[{"id":2236,"title":"Παντογνώστης και ζωντόβολος","subtitle":null,"description":"[...] Το \"Παντογνώστης και ζωντόβολος\" είναι ένα ταξίδι που δεν βαρύνεται ούτε από την εμμονή της ανακάλυψης, ούτε από την παρακμή του \"όλα έχουν γίνει\". Είναι μελαγχολικό και ελαφρύ, σάρκα και παραμύθι.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eΚεντρικό ζευγάρι του έργου, ο κύριος και ο υπηρέτης. Ο έξυπνος και ο βλαξ, ο μορφωμένος και ο αδαής, το μυαλό και το στομάχι. Σχήμα πανάρχαιο και κλασικό, ιδιαίτερα αγαπητό στο γαλλικό θέατρο που ανατρέπεται για μια ακόμη φορά. Εδώ όμως τον λόγο δεν έχει η αστική ή η αριστοκρατική ηθική, αλλά ο τόπος των επιθυμιών και των ονείρων. Στον τόπο αυτό, η δομημένη λογική (;) και η αφελής έπαρση του Παντογνώστη, δεν έχουν καμία θέση. Η ποθητή από τους πάντες βαρώνη προσφέρεται αφειδώς δείχνοντας όμως μία σαφή προτίμηση προς τον Ζωντόβολο. Η είσοδος ενός τόσο γήινου πλάσματος στον πύργο των υποσχέσεων οδηγεί και στην κατάρρευση του όλου οικοδομήματος και στην ανάσταση της βαρώνης. Οι όροι του παιχνιδιού αλλάζουν, μόνο που, ουσιαστικά, δεν υπάρχει παιχνίδι. Ο καθένας χάνει από ένα κομμάτι του, τα πάντα φθείρονται σαν λέπια που πέφτουν, τα πάντα αναγεννώνται με την παλαιή τους φρεσκάδα.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eΤα υπόλοιπα πρόσωπα λειτουργούν ως οπτασίες, απλά περάσματα ή καταλύτες, πάντοτε όμως μέρη ενός ονείρου που προσφέρεται σε όλους από άπειρες οπτικές γωνίες.\u003cbr\u003e[...]\u003cbr\u003e(από την εισαγωγή του βιβλίου)","image":"http://www.biblionet.gr/images/covers/b2397.jpg","isbn":"960-8473-15-2","isbn13":"978-960-8473-15-7","ismn":null,"issn":null,"series":{"id":20,"name":"Θέατρο","books_count":476,"tsearch_vector":"'theatro'","created_at":"2017-04-13T00:53:46.898+03:00","updated_at":"2017-04-13T00:53:46.898+03:00"},"pages":96,"publication_year":1998,"publication_place":"Αθήνα","price":"5.0","price_updated_at":null,"cover_type":"Μαλακό εξώφυλλο","availability":"Εξαντλημένο","format":"Βιβλίο","original_language":"γαλλικά","original_title":"Quisaitout et Grobêta","publisher_id":116,"extra":null,"biblionet_id":2397,"url":"https://v2.bibliography.gr/books/pantognwsths-kai-zwntobolos.json"},{"id":4639,"title":"Ο κλήρος του μεσημεριού","subtitle":"Νέα γραφή για τη σκηνή: 1949","description":null,"image":"http://www.biblionet.gr/images/covers/b4873.jpg","isbn":"960-7360-11-7","isbn13":"978-960-7360-11-3","ismn":null,"issn":null,"series":null,"pages":106,"publication_year":1998,"publication_place":"Αθήνα","price":"15.0","price_updated_at":"2012-07-06","cover_type":"Μαλακό εξώφυλλο","availability":"Κυκλοφορεί","format":"Βιβλίο","original_language":null,"original_title":null,"publisher_id":189,"extra":null,"biblionet_id":4873,"url":"https://v2.bibliography.gr/books/o-klhros-tou-meshmeriou.json"},{"id":13537,"title":"Μουσική","subtitle":"Δυο άνθρωποι αγαπήθηκαν και...","description":null,"image":"http://www.biblionet.gr/images/covers/b14084.jpg","isbn":"960-03-1989-8","isbn13":"978-960-03-1989-7","ismn":null,"issn":null,"series":null,"pages":139,"publication_year":1997,"publication_place":"Αθήνα","price":"6.0","price_updated_at":"2008-10-22","cover_type":"Μαλακό εξώφυλλο","availability":"Κυκλοφορεί","format":"Βιβλίο","original_language":null,"original_title":null,"publisher_id":3,"extra":null,"biblionet_id":14084,"url":"https://v2.bibliography.gr/books/mousikh.json"},{"id":14166,"title":"Κούκου","subtitle":null,"description":"Ο Φεντώ δικαιούται να χαρακτηρισθεί ως ο μεγάλος κωμωδιογράφος του καιρού μας. Έφερε το βωντβίλ στην τελειότητα.\u003cbr\u003eGeorges Pillement (ιστορικός του θεάτρου).\u003cbr\u003eΟι ελευθερόστομες φάρσες του Φεντώ θα πάρουν θέση στο ρεπερτόριο των μεγάλων θεάτρων, όταν άλλα σοβαρότερα έργα θα έχουν ξεχασθεί από καιρό.\u003cbr\u003eLucien Dubech (ιστορικός του θεάτρου).\u003cbr\u003eΟ Φεντώ είναι ο αυθεντικός πρόδρομος των αδελφών Μαρξ και άλλων αμερικανών κωμικών, στα έργα των οποίων όλα αρχίζουν με μια φαινομενική ξενοιασιά, για να καταλήξουν σ΄ έναν τρελό καταιγισμό - που αποτελεί μια καίρια γελοιογράφηση του δικού μας παραδαρμού, του καλπασμού μας προς την άβυσσο.\u003cbr\u003eEugene Ionesco.\u003cbr\u003eΤο \"Κούκου\" είναι το πιο εκλεπτυσμένα σύνθετο έργο του. Στο τέλος κάθε πράξης, κάθε χαρακτήρας στριφογυρίζει παραζαλισμένος σε μια σουρεαλιστική κλίμακα περιπλοκών - εγκλωβισμένος σ΄ έναν εφιάλτη που κινείται με διπλή ταχύτητα.\u003cbr\u003ePeter Hall","image":"http://www.biblionet.gr/images/covers/b14719.jpg","isbn":"960-03-2552-9","isbn13":"978-960-03-2552-2","ismn":null,"issn":null,"series":null,"pages":213,"publication_year":1999,"publication_place":"Αθήνα","price":"10.0","price_updated_at":"2008-10-22","cover_type":"Μαλακό εξώφυλλο","availability":"Κυκλοφορεί","format":"Βιβλίο","original_language":"γαλλικά","original_title":"Le dindon","publisher_id":3,"extra":null,"biblionet_id":14719,"url":"https://v2.bibliography.gr/books/koukou.json"},{"id":16097,"title":"Το παιγνίδι του έρωτα και της τύχης","subtitle":"Κωμωδία σε τρεις πράξεις και σε πρόζα 1730","description":"Το \"Παιγνίδι\" παραστάθηκε στις 23 Ιανουαρίου 1730 στο \"Ιταλικό θέατρο\". Ο τίτλος του το κατατάσσει στο θεατρικό είδος jeu, που άνθισε το Μεσαίωνα και την Αναγέννηση. Η γνώση αυτής της παράδοσης από το θεατή μετατρέπει το έργο σε αλληγορία, όπου ο έρωτας και η τύχη παίζουν τους πιο σημαντικούς ρόλους...","image":"http://www.biblionet.gr/images/covers/b16677.jpg","isbn":"960-12-0540-3","isbn13":"978-960-12-0540-3","ismn":null,"issn":null,"series":null,"pages":110,"publication_year":1996,"publication_place":"Θεσσαλονίκη","price":"7.0","price_updated_at":"2010-05-19","cover_type":"Μαλακό εξώφυλλο","availability":"Κυκλοφορεί","format":"Βιβλίο","original_language":null,"original_title":null,"publisher_id":221,"extra":null,"biblionet_id":16677,"url":"https://v2.bibliography.gr/books/to-paignidi-tou-erwta-kai-ths-tyxhs.json"},{"id":17119,"title":"Ο σκοινοβάτης","subtitle":null,"description":null,"image":"http://www.biblionet.gr/images/covers/b17709.jpg","isbn":"960-03-0870-5","isbn13":"978-960-03-0870-9","ismn":null,"issn":null,"series":null,"pages":47,"publication_year":1992,"publication_place":"Αθήνα","price":"3.0","price_updated_at":"2008-10-22","cover_type":"Μαλακό εξώφυλλο","availability":"Εξαντλημένο","format":"Βιβλίο","original_language":"γαλλικά","original_title":"Le funambule","publisher_id":3,"extra":null,"biblionet_id":17709,"url":"https://v2.bibliography.gr/books/o-skoinobaths.json"},{"id":18473,"title":"Λεοκαντιά","subtitle":"Πέντε εικόνες","description":null,"image":"http://www.biblionet.gr/images/covers/b19085.jpg","isbn":"960-248-767-4","isbn13":"978-960-248-767-9","ismn":null,"issn":null,"series":{"id":39,"name":"Παγκόσμιο Θέατρο · Μικρή Θεατρική Βιβλιοθήκη","books_count":67,"tsearch_vector":"'bibliothhkh' 'bivliothhkh' 'mikrh' 'mikri' 'pagkosmio' 'pagosmio' 'theatrikh' 'theatriki' 'theatro' 'vibliothhkh'","created_at":"2017-04-13T00:53:51.544+03:00","updated_at":"2017-04-13T00:53:51.544+03:00"},"pages":117,"publication_year":1995,"publication_place":"Αθήνα","price":"8.0","price_updated_at":null,"cover_type":"Μαλακό εξώφυλλο","availability":"Κυκλοφορεί","format":"Βιβλίο","original_language":null,"original_title":"Leocadia","publisher_id":11,"extra":null,"biblionet_id":19085,"url":"https://v2.bibliography.gr/books/leokantia.json"},{"id":18469,"title":"Ευρυδίκη","subtitle":"Τρεις πράξεις, τέσσερις εικόνες","description":null,"image":"http://www.biblionet.gr/images/covers/b19081.jpg","isbn":"960-248-768-2","isbn13":"978-960-248-768-6","ismn":null,"issn":null,"series":{"id":39,"name":"Παγκόσμιο Θέατρο · Μικρή Θεατρική Βιβλιοθήκη","books_count":67,"tsearch_vector":"'bibliothhkh' 'bivliothhkh' 'mikrh' 'mikri' 'pagkosmio' 'pagosmio' 'theatrikh' 'theatriki' 'theatro' 'vibliothhkh'","created_at":"2017-04-13T00:53:51.544+03:00","updated_at":"2017-04-13T00:53:51.544+03:00"},"pages":132,"publication_year":1995,"publication_place":"Αθήνα","price":"7.0","price_updated_at":"2015-04-14","cover_type":"Μαλακό εξώφυλλο","availability":"Κυκλοφορεί","format":"Βιβλίο","original_language":"γαλλικά","original_title":"Eurydice","publisher_id":11,"extra":null,"biblionet_id":19081,"url":"https://v2.bibliography.gr/books/eurydikh.json"},{"id":18536,"title":"Το δωμάτιο με τους μανδαρίνους","subtitle":null,"description":null,"image":"http://www.biblionet.gr/images/covers/b19148.jpg","isbn":"960-248-895-6","isbn13":"978-960-248-895-9","ismn":null,"issn":null,"series":{"id":1780,"name":"Θέατρο οδού Ερμού","books_count":1,"tsearch_vector":"'ermou' 'ermoy' 'ermu' 'odou' 'odoy' 'odu' 'theatro'","created_at":"2017-04-13T01:04:31.752+03:00","updated_at":"2017-04-13T01:04:31.752+03:00"},"pages":171,"publication_year":1997,"publication_place":"Αθήνα","price":"10.0","price_updated_at":null,"cover_type":"Μαλακό εξώφυλλο","availability":"Κυκλοφορεί","format":"Βιβλίο","original_language":"γαλλικά","original_title":"La Chambre mandarine","publisher_id":11,"extra":null,"biblionet_id":19148,"url":"https://v2.bibliography.gr/books/to-dwmatio-me-tous-mandarinous.json"},{"id":20861,"title":"Ρομπέρτο Τσούκκο. Ταμπατάμπα. Ένα υπόστεγο στή δύση","subtitle":null,"description":"ΤΣΟΥΚΚΟ: Είμ' ο δολοφόνος του πατέρα μου, της μητέρας μου, ενός επιθεωρητή της αστυνομίας κι ενός παιδιού. Είμ' ένας φονιάς. [...]\u003cbr\u003eΔεν πρέπει να προσπαθείτε να διασχίσετε τους τοίχους, γιατί, πέρ' απ' τους τοίχους, υπάρχουν άλλοι τοίχοι, υπάρχει πάντα η φυλακή. Να δραπετεύετε απ' τις στέγες, προς τον ήλιο. Δεν θα βάλουν ποτέ έναν τοίχο ανάμεσα στον ήλιο και τη γη. [...] Έτσι κι αλλιώς, ένας χρόνος, εκατό χρόνια, το ίδιο κάνει· αργά ή γρήγορα, όλοι θα πεθάνουμε, όλοι. Κι αυτό, αυτό κάνει τα πουλιά να τραγουδούν, αυτό κάνει τα πουλιά να γελούν. \u003cbr\u003e\u003cbr\u003eΗ ΜΗΤΕΡΑ: Γιατί αυτό το παιδί, τόσο φρόνιμο επί εικοσιτέσσερα χρόνια, στα καλά καθούμενα τρελάθηκε; Πώς έγινε κι εκτροχιάστηκες, Ρομπέρτο; Σ' αυτόν τον τόσο ίσιο δρόμο ποιος έβαλε ένα κούτσουρο για να σε ρίξει στην άβυσσο; Ρομπέρτο, Ρομπέρτο, έν' αυτοκίνητο που έγινε κομμάτια στο βάθος μιας χαράδρας, δεν διορθώνεται. Ένα τρένο που εκτροχιάστηκε, δεν προσπαθούν να το ξαναβάλουν στην τροχιά του. Το παρατάνε, το ξεχνάνε. Σε ξεχνώ, Ρομπέρτο, σ' έχω ξεχάσει.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\"Το όνομά του ήταν Roberto Succo: είχε σκοτώσει τους γονείς του σε ηλικία δεκαπέντε ετών, έπειτα \"λογικεύτηκε\" πάλι ως τα εικοσιπέντε του, απότομα για άλλη μια φορά \"εκτροχιάζεται\", σκοτώνει έναν αστυνομικό, επί πολλούς μήνες επιδίδεται σε πράξεις βίας, με συλλήψεις ομήρων, φόνους, εξαφανίσεις μέσα στη φύση, χωρίς κανείς να ξέρει ποιος ήταν ακριβώς ο δράστης.\u003cbr\u003eΜετά, ύστερα απ' την παράσταση που έδωσε πάνω στις στέγες των φυλακών, κλείνεται στο ψυχιατρικό νοσοκομείο και αυτοκτονεί με τον ίδιο τρόπο που είχε σκοτώσει τον πατέρα του. Μια απίστευτη διαδρομή, ένα μυθικό πρόσωπο, ένας ήρωας σαν τον Σαμψών ή τον Γολιάθ, τέρατα δυνάμεων, που τελικά σωριάζονται καταγής από ένα πετραδάκι ή από μια γυναίκα· είναι η πρώτη φορά που εμπνέομαι απ' αυτό που ονομάζουμε γεγονός του αστυνομικού δελτίου, όμως αυτό εδώ δεν είναι ένα τέτοιο γεγονός\".\u003cbr\u003e(B. M. Koltes)\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\"Δεν είναι η πρώτη φορά στην ιστορία του θεάτρου ή της λογοτεχνίας που εισάγεται ένας \"εγκληματίας ηθοποιός\" χωρίς κίνητρο. Αλλά είναι η πρώτη φορά που παρουσιάζεται χωρίς ηθική. Προγόνους του Ρομπέρτο βρίσκουμε πολλούς, κυρίως στον Ζενέ, εκείνοι όμως είναι πολύ πιο συναισθηματικοί και, κατά μία έννοια, πολύ πιο ηθικοί. Στον Ζενέ βρίσκουμε ακόμα τον συναισθηματισμό και την ηθικολογία του 19ου αιώνα. Ο Κολτές αφηγείται την ιστορία αυτού του ξεμοναχιασμένου πλάσματος, αυτού του κακομοίρη με τις ανεξήγητες και μη εξηγήσιμες πράξεις που έχουν μία απόλυτη ανηθικότητα, κι αυτό χωρίς να παράγει το παραμικρότερο ηθικό επιμύθιο. Αντιθέτως, υπάρχουν στο έργο συνεχείς βολές εναντίον όλων των στερεοτύπων, των αισθημάτων και των αξιών\".\u003cbr\u003e(Peter Stein)\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eO \"Ρομπέρτο Τσούκκο\" είναι το δεύτερο έργο του Koltes (1948-1979) που κυκλοφορεί στις εκδόσεις \"Άγρα\", μετά τη \"Μοναξιά στους κάμπους με βαμβάκι\". Η έκδοση συνοδεύεται από εκτενές επίμετρο με κείμενα του Peter Stein κ.ά. για τον συγγραφέα, έναν φάκελο με δημοσιεύματα του τύπου για τον πραγματικό δολοφόνο, φωτογραφίες, χρονολόγιο και βιβλιογραφία.","image":"http://www.biblionet.gr/images/covers/b21496.jpg","isbn":"978-960-325-005-0","isbn13":"978-960-325-005-0","ismn":null,"issn":null,"series":null,"pages":229,"publication_year":2008,"publication_place":"Αθήνα","price":"12.0","price_updated_at":"2008-10-31","cover_type":"Μαλακό εξώφυλλο","availability":"Κυκλοφορεί","format":"Βιβλίο","original_language":"γαλλικά","original_title":"Roberto Zucco","publisher_id":2,"extra":null,"biblionet_id":21496,"url":"https://v2.bibliography.gr/books/romperto-tsoukko-tampatampa-ena-ypostego-sth-dysh.json"},{"id":21034,"title":"Ο θρίαμβος του έρωτα. Η κληρονομιά. Οι ψευδοεξομολογήσεις. Οι καλόπιστοι θεατρίνοι","subtitle":null,"description":null,"image":"http://www.biblionet.gr/images/covers/b21669.jpg","isbn":"960-325-009-0","isbn13":"978-960-325-009-8","ismn":null,"issn":null,"series":null,"pages":369,"publication_year":1993,"publication_place":"Αθήνα","price":"15.0","price_updated_at":"2007-06-29","cover_type":"Μαλακό εξώφυλλο","availability":"Κυκλοφορεί","format":"Βιβλίο","original_language":"γαλλικά","original_title":null,"publisher_id":2,"extra":null,"biblionet_id":21669,"url":"https://v2.bibliography.gr/books/o-thriambos-tou-erwta-h-klhronomia-oi-pseudoeksomologhseis-kalopistoi-theatrinoi.json"},{"id":21839,"title":"Το μπαλκόνι","subtitle":null,"description":"Υπάρχουν τρεις μορφές του έργου. Η πρώτη (του 1956) αποτελείται από δύο πράξεις και δεκαπέντε σκηνές. Στη δεύτερη (1960), που είναι και η εκτενέστερη, το πολιτικό στοιχείο είναι εντονότερο. Η τρίτη μορφή (1962) είναι και η οριστική και σ' αυτήν βασίστηκε η παρούσα μετάφραση.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eΑνέβηκε για πρώτη φορά στο Arts Theatre του Λονδίνου, στα αγγλικά, το 1957, σε σκηνοθεσία Peter Zadek. Το 1959 στο Βερολίνο, από τον Hans Lietzau. To 1960 ανέβηκε για πρώτη φορά στο Παρίσι, στο Theatre du Gymnase, σε σκηνοθεσία Peter Brook, με τις Marie Bell και Loleh Bellon στους ρόλους της Ίρμας και της Κάρμεν αντιστοίχως, και τον Roger Blin στο ρόλο του Απεσταλμένου. Ο Brook σχεδίασε ο ίδιος τα σκηνικά και χρησιμοποίησε μία περιστρεφόμενη σκηνή για τις πρώτες σκηνές του έργου· οι γυναίκες ηθοποιοί αρνήθηκαν να προφέρουν τις \"βρώμικες λέξεις\", και η σκηνή με τους επαναστάτες παραλείφθηκε. Στις οδηγίες του για το \"Πώς παίζεται το μπαλκόνι\", ο Ζενέ αναφέρεται στη σκηνοθεσία του Brook, διαφωνεί με την ιδέα της περιστρεφόμενης σκηνής, και διαμαρτύρεται για τις περικοπές ή τροποποιήσεις. Ωστόσο, η σκηνοθεσία του Brook ήταν υψηλής ποιότητος και μεγάλης καλλιτεχνικής αξίας. Το \"σπίτι\" ήταν \"οίκος ψευδαισθήσεων\" μάλλον παρά \"ανοχής\". Οι πόρνες ήταν τολμηρές χωρίς να γίνονται χυδαίες. Ο Brook ανεγνώρισε, σε συνέντευξή του, τις φοβερές δυσκολίες της διανομής των ρόλων. Το \"εναλλακτικό\" ύφος του Ζενέ δεν προσφέρεται ούτε για τους ηθοποιούς της κλασικής τραγωδίας, ούτε για τους ηθοποιούς του εμπορικού θεάτρου, εξίσου ακατάλληλους να εκφράσουν τη λεπτή αλλά ανορθόδοξη ποιητικότητα του κειμένου.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eΤα επόμενα χρόνια το \"Μπαλκόνι\" ανέβηκε από τους διασημότερους σκηνοθέτες της εποχής μας: Στη Νέα Υόρκη από τον Jose Quintero και στη Βιέννη από την Leon Epp (1961). Στη Φραγκφούρτη από τον Erwin Piscator (1962)· στο Ρότερνταμ από τον Roger Blin (1967)· στη Μασαλία και το Παρίσι από τον Antoine Bourseiller (1969, 1975)· στη Βραζιλία από τον Victor Garcia (1969)· στο Στρασβούργο από τον Andre Steiger (1971)· στο Λονδίνο, με τον Βασιλικό Σαιξπηρικό Θίασο, από τον Terry Hands (1971)· στο Μιλάνο από τον Giorgio Strehler (1976))· στη Νέα Υόρκη από τον Richard Schechner (1979).\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eΣτην Ελλάδα ανέβηκε για πρώτη φορά το 1962, από τον θίασο της Έλσας Βεργή, σε μετάφραση και σκηνοθεσία Μίνου Βολανάκη. Το 1979-80 από το Προσκήνιο του Αλέξη Σολωμού. Το 1985, από το Κ.Θ.Β.Ε., σε σκηνοθεσία Γιάννη Χουβαρδά και μετάφραση Δημήτρη Δημητριάδη.","image":"http://www.biblionet.gr/images/covers/b22486.jpg","isbn":"978-960-7949-44-8","isbn13":"978-960-7949-44-8","ismn":null,"issn":null,"series":{"id":20,"name":"Θέατρο","books_count":476,"tsearch_vector":"'theatro'","created_at":"2017-04-13T00:53:46.898+03:00","updated_at":"2017-04-13T00:53:46.898+03:00"},"pages":144,"publication_year":2007,"publication_place":"Αθήνα","price":"12.0","price_updated_at":"2010-01-15","cover_type":"Μαλακό εξώφυλλο","availability":"Κυκλοφορεί","format":"Βιβλίο","original_language":"γαλλικά","original_title":"Le balcon","publisher_id":157,"extra":null,"biblionet_id":22486,"url":"https://v2.bibliography.gr/books/to-mpalkoni.json"},{"id":24918,"title":"Η πόλη που πρίγκιπάς της ήταν ένα παιδί","subtitle":null,"description":null,"image":"http://www.biblionet.gr/images/covers/b25623.jpg","isbn":"960-236-381-9","isbn13":"978-960-236-381-2","ismn":null,"issn":null,"series":null,"pages":93,"publication_year":1993,"publication_place":"Αθήνα","price":"12.0","price_updated_at":null,"cover_type":"Μαλακό εξώφυλλο","availability":"Κυκλοφορεί","format":"Βιβλίο","original_language":null,"original_title":null,"publisher_id":1,"extra":null,"biblionet_id":25623,"url":"https://v2.bibliography.gr/books/h-polh-pou-prigkipas-ths-htan-ena-paidi.json"},{"id":27180,"title":"Μήδεια. Ιεζάβελ","subtitle":null,"description":"Ο μύθος της Μήδειας, ο αγαπημένος μύθος της Μήδειας, που τροφοδοτούσε επί αιώνες ένα πλήθος ποιητών, απετέλεσε και για τον Ανούιγ τον προσφιλή καμβά για να συνθέσει μια δική του εντελώς \"Μήδεια\", συνεπής πάντα προς τις βασικές αρχές που χαρακτηρίζουν το θέατρό του. Πρώτοι οι Λατίνοι τραγικοί Πλακούβιος, Έννιος, Άττιος και Σενέκας δραματοποίησαν τον ίδιο μύθο, ακόμα και ο Οβίδιος. Οι Λατίνοι μιμήθηκαν πολύ τον Ευρυπίδη. Απ' όλες τις τραγωδίες με θέμα τη Μήδεια, μόνον η \"Μήδεια\" του Σενέκα σώζεται. Τον Ευρυπίδη και τον Σενέκα μιμήθηκαν ή μεταποίησαν και πολλοί άλλοι νεώτεροι. Αναφέρουμε ενδεικτικά τους γάλλους Ντε λα Περύζ (1553), τον Πιέρ Κορνέιγ (1635), τον Λονγκπιέρ (1694), τον Ερνέστ Λεγκουβέ (1854), τον Κατύλ Μεντές (1898) που την έγραψε για την Σάρρα Μπερνάρ, κλπ.\u003cbr\u003eΆν ο Ευρυπίδης στη \"Μήδεια\" του μας απεικονίζει ανυπέρβλητα σε πόση αγριότητα μπορεί να φτάσει μια γυναίκα που την απαρνήθηκε ο άντρας της, ο Ανούιγ στη δική του \"Μήδεια\" φωτίζει έναν άλλο Ιάσονα, όχι την ψυχρή κι υπολογιστική και υποκριτική πλευρά που φωτίζει ο Ευρυπίδης, αλλά μια άλλη, που έχει σχέση με εκείνο που λέγεται προδομένη εφηβεία, με εκείνο που λέγεται χαμένη μαγεία του κόσμου. [...]\u003cbr\u003e(από τον πρόλογο του Φώντα Κονδύλη)","image":"http://www.biblionet.gr/images/covers/b27941.jpg","isbn":"960-248-148-X","isbn13":"978-960-248-148-6","ismn":null,"issn":null,"series":{"id":35,"name":"Παγκόσμιο Θέατρο","books_count":285,"tsearch_vector":"'pagkosmio' 'pagosmio' 'theatro'","created_at":"2017-04-13T00:53:50.957+03:00","updated_at":"2017-04-13T00:53:50.957+03:00"},"pages":151,"publication_year":null,"publication_place":"Αθήνα","price":"12.0","price_updated_at":null,"cover_type":"Μαλακό εξώφυλλο","availability":"Κυκλοφορεί","format":"Βιβλίο","original_language":"γαλλικά","original_title":"Médée. Jésabel","publisher_id":11,"extra":null,"biblionet_id":27941,"url":"https://v2.bibliography.gr/books/mhdeia-iezabel.json"},{"id":28272,"title":"Οι δούλες","subtitle":"Μονόπρακτο","description":"Ο Ζενέ έγραψε τις \"Δούλες\" κατά παράκληση του Louis Jouvet, που τις ανέβασε στο Theatre de l' Athenee τον Απρίλη του 1947. Ο Jounet χρησιμοποίησε στην παράσταση του ένα ελαφρώς παραλλαγμένο κείμενο, που εκδόθηκε το 1958 και αποτελεί το στερεότυπο σήμερα κείμενο του έργου.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eΤο έργο ανέβηκε στο Λονδίνο για πρώτη φορά, στα γαλλικά, το 1952, στο Mercury Theatre και στο Royal Court Theatre, σε σκηνοθεσία Peter Zadek, και το 1956, στα αγγλικά, στο New Lindsey Theatre Club, σε σκηνοθεσία του ιδίου.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eΑξιόλογες παραστάσεις ήταν: του θεάτρου La Mama, το 1965, στη Νέα Υόρκη· του Living Theatre, το 1965, στο Βερολίνο και σε άλλες ευρωπαϊκές πόλεις, με τους ,Julian Beck και ,Judith Malina· του Αργεντινού σκηνοθέτη Victor Garcia στη Βαρκελώνη και στη Μαδρίτη (1969-70), με τις Nuria Espert και Julieta Serrano στους κύριους ρόλους.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eΗ παρούσα μετάφραση πρωτοπαρουσιάστηκε το 1968 από το Θέατρο Τέχνης, σε σκηνοθεσία Δημήτρη Χατζημάρκου, το 1978 από το Κ.Θ.Β.Ε., σε σκηνοθεσία Γιάννη Χουβαρδα και το 1991 από το Εθνικό Θέατρο σε σκηνοθεσία Κοραή Δαμάτη.","image":"http://www.biblionet.gr/images/covers/b29050.jpg","isbn":"960-7949-43-9","isbn13":"978-960-7949-43-1","ismn":null,"issn":null,"series":{"id":20,"name":"Θέατρο","books_count":476,"tsearch_vector":"'theatro'","created_at":"2017-04-13T00:53:46.898+03:00","updated_at":"2017-04-13T00:53:46.898+03:00"},"pages":60,"publication_year":2006,"publication_place":"Αθήνα","price":"10.0","price_updated_at":"2010-01-15","cover_type":"Μαλακό εξώφυλλο","availability":"Κυκλοφορεί","format":"Βιβλίο","original_language":"γαλλικά","original_title":"Les bonnes","publisher_id":157,"extra":null,"biblionet_id":29050,"url":"https://v2.bibliography.gr/books/oi-doules.json"}]