Μεταφραση και ερμηνεια
Οδηγός αναστροφής των ελληνικών κειμένων σε λατινικά
Γ. ΦουντεδάκηςΠροτεινόμενο 0 φορές - Σε 0 συλλογές - 367 εμφανίσεις
Η απόπειρα σύνθεσης του προκειμένου πονήματος έχει αρχικό και τελικό αίτιο την εξοικείωση του φοιτητ...
Ένα βιβλίο που απευθύνεται σε εκείνους και σε εκείνες που, παρότι χρήστες των μεταφράσεων σε όλη του...
Ο Παπαδιαμάντης αφουγκράστηκε "το ξένο" με σεβασμό και αφομοίωσε όσα στοιχεία μπορούσε να εντάξει "τ...
Ποσοτικές και ποιοτικές αναλύσεις στη μετάφραση λογοτεχνικού κειμένου
Ζώζη Ζωγραφίδου - ΚαραχάλιουΠροτεινόμενο 0 φορές - Σε 0 συλλογές - 320 εμφανίσεις
Μοντερνισμός, μεταμοντερνισμός και περιφέρεια
Μορφία ΜάλληΠροτεινόμενο 0 φορές - Σε 0 συλλογές - 315 εμφανίσεις
Η μετάφραση, με τον μύθο της Βαβέλ που τη συνοδεύει, αποτελεί την κατεξοχήν μεταφορά για την έννοια ...
Γλωσσολογική προσέγγιση στη θεωρία και τη διδακτική της μετάφρασης
Φρειδερίκη ΜπατσαλιάΠροτεινόμενο 0 φορές - Σε 0 συλλογές - 383 εμφανίσεις
[...]Το βιβλίο αυτό βοηθάει, μεταξύ άλλων, να καταλάβουμε πως ό,τι κι να πει κανείς για να ορίσει τη...
Θεωρήματα για τη μετάφραση
Jean - René LadmiralΠροτεινόμενο 0 φορές - Σε 0 συλλογές - 357 εμφανίσεις
Στον σύγχρονο κόσμο, η μετάφραση βρίσκεται παντού. Υπερκαταναλώνουμε μεταφράσεις: στη λογοτεχνία, φυ...
"Ο Michael Cronin είναι ο πιο συναρπαστικός σύγχρονος συγγραφέας στο χώρο της Μεταφρασεολογίας. Το β...
Η πρώτη συνοπτική παρουσίαση του "Οικονομείου μεταφραστικού αγώνος" (1870-1880) στο επιστημονικό κοι...
Γλωσσολογική προσέγγιση στη θεωρία και τη διδακτική της μετάφρασης
Φρειδερίκη ΜπατσαλιάΠροτεινόμενο 0 φορές - Σε 0 συλλογές - 355 εμφανίσεις
Δεν είναι τυχαίο ότι η μετάφραση, που ο γλωσσολογικά ανυποψίαστος χρήστης ή και κριτής θα την θεωρού...
Τετράδια εκπαίδευσης και αυτοεκπαίδευσης μεταφραστών
Ελένη ΚασάπηΠροτεινόμενο 0 φορές - Σε 0 συλλογές - 298 εμφανίσεις
Το βιβλίο απευθύνεται κυρίως σε όσους χειρίζονται προγράμματα πρακτικής εξάσκησης εκπαιδευόμενων μετ...
Δοκίμια διδακτικής της μετάφρασης
Περικλής Α. ΝτάλταςΠροτεινόμενο 0 φορές - Σε 0 συλλογές - 364 εμφανίσεις
Ο θεωρητικά έγκυρος σχεδιασμός του μαθήματος της μετάφρασης συχνά προσκρούει στο εξής ερώτημα: σε τι...
Μετάφραση και επιχώρια προσαρμογή δικτυακών τόπων
Miguel Jiménez-CrespoΠροτεινόμενο 0 φορές - Σε 0 συλλογές - 321 εμφανίσεις
Η επιχώρια προσαρμογή δικτυακών τόπων αποτελεί μια γνωσιακή, κειμενική, επικοινωνιακή και τεχνολογικ...
Ο τόμος "Μεταφρασεολογικά" συνοψίζει συμπεράσματα και εμπειρίες από την 30ετή περίπου έρευνα και ενα...
Ο "Οδηγός για μεταφραστές" λειτουργεί ως ένα εργαλείο αναφοράς για όσους ενδιαφέρονται για τη μετάφρ...
Since Translation Studies have brought theoritical insights into the process of developing a critica...
Η μετάφραση νομικών όρων στις διεθνείς συμβάσεις
Παναγιώτης Γ. ΚριμπάςΠροτεινόμενο 0 φορές - Σε 0 συλλογές - 468 εμφανίσεις
Με το παρόν έργο, ο συγγραφέας φιλοδοξεί να προσφέρει ένα βοήθημα σε όσους ασχολούνται με την Επιστή...
Translating from Major into Minor Languages
Αναστασία ΠαριανούΠροτεινόμενο 0 φορές - Σε 0 συλλογές - 326 εμφανίσεις
The unequal relationships observed in translation between major and minor languages may result in cu...
Έργο του γλωσσολόγου είναι η επιστημονική σπουδή και η συστηματική ανάλυση της γλώσσας. Έργο του γλω...