• Αρχική
  • Συλλογές
  • Τα βιβλία μου
  • Κατηγορίες
  • Βιβλία
  • Συγγραφείς
  • Εκδότες
  • Σειρές
  • Ανακαλύψτε
  • Προτεινόμενα
  • Δημοφιλή
  • Βραβευμένα
  • Τελευταίες Κυκλοφορίες
  • Σελίδες
  • Σχετικά
  • Πολιτική Απορρήτου
  • Επικοινωνία

Sqreen | Runtime Application Protection Crafted with in CEID
© 20[0-9]{2} Copyleft
  • ΑΡΧΙΚΗ
  • ΣΥΛΛΟΓΕΣ
  • ΤΑ ΒΙΒΛΙΑ ΜΟΥ
  • ΣΥΝΔΕΣΗ
  • ΕΓΓΡΑΦΗ
  • Βιβλία

    Συγγραφέας

    Εκδότης

    Κατηγορία

    Σειρά

    Έτος Έκδοσης

    Μορφή

    Γλώσσα Πρωτοτύπου

    Σελίδες

Βιβλια ({"value"=>34, "relation"=>"eq"})

  • «
  • ‹
  • 1
  • 2
  • 3
  • ›
  • »

Λειτουργική διδακτική της μετάφρασης

Παναγιώτης Ι. Κελάνδριας
Προτεινόμενο 0 φορές - Σε 0 συλλογές - 276 εμφανίσεις

Κάθε κοινωνία αντιλαμβάνεται με διαφορετικό τρόπο τις πανεπιστημιακές σπουδές, την οργάνωσή τους, τι...


Σταυροδρόμι

Σοφία Χρηστίδου
Προτεινόμενο 0 φορές - Σε 0 συλλογές - 274 εμφανίσεις

Στόχος του συγγράμματος είναι να μυηθούν οι φοιτητές προγραμμάτων μεταφραστικών σπουδών σε προπτυχια...


Μπορείτε να τους ρωτήσετε για μένα;

Αναστάσιος Ιωαννίδης
Προτεινόμενο 0 φορές - Σε 0 συλλογές - 268 εμφανίσεις

Ο τίτλος του βιβλίου αυτού είναι εμπνευσμένος κατά το ήμισυ από την ερώτηση ενός νεαρού πρόσφυγα που...


Τα θεωρητικά προβλήματα της μετάφρασης

Georges Mounin
Προτεινόμενο 0 φορές - Σε 0 συλλογές - 269 εμφανίσεις

Πώς μεταφράζεται η λέξη "έρημος" όταν βρίσκεται κανείς στο δάσος του Αμαζονίου κάτω από τον Ισημεριν...


Μοντερνισμός, μεταμοντερνισμός και περιφέρεια

Μορφία Μάλλη
Προτεινόμενο 0 φορές - Σε 0 συλλογές - 273 εμφανίσεις

Η μετάφραση, με τον μύθο της Βαβέλ που τη συνοδεύει, αποτελεί την κατεξοχήν μεταφορά για την έννοια ...


Εκφώνηση, γλωσσικές διεργασίες και μετάφραση

Τώνια Νενοπούλου - Δρόσου
Προτεινόμενο 0 φορές - Σε 0 συλλογές - 270 εμφανίσεις

Η γαλλόφωνη και η αγγλόφωνη γλωσσολογική έκφραση της εκφώνησης ακολούθησαν δύο ξεχωριστά μονοπάτια. ...


Ορολογία της μετάφρασης


Προτεινόμενο 0 φορές - Σε 0 συλλογές - 397 εμφανίσεις

[...] Η ελληνική έκδοση του λεξιλογίου αποτέλεσε ένα δύσκολο εγχείρημα για πολλούς λόγους. Ο σημαντι...


Μεταφράζοντας τον κόσμο του άλλου

Σίμος Π. Γραμμενίδης
Προτεινόμενο 0 φορές - Σε 0 συλλογές - 252 εμφανίσεις

Το ζήτημα της απόδοσης του Άλλου, αλλά και γενικότερα η διάδραση μεταξύ μετάφρασης και πολιτισμού, α...


Η διδακτική της μετάφρασης στον ελληνόφωνο χώρο

Έφη Λάμπρου
Προτεινόμενο 0 φορές - Σε 0 συλλογές - 294 εμφανίσεις

Ο όρος Διδακτική της μετάφρασης θα μπορούσε να θεωρηθεί περιττός και να αντικατασταθεί με τον όρο Θε...


Translating from Major into Minor Languages

Αναστασία Παριανού
Προτεινόμενο 0 φορές - Σε 0 συλλογές - 274 εμφανίσεις

The unequal relationships observed in translation between major and minor languages may result in cu...


Το παζλ της μετάφρασης

Ανθή Βηδενμάιερ
Προτεινόμενο 0 φορές - Σε 0 συλλογές - 273 εμφανίσεις

Ένα βιβλίο που απευθύνεται σε εκείνους και σε εκείνες που, παρότι χρήστες των μεταφράσεων σε όλη του...


Μεταφραστικός εσοπτρισμός

Χρυσή Καρατσινίδου
Προτεινόμενο 0 φορές - Σε 0 συλλογές - 280 εμφανίσεις

Ο Παπαδιαμάντης αφουγκράστηκε "το ξένο" με σεβασμό και αφομοίωσε όσα στοιχεία μπορούσε να εντάξει "τ...


Η κοινοτική διερμηνεία στην Ελλάδα

Ζωή Ρέστα
Προτεινόμενο 0 φορές - Σε 0 συλλογές - 250 εμφανίσεις

Η έρευνα που παρουσιάζεται εδώ, αποσκοπεί στο να αναδείξει το ανεξερεύνητο πεδίο των υπηρεσιών διερμ...


Η μετάφραση στην ψηφιακή εποχή

Michael Cronin
Προτεινόμενο 0 φορές - Σε 0 συλλογές - 311 εμφανίσεις

Οι ριζικές αλλαγές που έχουν επιφέρει η ψηφιακή τεχνολογία και το διαδίκτυο μετασχηματίζουν ποικιλοτ...


Νόημα και πράξη

Ιόλη Πατέλλη
Προτεινόμενο 0 φορές - Σε 0 συλλογές - 170 εμφανίσεις


  • «
  • ‹
  • 1
  • 2
  • 3
  • ›
  • »