες με ένα τέτοιο θέμα μπορεί να θεωρηθούν \"ασήμαντες\" και μάλιστα χωρίς συμπέρασμα;\u003cbr\u003eΜένοντας μακριά από κάθε επικαιρική διάθεση, ο Αντόνιο Ταμπούκι αποφεύγει την εύκολη πολιτικολογία και -βεβαίως- την ακόμα πιο εύκολη συνθηματολογία. Αυτές οι τρεις \"ασήμαντες\" ιστορίες προσπαθούν να διεισδύσουν στο βάθος των πραγμάτων, να εντοπίσουν πιθανές αιτίες, να περιγράψουν ενδεχόμενες ψυχολογικές διαθέσεις, να αιχμαλωτίσουν φανταστικές αλλά απολύτως ρεαλιστικές καταστάσεις. Εδώ δεν υπάρχουν εύκολα συμπεράσματα, διδακτικά φινάλε, ετοιμοπαράδοτες λύσεις. Κι ίσως γι' αυτό οι τρεις αυτές \"Ασήμαντες ιστορίες χωρίς συμπέρασμα\" να καταδεικνύουν τρεις από τις ευτυχέστερες στιγμές του διηγηματογραφικού έργου του Ιταλού συγγραφέα. Οι τίτλοι τους: \"Η Ντολόρες Ιμπαρούρι χύνει πικρά δάκρυα\", \"Μπορεί το φτερούγισμα μιας πεταλούδας στη Νέα Υόρκη να προκαλέσει τυφώνα στο Πεκίνο;\", \"Μικρές παρεξηγήσεις άνευ σημασίας\".","image":"http://www.biblionet.gr/images/covers/b96281.jpg","isbn":"960-325-587-4","isbn13":"978-960-325-587-1","ismn":null,"issn":null,"series":null,"pages":72,"publication_year":2005,"publication_place":"Αθήνα","price":"8.0","price_updated_at":"2007-07-04","cover_type":"Μαλακό εξώφυλλο","availability":"Κυκλοφορεί","format":"Βιβλίο","original_language":"ιταλικά","original_title":null,"publisher_id":2,"extra":null,"biblionet_id":96281,"url":"https://v2.bibliography.gr/books/treis-ashmantes-istories-xwris-symperasma.json"},{"id":94564,"title":"Αλέξανδρος ή Ο ψευδομάντης. Μοντανός ο ψευδοπροφήτης","subtitle":null,"description":"Στο μέσον του δεύτερου μεταχριστιανικού αιώνα, ο Αλέξανδρος και ο Μοντανός, ένας εθνικός κι ένας χριστιανός προφήτης, στην ίδια δεκαετία και σε κοντινή απόσταση γεωγραφικά, κέρδισαν με τις δραστηριότητές τους μεγάλη φήμη. Οι νέοι προφήτες δεν έκαναν την εμφάνισή τους σε κάποιο από τα επιφανή κέντρα του πολιτισμού αλλά σε απόμακρες περιοχές της Μικράς Ασίας. Ο Αλέξανδρος, πολέμιος των Χριστιανών και των Επικούρειων, ισχυριζόταν ότι αντλούσε την έμπνευσή του από τον Ασκληπιό και ο Μοντανός από τον Ιησού και το άγιο Πνεύμα. Οι μεγάλες τους επιτυχίες προκάλεσαν και μεγάλες αντιδράσεις. Για να καταγγείλει και να γελοιοποιήσει τον Αλέξανδρο και τα τερτίπια του, ο Λουκιανός συγκέντρωσε πληροφορίες και τον επισκέφθηκε προσωπικώς. Με τον Μοντανό πάλι ασχολήθηκαν αρκετοί εκκλησιαστικοί άνδρες της εποχής, προσπαθώντας να δείξουν ότι πηγή έμπνευσης δεν ήταν το άγιο Πνεύμα αλλά ο Σατανάς.\u003cbr\u003eΣτον τόμο αυτό περιλαμβάνονται τόσο το έργο του Λουκιανού εναντίον του Αλεξάνδρου όσο και τα σωζόμενα εκτενή αποσπάσματα από τα έργα των εχθρών του Μοντανού και μάλιστα ενός πολύ καλά πληροφορημένου συγγραφέα που παραμένει ανώνυμος. Ο αναγνώστης μπορεί να παρακολουθήσει έτσι τους παράλληλους βίους δύο πολύ διαφορετικών προφητών μέσα από καταγγελίες που φωτίζουν με τον καλύτερο τρόπο τις έγνοιες και τις ανησυχίες της αρχαιότητας που εισερχόταν στο ύστερό της στάδιο.\u003cbr\u003eΜια γενική και δύο ειδικές εισαγωγές δίνουν τις απαραίτητες πληροφορίες για να γίνει κατανοητή η έκταση του προβλήματος. ","image":"http://www.biblionet.gr/images/covers/b97084.jpg","isbn":"960-325-588-2","isbn13":"978-960-325-588-8","ismn":null,"issn":null,"series":{"id":437,"name":"Μέλαινα Χολή","books_count":11,"tsearch_vector":"'cholh' 'holh' 'melaina' 'melena' 'xolh'","created_at":"2017-04-13T00:55:35.250+03:00","updated_at":"2017-04-13T00:55:35.250+03:00"},"pages":314,"publication_year":2005,"publication_place":"Αθήνα","price":"14.0","price_updated_at":"2007-07-04","cover_type":"Μαλακό εξώφυλλο","availability":"Κυκλοφορεί","format":"Βιβλίο","original_language":null,"original_title":null,"publisher_id":2,"extra":null,"biblionet_id":97084,"url":"https://v2.bibliography.gr/books/aleksandros-h-o-pseudomanths-montanos-pseudoprofhths.json"},{"id":94970,"title":"Υπόσχεση μόνο","subtitle":null,"description":null,"image":"http://www.biblionet.gr/images/covers/b97490.jpg","isbn":"960-325-594-7","isbn13":"978-960-325-594-9","ismn":null,"issn":null,"series":null,"pages":37,"publication_year":2005,"publication_place":"Αθήνα","price":"6.0","price_updated_at":"2005-10-13","cover_type":"Μαλακό εξώφυλλο","availability":"Κυκλοφορεί","format":"Βιβλίο","original_language":null,"original_title":"Only a promise","publisher_id":2,"extra":null,"biblionet_id":97490,"url":"https://v2.bibliography.gr/books/yposxesh-mono.json"},{"id":95206,"title":"Το λιμάνι της ερήμου","subtitle":null,"description":"Ο Αντουάν, που βρίσκεται σε διακοπές στο Καζακστάν, μια δημοκρατία της κεντρικής Ασίας σφηνωμένη ανάμεσα στη Ρωσία και την Κίνα, πηγαίνει να συναντήσει τον Πατρίκ, ένα νεαρό γεωπόνο που έχει έρθει στη χώρα με αποστολή να σώσει τη λίμνη Αράλη η οποία είναι καταδικασμένη να εξαφανιστεί. Πρόκειται για ένα φιλόδοξο σχέδιο διάσωσης που έχει, ωστόσο, προκαλέσει πολλές αντιδράσεις. Στο ξενοδοχείο ο Αντουάν βρίσκει το δωμάτιο του φίλου του άνω-κάτω. Αναμφίβολα, ο Πατρίκ έχει εξαφανιστεί...","image":"http://www.biblionet.gr/images/covers/b97726.jpg","isbn":"960-325-598-X","isbn13":"978-960-325-598-7","ismn":null,"issn":null,"series":{"id":6114,"name":"Ο Μαύρος Γάτος","books_count":6,"tsearch_vector":"'gatos' 'mafros' 'mauros' 'mavros' 'o'","created_at":"2017-04-13T01:44:34.457+03:00","updated_at":"2017-04-13T01:44:34.457+03:00"},"pages":131,"publication_year":2005,"publication_place":"Αθήνα","price":"8.0","price_updated_at":"2007-07-04","cover_type":"Μαλακό εξώφυλλο","availability":"Κυκλοφορεί","format":"Βιβλίο","original_language":"γαλλικά","original_title":"Le port du désert","publisher_id":2,"extra":null,"biblionet_id":97726,"url":"https://v2.bibliography.gr/books/to-limani-ths-erhmou.json"},{"id":96842,"title":"Πήτερ Παν, ή, Το θλιμμένο παιδί","subtitle":null,"description":"\"Οι περισσότεροι άνθρωποι όταν συναντούν τον Πήτερ Παν αναγνωρίζουν στο πρόσωπό του το μικρό παιδί που υπήρξαν κάποτε και που έχουν την τάση να το ξεχνούν\". Γιατί πίσω απ' αυτό το χαρούμενο, αθώο κι άκαρδο πρόσωπο κρύβεται ένα θλιμμένο παιδί, όπως το αποκαλύπτει με εξαιρετικό τρόπο η Kαθλήν Kέλλυ-Λαινέ.\u003cbr\u003eΕξερευνώντας το μύθο αυτού του μικρού αγοριού που αρνείται να μεγαλώσει, η ψυχαναλύτρια-συγγραφέας παραπέμπει στη δική της παιδική ηλικία και τη φυγή από την Ουγγαρία, με τον Εβραίο τυπογράφο πατέρα που πήγε στα στρατόπεδα συγκεντρώσεως και κυνηγήθηκε από το σταλινικό καθεστώς. Παραπέμπει επίσης σε όλες εκείνες τις ιστορίες για θλιμμένα παιδιά που της διηγούνται οι ασθενείς της, και που βλέπουμε σταδιακά να ξεμπλέκει το κουβάρι τους, αλλά μαζί και στον δημιουργό του Πήτερ Παν, τον James Matthew Barrie, η ζωή του οποίου υπήρξε πραγματικό μυθιστόρημα, με τις παράδοξες σχέσεις που είχε με την ίδια του την οικογένεια και τα παιδιά που τον ενέπνευσαν.\u003cbr\u003eΤρεις ιστορίες -το παραμύθι του Πήτερ Παν, η βιογραφία του J.M. Barrie και η αυτοβιογραφική διήγηση της παιδικής ηλικίας της συγγραφέως- που μπλέκονται η μια με την άλλη σε μια συγκινητική αφήγηση, η οποία μας βοηθάει να καταλάβουμε καλύτερα το κομμάτι εκείνο της παιδικής ηλικίας που ο καθένας φυλάει μέσα του, όπως βοηθάει και τους γονείς να μάθουν να μιλούν στα παιδιά για την ανάγκη να μεγαλώσουν... και να αγαπήσουν.\u003cbr\u003e\" Ένα βιβλίο συγκινητικό, απλό, θλιμμένο και φωτεινό σαν όμορφη φθινοπωρινή μέρα. H κυρία Kelley-Laine χρησιμοποιεί την ψυχανάλυση όπως πρέπει να τη χρησιμοποιεί κανείς και όπως οι ποιητές του χθες έφτιαχναν στίχους προκειμένου να ανακαλύψουν τα μυστικά της ψυχής και τα μυστήρια της καρδιάς.\" (F. Renaert, Le Nouvel Observateur)","image":"http://www.biblionet.gr/images/covers/b99363.jpg","isbn":"960-325-576-9","isbn13":"978-960-325-576-5","ismn":null,"issn":null,"series":null,"pages":288,"publication_year":2005,"publication_place":"Αθήνα","price":"17.0","price_updated_at":"2007-07-04","cover_type":"Μαλακό εξώφυλλο","availability":"Κυκλοφορεί","format":"Βιβλίο","original_language":"γαλλικά","original_title":"Peter Pan, ou, L' enfant triste","publisher_id":2,"extra":null,"biblionet_id":99363,"url":"https://v2.bibliography.gr/books/phter-pan-h-to-thlimmeno-paidi.json"},{"id":96843,"title":"Θέατρο τσέπης","subtitle":"Μονόπρακτα","description":"\"Ιδού λοιπόν, θέατρο τσέπης. Mε τον όρο \"θέατρο τσέπης\" δεν εννοούμε \"θέατρο που το πάει βόλτα ο αναγνώστης στην τσέπη του\", αλλά κατά κάποιο τρόπο ένα έλασσον θέατρο, ένα απλό πρόσχημα για να λάμψει ένα αστέρι από μια γωνία λιγότερο γνωστή.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eKατά παράκληση λοιπόν του εκδότη μου, επέτρεψα τη συγκέντρωση αυτών των κειμένων-προσχημάτων με το χαλαρό τους ύφος, γραμμένων γρήγορα για τον έναν ή τον άλλο καλλιτέχνη που επιθυμούσε να κρατά στην τσάντα του ένα μικρό έργο ευκολόπαικτο στο σανίδι, το λιμπρέτο ενός μπαλέτου ή μιας μιμικής των οποίων η πρώτη γραφή στην πραγματικότητα δεν υπήρξε παρά μια εικονική γραφή και που τη χορογραφία τους θα έπρεπε να την ξεχάσουμε\". (Z.K.).\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eΔημοσιευμένα το 1955, τα κείμενα αυτά επιτρέπουν να διεισδύσουμε στην τόσο θελκτική προσωπικότητα του Zαν Kοκτώ (1889-1963): τον οίστρο του, το χιούμορ, τη λεπτή καλλιγραφία του πορτρέτου, το κλείσιμο του ματιού, την ταχύτητα του ύφους, την τρυφερή αγαλλίαση που προσφέρει η πένα του.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eO Kοκτώ για περισσότερα από πενήντα χρόνια δεν θα πάψει να καταπλήσσει τους πάντες, αναπτύσσοντας τη μαγεία του στην ποίηση, στην πρόζα, στο θέατρο, στον κινηματογράφο, σε σχέδια και σε πίνακες.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eΜισήθηκε στην εποχή του υπερβολικά, για να αφοπλίσει τους πάντες στη διάρκεια, μη ανταποδίδοντας ποτέ τα χτυπήματα. Μόνος εναντίον όλων, ένας γητευτής των καιρών, ελαφρός, γενναιόδωρος έως την εκμετάλλευση από ασήμαντους και σημαντικούς, μια ιδιόμορφη αγιότητα της αυτοκαταστροφής και των παθών, του οπίου και των σκανδάλων. Με απόλυτο πνεύμα πρωτοπορίας, προηγήθηκε της εποχής του για να αναγγείλει την επόμενη, εκφράζοντας τον διαρκή ηλεκτρισμό ενός γίγνεσθαι, ενός κύματος που συνέχεια ξεσπά μπροστά.","image":"http://www.biblionet.gr/images/covers/b99364.jpg","isbn":"978-960-325-604-5","isbn13":"978-960-325-604-5","ismn":null,"issn":null,"series":null,"pages":68,"publication_year":2016,"publication_place":"Αθήνα","price":"8.0","price_updated_at":"2016-03-07","cover_type":"Μαλακό εξώφυλλο","availability":"Κυκλοφορεί","format":"Βιβλίο","original_language":"γαλλικά","original_title":"Théâtre de poche","publisher_id":2,"extra":null,"biblionet_id":99364,"url":"https://v2.bibliography.gr/books/theatro-tsephs.json"},{"id":96844,"title":"Η ζωή ενός πλαστογράφου","subtitle":"Πανσέληνος: Ομπάσουτε","description":"\"Όταν συνειδητοποίησα αυτήν την πραγματικότητα αισθάνθηκα για πρώτη φορά ότι αυτό που είχα δει στον Xόσεν δεν ήταν το ξετύλιγμα μιας ζωής που ήταν προορισμένη από τη γέννησή της να είναι μια πορεία σκοτεινή και θολή, αλλά η τραγωδία ενός μέτριου ανθρώπου, που είχε συνθλιβεί, σφυροκοπημένος από την επαφή με το βάρος της ιδιοφυΐας του ίδιου του του φίλου. H σκοτεινή μοιρολατρική αίσθηση που ένιωθα μέχρι εκείνη τη στιγμή για τη ζωή αυτού του πλαστογράφου σβήστηκε, και ο άνθρωπος που ήταν ο Xόσεν Xάρα αναδύθηκε μπροστά μου βαφτισμένος περισσότερο στα χρώματα μιας ανθρώπινης τραγωδίας.\"\u003cbr\u003eΤρία αφηγήματα. Τρεις τρόποι να κοιτάξει κανείς την ανθρωπότητα. Τρεις μελωδίες γλυκόπικρες. Με φόντο τη μοναξιά των ανθρώπων και τη βαρύτητα της μοίρας. \u003cbr\u003eΥπάρχει πρώτα \"Η ζωή ενός πλαστογράφου\", όπου ο Iνόουε προσεγγίζει την τέχνη μέσα απ' το αντίγραφο. Ένας δημοσιογράφος στον τομέα των καλών τεχνών προσλαμβάνεται από την οικογένεια ενός μεγάλου ζωγράφου, του Kεϊγκάκου Όνουκι, με σκοπό να γράψει τη βιογραφία του. Το εγχείρημα δεν φαίνεται να ενθουσιάζει τον δημοσιογράφο· το αναβάλλει, ως τη μέρα που ανακαλύπτει ένα προσωπικό ημερολόγιο. Εκεί ο ζωγράφος εκμυστηρεύεται ότι στη ζωή του είχε έναν και μοναδικό φίλο· ο φίλος αυτός έγινε πλαστογράφος κι έζησε επί σειρά ετών πουλώντας πλαστούς Kεϊγκάκου. Τότε, αντί να γράψει την επίσημη βιογραφία του μεγάλου καλλιτέχνη, ο δημοσιογράφος αρχίζει να ταξιδεύει με τη φαντασία του στην αποτυχημένη ζωή που μαντεύει πίσω απ' το όνομα του πλαστογράφου Xόσεν Xάρα. Κι αντί να συνεχίσει τις έρευνές του σχετικά με τον υπέρμετρα ταλαντούχο ζωγράφο, ερευνά τη ζωή του απατεώνα.\u003cbr\u003eΠροτού ταριχεύσει τη ζωή και το έργο του ζωγράφου, ο συγγραφέας ανατέμνει το λείψανο του παραχαράκτη Xόσεν Xάρα που θέλησε να βρει ένα χρώμα ανεξίτηλο, οραματίστηκε μια δέσμη πυροτεχνημάτων με χρώμα μπλε-μωβ μέσα στη μαύρη νύχτα και γύρεψε το χρώμα που κανείς ζωγράφος δεν κατέχει: το χρώμα της ομορφιάς που εξέπεσε. Γιατί ο πλαστογράφος, εκφυλισμένο και υποβιβασμένο alter ego μιας μεγαλοφυΐας, παραμένει παρ' όλα αυτά κυνηγός του απόλυτου.\u003cbr\u003eΗ μεταπολεμική Iαπωνία μπορεί να 'θελε ν' αποτίσει φόρο τιμής στις ένδοξες φυσιογνωμίες της, όπως εκείνη του Kεϊγκάκου, αλλά μάλλον στους ηττημένους κυνηγούς τού απόλυτου αναγνωρίζει το πρόσωπό της. \"Η ζωή ενός πλαστογράφου\" είναι η αυτοψία της μεταπολεμικής Iαπωνίας, η οποία αρνείται να αναλάβει τις ευθύνες της ήττας της και αποστρέφει με βδελυγμία το βλέμμα από το μπλε-μωβ χρυσάνθεμο που κατακλύζει τον ουρανό της.\u003cbr\u003eΤο ίδιο διαπιστώνουν και οι δύο άλλες νουβέλες. Η \"Πανσέληνος\" περιγράφει την εντυπωσιακή άνοδο και πτώση ενός ανθρώπου που πίστευε ότι ο κόσμος ακολουθούσε τη θέλησή του. Kι είναι ένα βράδυ με πανσέληνο όταν ο επιχειρηματίας, στο όριο φθοράς και αφθαρσίας, εκδραματίζει μια τελευταία χειρονομία νικητή. Το \"Oμπάσουτε\" επανέρχεται στον θρύλο για τις μικροκαμωμένες γριούλες που οι γιοι τους τις μεταφέρουν στην κορυφή του βουνού και τις εγκαταλείπουν εκεί. Οι γριούλες δεν έχουν άλλη καταφυγή από τη θέα της πανσελήνου που ανατέλλει. \u003cbr\u003eΟ Iνόουε μας εισάγει στην Ιαπωνία των φεγγαριών, την Ιαπωνία των χαμένων, με τα βιολετιά πέταλα που ανθίζουν μέσα στη μαύρη νύχτα.","image":"http://www.biblionet.gr/images/covers/b99365.jpg","isbn":"960-325-603-X","isbn13":"978-960-325-603-8","ismn":null,"issn":null,"series":null,"pages":188,"publication_year":2005,"publication_place":"Αθήνα","price":"13.0","price_updated_at":"2007-07-04","cover_type":"Μαλακό εξώφυλλο","availability":"Κυκλοφορεί","format":"Βιβλίο","original_language":"ιαπωνικά","original_title":"The Counterfeiter; Full Moon; Obasute","publisher_id":2,"extra":null,"biblionet_id":99365,"url":"https://v2.bibliography.gr/books/h-zwh-enos-plastografou.json"},{"id":97082,"title":"Εγκώμιο του εγκλήματος","subtitle":"Παρέκβαση περί παραγωγικής εργασίας","description":"O φιλόσοφος παράγει ιδέες, ο ποιητής ποιήματα, ο πάστορας κηρύγματα, και ούτω καθεξής. Ο εγκληματίας παράγει εγκλήματα. Αν προσέξουμε καλύτερα πως σχετίζεται αυτός ο τελευταίος κλάδος παραγωγής με το κοινωνικό σύνολο, θ' απαλλαγούμε από πολλές προκαταλήψεις. Ο εγκληματίας δεν παράγει μόνο εγκλήματα, αλλά και το ποινικό δίκαιο και τον καθηγητή που διδάσκει ποινικό δίκαιο και, συνάμα, το αναπόφευκτο σύγγραμμα με το οποίο ο ίδιος ο καθηγητής ρίχνει στη γενική αγορά τις παραδόσεις του εν είδει \"εμπορεύματος\". Έτσι πολλαπλασιάζεται ο εθνικός πλούτος. Για να μην αναφέρουμε την ατομική απόλαυση που παρέχει το χειρόγραφο του συγγράμματος στο δημιουργό του. [...]\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eΤο κείμενο αυτό του Karl Marx γράφτηκε ανάμεσα στα 1860 και 1862. Οι εκδότες του το ενσωμάτωσαν στις \"Θεωρίες της υπεραξίας\", τόμος IV του Κεφαλαίου. Η μετάφραση έγινε από τα γερμανικά. Ο τίτλος κάτω από τον οποίο παρουσιάζεται εδώ προέρχεται από μία γαλλική έκδοση του κειμένου. Τίτλος πρωτοτύπου: \"Abschweifung (uber productive Arbeit)\". ","image":"http://www.biblionet.gr/images/covers/b99604.jpg","isbn":"960-325-579-3","isbn13":"978-960-325-579-6","ismn":null,"issn":null,"series":null,"pages":11,"publication_year":2005,"publication_place":"Αθήνα","price":"2.0","price_updated_at":"2007-07-12","cover_type":"Μαλακό εξώφυλλο","availability":"Εξαντλημένο","format":"Βιβλίο","original_language":"γερμανικά","original_title":"Abschweifung: Über productive Arbeit","publisher_id":2,"extra":null,"biblionet_id":99604,"url":"https://v2.bibliography.gr/books/egkwmio-tou-egklhmatos.json"}]