• Αρχική
  • Συλλογές
  • Τα βιβλία μου
  • Κατηγορίες
  • Βιβλία
  • Συγγραφείς
  • Εκδότες
  • Σειρές
  • Ανακαλύψτε
  • Προτεινόμενα
  • Δημοφιλή
  • Βραβευμένα
  • Τελευταίες Κυκλοφορίες
  • Σελίδες
  • Σχετικά
  • Πολιτική Απορρήτου
  • Επικοινωνία

Sqreen | Runtime Application Protection Crafted with in CEID
© 20[0-9]{2} Copyleft
  • ΑΡΧΙΚΗ
  • ΣΥΛΛΟΓΕΣ
  • ΤΑ ΒΙΒΛΙΑ ΜΟΥ
  • ΣΥΝΔΕΣΗ
  • ΕΓΓΡΑΦΗ
  • Κατηγορίες
  • Καθιερωμένη χρήση
  • Μετάφραση και ερμηνεία

Μεταφραση και ερμηνεια

  • «
  • ‹
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • ›
  • »

Ανάποδα ψαλίδια

Γιώργος Δ. Κεντρωτής
Προτεινόμενο 0 φορές - Σε 0 συλλογές - 553 εμφανίσεις

Είκοσι πέντε κείμενα θεωρητικού προβληματισμού αλλά και πρακτικής αξίας που αφορούν τη γλώσσα και τη...


Μεταφρασιολογία και γνωστικές επιστήμες: Μια διαλεκτική σχέση

Περικλής Παπαβασιλείου
Προτεινόμενο 0 φορές - Σε 0 συλλογές - 362 εμφανίσεις

Εδώ και αρκετά χρόνια εξελίσσεται μια διαδικασία αναπροσανατολισμού των ερευνητικών τάσεων στον τομέ...


Ξένοι συγγραφείς μεταφρασμένοι ελληνικά 1700-1832

Αλεξάνδρα Σφοίνη
Προτεινόμενο 0 φορές - Σε 0 συλλογές - 554 εμφανίσεις

Από τα μέσα του 20ού αιώνα στην Ευρώπη και διεθνώς αυξάνεται το ενδιαφέρον για την ιστορία των μεταφ...


Επάγγελμα: Μεταφραστής γνωστός και ως μηχανικός πολυγλωσσικής επικοινωνίας (και) πολυμέσων

Daniel Gouadec
Προτεινόμενο 0 φορές - Σε 0 συλλογές - 422 εμφανίσεις

"Τα πάντα μεταφράζονται. Κάθε κείμενο, έγγραφο, μήνυμα, απόσπασμα μηνύματος ή στοιχείο κάποιου κώδικ...


Μετάφραση αγγλικών κειμένων

Περικλής Τάγκας
Προτεινόμενο 0 φορές - Σε 0 συλλογές - 404 εμφανίσεις

Το βιβλίο αυτό μυεί τον αναγνώστη στα μυστικά της μετάφρασης με συστηματικό και σαφή τρόπο και αναφέ...


Προβλήματα μετάφρασης του Αριστοφάνη

Γρηγόρης Μ. Σηφάκης
Προτεινόμενο 0 φορές - Σε 0 συλλογές - 413 εμφανίσεις


Workshop for Balkan Authors and Translators


Προτεινόμενο 0 φορές - Σε 0 συλλογές - 444 εμφανίσεις

Prominent authors and thinkers from throughout the region participated in the eight-day event, which...


Η πέμπτη Μαΐου

Alessandro Manzoni
Προτεινόμενο 0 φορές - Σε 0 συλλογές - 445 εμφανίσεις

Το βιβλίο αυτό προέκυψε από τη διάθεση συμμετοχής μας στη θεωρητικού και πρακτικού χαρακτήρα συζήτησ...


Η μετάφραση στην ψηφιακή εποχή

Michael Cronin
Προτεινόμενο 0 φορές - Σε 0 συλλογές - 371 εμφανίσεις

Οι ριζικές αλλαγές που έχουν επιφέρει η ψηφιακή τεχνολογία και το διαδίκτυο μετασχηματίζουν ποικιλοτ...


Η μηχανική μετάφραση και η ελληνική γλώσσα

Συλλογικό έργο
Προτεινόμενο 0 φορές - Σε 0 συλλογές - 428 εμφανίσεις

Η μετάφραση που παράγεται από υπολογιστή, η μηχανική μετάφραση, θέτει ζητήματα που σχετίζονται με το...


Μεταφραστική θεωρία και πράξη στη λατινική γραμματεία


Προτεινόμενο 0 φορές - Σε 0 συλλογές - 516 εμφανίσεις


Μετά τη Βαβέλ

George Steiner
Προτεινόμενο 0 φορές - Σε 0 συλλογές - 520 εμφανίσεις

Ο αναγνώστης κρατά στα χέρια του το σημαντικότερο ίσως βιβλίο για τη μετάφραση που γράφτηκε κατά τις...


Ο Ρήγας μεταφραστής των "Ολυμπίων" του Μεταστάσιο

Δημήτριος Α. Καραμπερόπουλος
Προτεινόμενο 0 φορές - Σε 0 συλλογές - 481 εμφανίσεις

Πρωτότυπη μελέτη η οποία αποδεικνύει με ενδοκειμενικά στοιχεία ότι "Τα Ολύμπια" είναι μετάφραση του ...


Umberto Eco: Διασημειωτική μετάφραση και μετάφραση και επιστημολογία

Γιάννης Λαζαράτος
Προτεινόμενο 0 φορές - Σε 0 συλλογές - 431 εμφανίσεις

Ζούμε σ' έναν κόσμο μεταφράσεων. Κείμενα μεταφράζονται από τη μια γλώσσα στην άλλη και όπως έχει ειπ...


Ο Άμλετ του Γιώργου Χειμωνά

Αικατερίνη Δούκα - Καμπίτογλου
Προτεινόμενο 0 φορές - Σε 0 συλλογές - 409 εμφανίσεις

Αντικείμενο αυτού του βιβλίου είναι η μετάφραση του Άμλετ από το Γιώργο Χειμωνά.Στόχος του, ο οποίος...


Τα πολλαπλά κάτοπτρα της μετάφρασης

Μαρία Παπαδήμα
Προτεινόμενο 0 φορές - Σε 0 συλλογές - 365 εμφανίσεις

Στο βιβλίο αυτό επιχειρείται η προσέγγιση όλων των βασικών ερωτημάτων που θέτει η μεταφραστική διαδι...


Ειδικές γλώσσες και μετάφραση για επαγγελματικούς σκοπούς

Θεόδωρος Βυζάς
Προτεινόμενο 0 φορές - Σε 0 συλλογές - 394 εμφανίσεις

Η ξενόγλωσση εκπαίδευση στα τριτοβάθμια ιδρύματα πρέπει να είναι προσανατολισμένη στα επαγγελματικά ...


Ποσοτικές και ποιοτικές αναλύσεις στη μετάφραση λογοτεχνικού κειμένου

Ζώζη Ζωγραφίδου - Καραχάλιου
Προτεινόμενο 0 φορές - Σε 0 συλλογές - 345 εμφανίσεις


Οικονόμειος μεταφραστικός αγών


Προτεινόμενο 0 φορές - Σε 0 συλλογές - 416 εμφανίσεις

Η πρώτη συνοπτική παρουσίαση του "Οικονομείου μεταφραστικού αγώνος" (1870-1880) στο επιστημονικό κοι...


Πως να μεταφράζετε τα αρχαία ελληνικά. Φιλολογικές θέσεις και απανθίσματα

Εμμανουήλ Ν. Μαραγκάκης
Προτεινόμενο 0 φορές - Σε 0 συλλογές - 473 εμφανίσεις


  • «
  • ‹
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • ›
  • »

Κατηγοριες

Πίσω